Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels voor medefinanciering van door de structuurfondsen gesteunde projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Achtergrond: De ERK controleerde de investeringen van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in de vervoersinfrastructuur in zeehavens om te beoordelen of gecofinancierde projecten in de periode 2000‑2006 – de doelstellingen en output van 27 door het EFRO en het Cohesiefonds gesteunde projecten onder de rub ...[+++]

Hintergrund: Der EuRH prüfte die Struktur- und Kohäsionsfondsinvestitionen in die Verkehrsinfrastruktur von Seehäfen, um sich von der Wirksamkeit der im Zeitraum 2000-2006 kofinanzierten Projekte – Ziele und Outputs von 27 aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds geförderten Verkehrsinfrastrukturprojekten – zu überzeugen.


Voor de programma's maken de regionale en de plaatselijke autoriteiten en de particuliere sector een extra bedrag van 2 557 miljoen € vrij, zoals bepaald is in de regels voor medefinanciering van door de Structuurfondsen gesteunde projecten.

Entsprechend dem für die Strukturfonds geltenden Kofinanzierungsgrundsatz werden die Regional- und Kommunalbehörden für diese Programme weitere 2 557 Mio. € bereitstellen.


17. ROEPT de Commissie en de lidstaten OP de regionale en territoriale ontwikkeling beter in overeenstemming te brengen met de biodiversiteitsdoelstellingen, onder andere door synergieën op te voeren en positieve resultaten voor de biodiversiteit optimaal te benutten, en door mogelijke biodiversiteitsnadelen van door het cohesiefonds en de structuurfondsen gesteunde projecten te voorkomen, ...[+++]

17. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DAZU AUF, dafür zu sorgen, dass die regionale und territoriale Entwicklung und die Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt besser miteinander vereinbar sind, indem sie unter anderem auf erhöhte Synergieeffekte und auf möglichst weitgehende positive Folgen für die biologische Vielfalt hinwirken und verhindern, dass Projekte, die durch den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds ...[+++]


14. ZIEN UIT NAAR de oprichting van een Infrastructuurtrustfonds EU-Afrika dat alle lidstaten en hun instellingen, de Commissie en de Europese Investeringsbank de mogelijkheid biedt activiteiten in het kader van het Partnerschap te ondersteunen; BEKLEMTONEN hoe belangrijk het is dat alle betrokken lidstaten bij het Trustfonds worden betrokken en BENADRUKKEN dat gezamenlijke financiering en medefinanciering van door het Trustfonds gesteunde projecten mogelijk zijn ...[+++]

14. SEHEN der Einsetzung des Infrastruktur-Treuhandfonds EU-Afrika ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN, der allen Mitgliedstaaten und ihren Institutionen, der Kommission und der Europäischen Investitionsbank die Möglichkeit bieten wird, Tätigkeiten im Rahmen der Partnerschaft zu unterstützen; WEISEN darauf HIN, wie wichtig es ist, dass sich alle interessierten Mitgliedstaaten an dem Treuhandfonds beteiligen können, und BETONEN die Möglichkeit der gemeinsamen Finanzierung und der Kofinanzierung von vom Treuhandfonds unterstützten Infrastrukturprojekten.


1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting noch aan de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke intrekking, van bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen of van projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van Verordening (EEG) nr. 2052/88 , (EEG) nr. 4253/88 , (EG) nr. 1164/94 e ...[+++]

(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung noch die Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Aufhebung, einer durch die Strukturfonds kofinanzierten Intervention oder eines durch den Kohäsionsfonds kofinanzierten Projekts, die von der Kommission auf der Grundlage der Verordnungen (EWG) Nr. 2052/88 , (EWG) Nr. 4253/88 , (EG) Nr. 1164/94 und (EG) Nr. 1260/1999 sowie jeder sonstigen für diese Interventionen am 31. Dezember 2006 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt worden sind und für die dementsprechend bis zu ...[+++]


2. Bij de besluitvorming over operationele programma's houdt de Commissie rekening met alle bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen en alle projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die reeds vóór de inwerkingtreding van deze verordening door de Raad of de Commissie goedgekeurd zijn e ...[+++]

(2) Bei Entscheidungen über operationelle Programme berücksichtigt die Kommission alle durch die Strukturfonds kofinanzierten Interventionen oder alle durch den Kohäsionsfonds kofinanzierten Projekte, die vom Rat oder von der Kommission vor Inkrafttreten dieser Verordnung genehmigt wurden und sich in dem von den operationellen Programmen erfassten Zeitraum finanziell auswirken.


5. De Commissie stelt volgens de procedure van artikel 11, lid 2, de regels met betrekking tot de beheers- en controlesystemen van de lidstaten vast, met inbegrip van de regels voor het administratieve en financiële beheer van de nationale projecten die medefinanciering uit het Fonds ontvangen.

(5) Die Kommission erlässt nach in Artikel 11 Absatz 2 genannten Verfahren Vorschriften zu den Verwaltungs- und Kontrollsystemen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Vorschriften für die Verwaltung und das Finanzmanagement von aus dem Fonds kofinanzierten einzelstaatlichen Maßnahmen.


Voor de vier Vlaamse programma's zullen de regionale en de plaatselijke overheden een extra bedrag van 304 miljoen € uittrekken en zal de particuliere sector 64 miljoen € bijdragen, wat in overeenstemming is met de regel van medefinanciering van projecten die door de Structuurfondsen worden gesteund.

Gemäß dem Grundsatz der Kofinanzierung von Projekten, die mit Mitteln der Strukturfonds unterstützt werden, stellen die regionalen und lokalen Behörden weitere 304 Mio. € und der Privatsektor 64 Mio. für diese vier Programme bereit.


"Ontvangsten" in de zin van deze regel bestrijken inkomsten in het kader van een project gedurende de periode van de medefinanciering ervan of gedurende een langere periode tot het einde van de bijstand die door de lidstaat is vastgesteld, en wel uit verkoop, verhuring, dienstverlening, inschrijfgelden en alle andere vergelijkbare ontvangsten met ui ...[+++]

Unter "Einnahmen" im Sinne dieser Regel fallen Einnahmen, die einem Projekt während der Dauer seiner Kofinanzierung oder während eines von dem Mitgliedstaat gegebenenfalls festgesetzten längeren Zeitraums bis zum Abschluss der Unterstützung aus Verkäufen, Vermietungen, Dienstleistungen, Einschreibegebühren oder sonstigen gleichwertigen Zahlungseingängen zufließen; hiervon ausgenommen sind Beiträge des privaten Sektors zur Kofinanzierung von Projekten, die nebe ...[+++]


De algemene regel is dat de kosten die voor de lidstaten voortvloeien uit het beheer en de uitvoering van, alsmede uit het toezicht en de controle op de Structuurfondsen niet voor medefinanciering in aanmerking komen.

Im Allgemeinen kommen die bei Verwaltung, Durchführung, Begleitung und Kontrolle der Strukturfondsinterventionen entstandenen Kosten für eine Kofinanzierung nicht in Betracht.


w