Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTT
CCA
Crisiscoördinatieregeling
DADSU
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
IPCR-regeling van de EU
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «regels strikter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln


crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]

Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen | IPCR-Regelung der EU | Krisenkoordinierungsvorkehrungen | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]


regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

Steuerung durch fluessige Neutronengifte | Steuerung durch gasfoermige Neutronengifte


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

warenwirtschaftliche Vorschriften




Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Amt für Binnenschifffahrtsregulierung




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze ongelijke handhaving, net als het feit dat er hiaten zijn in de wetgeving, betekent dat dieren in de EU niet allemaal volgens dezelfde standaarden worden behandeld en dat landbouwers in de landen waar de regels strikter worden gehandhaafd een concurrentienadeel hebben

Diese uneinheitliche Durchsetzung und die bestehenden Lücken in der Gesetzgebung führen dazu, dass die Behandlung von Tieren in der EU nicht immer den gleichen Standards folgt und dass für die Landwirte in jenen Ländern, in denen die Vorschriften strenger durchgesetzt werden, ein Wettbewerbsnachteil besteht.


Hoewel er geen algemeen aanvaarde definitie van "efficiënt gebruik van luchthavencapaciteit" bestaat, zijn de lidstaten toch van mening dat een aantal nieuwe of gewijzigde bepalingen van de verordening hebben bijgedragen tot efficiënter gebruik van de luchthavencapaciteit: de nieuwe definitie van een reeks slots, de versterking van de "use it or lose it"-regel en de striktere regels met betrekking tot overmacht.

Auch wenn es keine allgemein akzeptierte Definition der „effizienten Nutzung von Flughafenkapazität“ gibt, hat eine Reihe von neuen oder geänderten Bestimmungen in der Verordnung nach Auffassung von Mitgliedstaaten zu einer effizienteren Nutzung der Flughafenkapazität geführt: die neue Definition, was eine Abfolge von Zeitnischen darstellt, die weitere Stärkung der Regel, dass Zeitnischen bei Nichtnutzung verfallen, und die strengeren Regeln bezüglich höherer Gewalt.


EU-landen mogen op hun eigen grondgebied striktere regels hanteren dan de regels die in deze richtlijn zijn vastgesteld.

Die EU-Länder können strengere Vorschriften zur Anwendung bringen, als sie in der Richtlinie vorgesehen sind.


EU-landen mogen op hun eigen grondgebied striktere regels hanteren dan de regels die in deze richtlijn zijn vastgesteld.

Die EU-Länder können in ihrem Gebiet strengere Bestimmungen zur Anwendung bringen, als sie in dieser Richtlinie vorgesehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lidstaten mogen regels vaststellen of handhaven die strikter zijn dan of aanvullend zijn op de in deze richtlijn neergelegde regels of de op grond van deze richtlijn vastgestelde gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vastgestelde regels, mits deze van algemene strekking zijn en niet in strijd zijn met deze richtlijn en van de op grond van deze richtlijn vastgestelde gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen.

2. Die Mitgliedstaaten können strengere als die in dieser Richtlinie und den auf ihrer Grundlage erlassenen delegierten Rechtsakten oder Durchführungsrechtsakten vorgesehenen Bestimmungen erlassen oder beibehalten oder zusätzliche Bestimmungen erlassen, vorausgesetzt, dass die Bestimmungen allgemein gelten und nicht im Widerspruch zu dieser Richtlinie und den auf ihrer Grundlage erlassenen delegierten Rechtsakten oder Durchführungsrechtsakten stehen.


19. stelt met bezorgdheid vast dat leden en personeel steeds meer moeite hebben om hun werk te doen door het grote aantal bezoekersgroepen die in de gebouwen van het Parlement aanwezig zijn in zones waar gewerkt wordt en die oorspronkelijk niet bestemd waren voor bezoekers; verzoekt de Quaestoren om de desbetreffende regels strikter toe te passen, met name in perioden waarin de werklast groot is;

19. stellt mit Sorge fest, dass die Mitglieder und das Personal bei ihrer Arbeit zunehmend auf Schwierigkeiten stoßen, weil eine große Zahl von Besuchergruppen in den Räumlichkeiten des Parlaments die Arbeitsbereiche betreten, die eigentlich nicht für Besucher vorgesehen sind; ersucht die Quästoren, die einschlägigen Bestimmungen strikter anzuwenden, insbesondere in Zeiten mit starker Arbeitsbelastung;


22. stelt met bezorgdheid vast dat leden en personeel steeds meer moeite hebben om hun werk te doen door het grote aantal bezoekersgroepen die in de gebouwen van het Parlement aanwezig zijn in zones waar gewerkt wordt en die oorspronkelijk niet bestemd waren voor bezoekers; verzoekt de Quaestoren om de desbetreffende regels strikter toe te passen, met name in perioden waarin de werklast groot is;

22. stellt mit Sorge fest, dass die Mitglieder und das Personal bei ihrer Arbeit zunehmend auf Schwierigkeiten stoßen, weil eine große Zahl von Besuchergruppen in den Räumlichkeiten des Parlaments die Arbeitsbereiche betreten, die eigentlich nicht für Besucher vorgesehen sind; ersucht die Quästoren, die einschlägigen Bestimmungen strikter anzuwenden, insbesondere in Zeiten mit starker Arbeitsbelastung;


Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen ge ...[+++]

Im vorliegenden Vorschlag werden diese vier Richtlinien zu einem einzigen horizontalen Rechtsinstrument zusammengeführt, das die gemeinsamen Aspekte systematisch regelt und das geltende Recht durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert. Mit diesem Vorschlag wird das Mindestharmonisierungskonzept aufgegeben, auf dem die vier geltenden Richtlinien basieren (wonach die Mitgliedstaaten strengere innerstaatliche Rechtsvorschriften beibehalten oder einführen können); er beruht vielmehr auf einem K ...[+++]


Dit betekent eerst en vooral dat er striktere en meer bindende regels voor het begrotingsbeleid moeten worden vastgesteld en dat deze moeten worden geschraagd door strengere sancties of mechanismen om de naleving van de regels te waarborgen.

Dies bedeutet zum einen, dass striktere und verbindlichere Vorschriften im Bereich der Haushaltspolitik eingeführt werden müssen, die durch verstärkte Sanktionen oder Mechanismen zur Gewährleistung der Kohärenz ergänzt werden.


Daarom deel ik de bezorgdheid van de Commissie en de rapporteur en onderschrijf ik met name het belangrijke voorstel om een ‘name and shame-systeem’ in te voeren. Ik ben het ermee eens dat inbreuken op de bepalingen van deze verordening door de lidstaten en de Commissie openbaar moeten worden gemaakt. Op die manier zullen de regels strikter worden nageleefd (via afschrikking), met als gevolg dat de menselijke gezondheid en het milieu beter beschermd zullen worden.

Aus all diesen Gründen teile ich die Befürchtungen, die sowohl von der Kommission als auch von der Berichterstatterin geäußert wurden, und möchte vor allem den Vorschlag hervorheben, ein „System der Veröffentlichung von Namen“ einzurichten, d. h. die Namen derer, die gegen die Vorschriften der Verordnung verstoßen, müssen von den Mitgliedstaaten und von der Kommission veröffentlicht werden, um so für eine bessere Einhaltung der Vorschriften (durch Überzeugung) und einen wirksameren Schutz der Gesundheit des Menschen und der Umwelt zu sorgen.


w