Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTT
DADSU
DSU
MVR
Memorandum inzake geschillenbeslechting
Multivezelakkoord
Multivezelovereenkomst
Multivezelregeling
OBG
Oorsprongsregel
Regel betreffende de oorsprong
Regeling van Genève
Regels van oorsprong
Wereldtextielovereenkomst

Vertaling van "regels betreffende strikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln


oorsprongsregel | regel betreffende de oorsprong | regels van oorsprong

Ursprungsregel


multivezelakkoord | Multivezelovereenkomst | Multivezelregeling | Regeling betreffende de internationale handel in textiel | Regeling van Genève | Wereldtextielovereenkomst | MVR [Abbr.]

Genfer Vereinbarung | Multifaserabkommen | Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien | Welttextilabkommen | MFA [Abbr.] | WTA [Abbr.]


communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg

Gemeinschaftsregelung in Sachen Güterkraftverkehr


regeling betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen

Regelung der Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Selbständige


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissie onderstreept, net als een groot aantal lidstaten, dat het noodzakelijk is dat de in de SGC en het PHGW vastgestelde regels betreffende het systematisch, chronologisch en correct afstempelen strikt worden nageleefd.

2. Die Kommission wie auch eine ganze Reihe von Mitgliedstaaten betonen, dass die im SGK und im Leitfaden für Grenzschutzbeamte enthaltenen Vorschriften zum systematischen, chronologischen und korrekten Abstempeln strikt eingehalten werden müssen.


Voorts heeft het Parlement de Commissie gevraagd om de naleving van de regels betreffende transparantie bij de gunning van overheidsopdrachten strikt af te dwingen.

Außerdem hat das Parlament die Kommission aufgefordert, auch künftig die Einhaltung der Vorschriften für transparente Vergabeverfahren streng zu überprüfen.


In deze voorgestelde amendementen blijft de mogelijkheid van het nemen van bindende besluiten beperkt tot individuele besluiten of regels betreffende strikt technische aangelegenheden die nodig zijn voor een doeltreffende en veilige werking van de interne energiemarkt.

In den Änderungsanträgen ist die Möglichkeit, verbindliche Beschlüsse zu fassen, auf Einzelentscheidungen oder Vorschriften zu rein technischen Angelegenheiten beschränkt, die zur Sicherung des effizienten und sicheren Funktionierens des Energiebinnenmarktes erforderlich sind.


- (RO) De Europese Unie heeft zeer strikte regels betreffende voedselveiligheid, en producenten zijn verplicht om veel geld te investeren in het voldoen aan de regels.

– (RO) Die Europäische Union hat extrem strenge Vorschriften über Lebensmittelsicherheit, und die Produzenten müssen riesige Geldsummen investieren, um diesen Vorschriften zu entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verwelkomt dat de lidstaten moeten beslissen over hun regels betreffende kostentoewijzing; is van mening dat het aan de lidstaten toekomt om te beoordelen of al dan niet gewaarborgd is dat asymmetrie tussen de middelen van de eiser en de gedaagde voor rechtszaken niemand afhoudt van gegronde schadevergoedingsacties en merkt op dat tegenover de toegang tot het rechtssysteem ook strikte maatregelen moeten staan ter voorkoming van misbruik in de vorm van, bijvoorbeeld, roekeloze, vexatoire of 'chanterende' schadevergoedingsacties;

20. begrüßt den Umstand, dass die Mitgliedstaaten ihre jeweils eigenen Bestimmungen über die Zuteilung der Kosten festlegen sollen; ist der Auffassung, dass es Aufgabe der Mitgliedstaaten ist, zu beurteilen, inwieweit sie gewährleisten möchten, dass die asymmetrische Aufteilung der Mittel zwischen dem Kläger und dem Beklagten in Rechtsstreitigkeiten kein Grund dafür ist, von berechtigten Schadenersatzforderungen abzusehen, und stellt fest, dass der Zugang zur Justiz auch durch energische Maßnahmen zur Unterbindung von Missbräuchen un ...[+++]


