Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Het verlopen van regels of pagina's
Regel van de consensus
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Traduction de «regels zijn verlopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verlopen van regels of pagina's

Umbrechen | Umsetzen


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

Reisevorkehrungen treffen | Reisevorkehrungen überblicken | Reisevorbereitungen beaufsichtigen | Reisevorbereitungen überwachen


verlopen bescheid | verlopen document

nicht mehr gültige Urkunde






automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

Automatism | unwillkürliche Funktionsabläufe


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen


Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Amt für Binnenschifffahrtsregulierung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet alle mogelijke belangenconflicten vermijden; 5° het moet toestaan dat de NADO-DG regelmatig controleert o ...[+++]

Bei der Probenuntersuchung hat das Labor: 1. die Untersuchungen in den gesetzten Fristen durchzuführen, 2. der NADO-DG den Nachweis aller Stoffe oder Methoden mitzuteilen, welche die Ergebnisse oder Leistungen eines Sportlers künstlich verbessern könnten, auch wenn sie nicht in der Verbotsliste enthalten sind, 3. Dritten mit Ausnahme der betreffenden internationalen Sportorganisation, der NADO-DG und der WADA das Ergebnis der Untersuchungen nicht zu offenbaren, 4. jeglichen Interessenkonflikt zu vermeiden, 5. zuzulassen, dass die NADO-DG das Labor regelmäßig auf Einhaltung der Anforderungen der Zulassung kontrolliert, 6. alle Berichte un ...[+++]


Het is de bedoeling van de wetgever de plaatsing van geïnterneerden « gedifferentieerd » te laten verlopen, « aangepast aan de geestesstoornis en de risicotaxatie van de geïnterneerde en met respect voor de regels die eigen zijn aan de inrichting waar de plaatsing wordt beoogd » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, p. 29).

Der Gesetzgeber hat die Absicht, die Unterbringung von Internierten « differenziert » ablaufen zu lassen, « angepasst an die Geistesstörung und die Risikoeinstufung des Internierten und unter Einhaltung der eigenen Regeln der Einrichtung, in der die Unterbringung erfolgen soll » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2001/1, S. 29).


10. is verontwaardigd over de veroordeling van Taisia Osipova, activiste voor "Een ander Rusland", tot een gevangenisstraf van acht jaar wegens drugsfeiten, terwijl het proces lang niet volgens de regels is verlopen en terwijl voormalig president Medvedev het initiële vonnis van 2010, met name tien jaar gevangenisstraf, te streng had genoemd; wijst erop dat nog heel wat andere zaken tegen activisten van de oppositie aanleiding geven tot grote ongerustheid: er is de vervolging van oppositieactivist Aleksej Navalny, die een gevangeniss ...[+++]

10. ist schockiert über die Verurteilung der Aktivistin der Partei „Anderes Russland“ Taissija Ossipowa zu acht Jahren Haft aufgrund von Drogenbesitz, obwohl es während des Gerichtsverfahrens zu besorgniserregenden Unregelmäßigkeiten gekommen ist und der frühere Präsident Medwedew die erste Verurteilung im Jahr 2010 zu zehn Jahren als zu hart kritisiert hat; weist darauf hin, dass mehrere andere Fälle gegen oppositionelle Aktivisten Anlass zu starken Bedenken geben, einschließlich der Verfolgung des oppositionellen Aktivisten Alexei ...[+++]


3. spreekt de wens uit dat de commerciële concurrentie tussen China en de Europese Unie volgens de gestelde regels zou verlopen, zodat respectvolle wedijver mogelijk wordt, en de stabiliteit en de valorisatie van de ondernemingen wordt gegarandeerd opdat de belangen van de werknemers niet geschaad worden;

3. fordert, dass für den Wettbewerb im Handel zwischen China und der Europäischen Union klare Regeln herrschen sollten, auf deren Grundlage beide Partner dem jeweils anderen nacheifern können und die den Unternehmen stabile Verhältnisse bescheren, damit diese ihre Produktion optimieren können, ohne dass dies zu Lasten der Arbeitnehmerinteressen geht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede regeling zal verlopen op 31 december 2011.

Das zweite Schema soll am 31. Dezember 2011 auslaufen.


In Georgië zijn verkiezingen gehouden. De OESO bevestigt dat deze verkiezingen volgens de regels zijn verlopen, maar Rusland spreekt dit tegen.

In Georgien haben Wahlen stattgefunden, die von der OSZE als ordnungsgemäß bestätigt und von Russland angefochten werden, Wahlen, in denen der scheidende Präsident Michail Saakaschwili erneut gewählt wurde.


Ik denk dat de reputatie van de waarnemingsmissies van de EU algemeen is versterkt door het feit dat de waarnemingsmissie naar Nigeria gezegd heeft waar het op staat en de duidelijke boodschap heeft afgegeven dat de verkiezingen niet volgens de regels zijn verlopen.

Meiner Meinung nach wurde das Ansehen der EU-Wahlbeobachtermission generell dadurch aufgewertet, dass diese Mission in Nigeria nichts verfälscht hat, sondern am Ende die eindeutige Feststellung traf, dass die Wahlen irregulär waren.


tussen het einde van de vorige detacheringsperiode en de nieuwe detachering zijn ten minste drie jaar verlopen, indien de GND-KK gedetacheerd wordt overeenkomstig de regeling van artikel 1.

erfolgt die Abordnung des ANS nach Artikel 1, so muss zwischen der Beendigung der vorigen Abordnung und einer erneuten Abordnung ein Zeitraum von mindestens drei Jahren liegen.


De voorziene uitgaven waren aangepast aan het vastleggingsschema om geen kredieten te verliezen naar aanleiding van de toepassing van de n+2-regel en zijn volgens planning verlopen.

Die Ausgabenvorausschätzungen, die an das Profil der Mittelbindungen angeglichen worden waren, um keine Mittel infolge der Anwendung der "n+2"-Regel zu verlieren, wurden eingehalten.


Voor doelstelling 1 is de uitvoering bevredigend verlopen en was het niet nodig krachtens de regel n+2 [1] ambtshalve betalingsverplichtingen te annuleren.

Bei Ziel 1 ist ein zufrieden stellendes Durchführungstempo zu verzeichnen, so dass automatische Mittelfreigaben infolge der Anwendung der "n+2"-Regel vermieden werden konnten [1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels zijn verlopen' ->

Date index: 2021-03-10
w