20. verwelkomt dat de lidstaten moeten beslissen over hun regels betreffende kostentoewijzing; laat het aan de lidstaten over om te beoordelen of al dan niet gewaarborgd is dat asymmetrie tussen de middelen van de eiser en de gedaagde voor rechtszaken niemand afhoudt van gegronde schadevergoedingsacties en merkt op dat tegenover de toegang tot het rechtssysteem ook strikte maatregelen moeten staan ter voorkoming van misbruik in de vorm van, bijvoorbeeld, roekeloze, vexatoire of 'chanterende' schadevergoedingsacties;

20. begrüßt den Umstand, dass die Mitgliedstaaten ihre jeweils eigenen Bestimmungen über die Zuteilung der Kosten festlegen sollen; überlässt es den Mitgliedstaaten, zu beurteilen, inwieweit sie gewährleisten möchten, dass die asymmetrische Aufteilung der Mittel zwischen dem Klageführer und dem Beklagten in Rechtsstreitigkeiten kein Grund dafür sein kann, berechtigte Schadensersatzforderungen zu stellen, und stellt fest, dass der Zugang zur Justiz auch durch energische Maßnahmen zur Unterbindung von Missbräuchen unter anderem durch l ...[+++]


In zijn conclusies van 7 maart 2005 heeft de Raad erop gewezen dat „om het doel van het VIS, namelijk verbetering van de binnenlandse veiligheid en van de strijd tegen het terrorisme, volledig te verwezenlijken”, aan de nationale veiligheidsdiensten toegang voor raadpleging gegarandeerd moet worden „in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden inzake preventie, opsporing en onderzoek van strafbare feiten, met inbegrip van terreurdaden of -dreigingen”, „indien strikt de hand wordt gehouden aan de regels betreffende de bescherming van persoonsgegevens”.

Auf der Tagung vom 7. März 2005 nahm der Rat Schlussfolgerungen an, denen zufolge das „Ziel der Verbesserung der inneren Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung nur dann uneingeschränkt erreicht werden kann, wenn sichergestellt wird, dass die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Ausübung ihrer Befugnisse im Bereich der Prävention von Straftaten sowie ihrer Aufdeckung und Ermittlung, einschließlich im Hinblick auf terroristische Handlungen und Bedrohungen, Zugang zur Abfrage des VIS haben“; dieser Zugang darf nur „unter strikter Einhaltung der Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten“ er ...[+++]


Zal de Commissie in haar regels betreffende de toekenning van subsidies voor humanitaire hulp een bepaling opnemen waarbij wordt voorgeschreven dat bij de uitvoering van door de Gemeenschap gefinancierde programma's de beginselen en regels van het internationale humanitaire recht strikt moeten worden geëerbiedigd?

Wird die Kommission in die Regelung für ihre humanitären Hilfen eine Bestimmung aufnehmen, die ausdrücklich vorsieht, dass von der Gemeinschaft finanzierte Programme in strikter Übereinstimmung mit den Grundsätzen und Bestimmungen des internationalen humanitären Rechts durchgeführt werden müssen?


VASTBESLOTEN om ervoor te zorgen dat dit memorandum van overeenstemming toegepast zal worden strikt overeenkomstig de geldende Chinese regelgeving en de EU-regels betreffende de interne markt.

ENTSCHLOSSEN, zu gewährleisten, dass diese Vereinbarung unter strikter Einhaltung der chinesischen Vorschriften und der Binnenmarktvorschriften der Gemeinschaft angewandt wird,


Soms zijn de regels betreffende het gevolg dat aan een dergelijk verzoek moet worden gegeven nogal strikt, zodat er niet veel ruimte voor keuze overblijft, en in andere gevallen is de aangezochte staat betrekkelijk vrij in zijn besluit.

In einigen Fällen sind die Vorschriften über die Statt gabe von Ersuchen recht strikt, so daß dem ersuchten Staat wenig Wahlfreiheit bleibt, wäh rend er in anderen Fällen über einen relativ großen Entscheidungsspielraum ver fügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels betreffende strikt' ->

Date index: 2022-10-18
w