Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering steun verleent » (Néerlandais → Allemand) :

2° verleent de in artikel 1 bedoelde steun op basis van de gegevens en documenten waarover het beschikt via de eenmalige aanvraag van de landbouwer bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015.

2° gewährt die in Artikel 1 erwähnte Beihilfe auf der Grundlage der Angaben und Schriftstücke, die ihr im Rahmen des in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 angeführten Sammelantrags durch den Landwirt übermittelt wurden.


15. roept de regering ertoe op om te voorzien in passende toezichtmechanismen en de nodige middelen voor de tenuitvoerlegging van de wettelijke garanties voor alle nationale minderheden en voor de verruiming van de reikwijdte van moedertaalonderwijs voor nationale en taalminderheden; benadrukt voorts dat het belangrijk is dat de regering in dialoog treedt met vertegenwoordigers van alle etnische minderheden en technische en financiële steun verleent voor verbeteringen aan de infrastructuur in het autonome territo ...[+++]

15. fordert die Regierung auf, angemessene Überprüfungsmechanismen und die notwendigen Mittel für die Umsetzung der Rechtsgarantien für alle nationalen Minderheiten und für die Erweiterung des muttersprachlichen Unterrichts für nationale und sprachliche Minderheiten bereitzustellen; betont darüber hinaus die Notwendigkeit, dass die Regierung einen Dialog mit Vertretern aller ethnischen Minderheiten führt und technische und finanzielle Unterstützung für Verbesserungen der Infrastruktur im autonomen Gebiet Gagausien und im Rajon Taraclia zur Verfügung stellt; ...[+++]


19. betreurt ten zeerste de aanhoudende ambivalentie van de huidige regering van Pakistan met betrekking tot de etnische identiteit van Gilgit en Baltistan, waarmee verklaringen van de president worden tegengesproken door officiële regeringsmededelingen; beveelt met kracht aan dat de regering van Pakistan steun verleent en uitvoering geeft aan het arrest van het Hooggerechtshof van Pakistan van 28 mei 1999 waarin het Kasjmir-karakter van het erfgoed van het volk van Gilgit en Baltistan wordt erkend en wordt verkl ...[+++]

19. bedauert außerordentlich, dass die derzeitige Regierung Pakistans hinsichtlich der ethnischen Identität von Gilgit und Baltistan weiterhin ambivalent ist, wobei Erklärungen des Präsidenten von offiziellen Regierungsmitteilungen widersprochen wird; empfiehlt nachdrücklich, dass die Regierung Pakistans das Urteil des Obersten Gerichtshofs Pakistans vom 28. Mai 1999, das das kaschmirische Erbe der Bevölkerung von Gilgit und Baltistan hervorhebt und feststellt, dass die Regierung deren grundlegenden Menschenrechte, demokratischen Fr ...[+++]


19. betreurt ten zeerste de aanhoudende ambivalentie van de huidige regering van Pakistan met betrekking tot de etnische identiteit van Gilgit en Baltistan, waarmee verklaringen van de president worden tegengesproken door officiële regeringsmededelingen; beveelt met kracht aan dat de regering van Pakistan steun verleent en uitvoering geeft aan het arrest van het Hooggerechtshof van Pakistan van 28 mei 1999 waarin het Kasjmir-karakter van het erfgoed van het volk van Gilgit en Baltistan wordt erkend en wordt verkl ...[+++]

19. bedauert außerordentlich, dass die derzeitige Regierung Pakistans hinsichtlich der ethnischen Identität von Gilgit und Baltistan weiterhin ambivalent ist, wobei Erklärungen des Präsidenten von offiziellen Regierungsmitteilungen widersprochen wird; empfiehlt nachdrücklich, dass die Regierung Pakistans das Urteil des Obersten Gerichtshofs Pakistans vom 28. Mai 1999, das das kaschmirische Erbe der Bevölkerung von Gilgit und Baltistan hervorhebt und feststellt, dass die Regierung deren grundlegenden Menschenrechte, demokratischen Fr ...[+++]


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent : De subsidies zullen worden verleend door de Junta de Castilla y León (regering van de regio Castilla y León). Met het beheer ervan wordt belast de Dirección General de Industrialización y Modernización Agraria (directoraat-generaal Industrialisatie en modernisering van de landbouw) van de Consejería de Agricultura y Ganadería (regionaal ministerie van Landbouw en Veeteelt).

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde : Die Beihilfe wird bewilligt durch die Junta de Castilla y León; zuständig für die Verwaltung der Beihilfe ist die Dirección General de Industrialización y Modernización Agraria de la Consejería de Agricultura y Ganadería.


3. verlangt dat de internationale gemeenschap de Indonesische regering steun verleent, opdat deze zich ervoor inzet om het geweld terug te dringen en de mensenrechten op de Molukken te herstellen;

3. fordert, daß die Völkergemeinschaft die indonesische Regierung aktiv unterstützt, sofern sie versucht, der Gewalt Einhalt zu gebieten und die Menschenrechte auf den Molukken wiederherzustellen;


3. verlangt dat de internationale gemeenschap de Indonesische regering steun verleent, voorzover deze zich ervoor inzet om het geweld terug te dringen en de mensenrechten op de Molukken te herstellen;

3. fordert, daß die Völkergemeinschaft die indonesische Regierung aktiv unterstützt, sofern sie versucht, der Gewalt Einhalt zu gebieten und die Menschenrechte auf den Molukken wiederherzustellen;


De Gemeenschappelijke standpunten werden aangenomen na de aanneming van de Resoluties 1343 en 1408 van de VN-Veiligheidsraad, waarbij beperkende maatregelen ten aanzien van de Regering van Liberia werden vastgesteld, respectievelijk verlengd, omdat dit land steun verleent aan gewapende rebellengroeperingen in het gebied.

Die Gemeinsamen Standpunkte wurden im Anschluss an die Verabschiedung der Resolutionen 1343 und 1408 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen über die Verhängung bzw. Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegenüber der Regierung Liberias angenommen, weil diese bewaffnete Rebellengruppen in der Region unterstützt.


Overwegende dat het Gewest sinds 1992 voor de twee grote steden en 1994 voor zes middelgrote steden steun verleent aan de acties terzake vermeld in de veiligheids- en samenlevingscontracten die met de federale Regering ondertekend zijn;

In der Erwägung, dass die Region seit 1992 für die beiden grossen Städte und seit 1994 für sechs mittlere Städte die betreffenden Aktionen, die in den mit der Föderalregierung unterzeichneten Sicherheits- und Gesellschaftsvereinbarungen angeführt sind, unterstützt;


Vervolgens toetst de Commissie, voordat de Duitse Regering de steun verleent, het aangemelde voornemen aan de verenigbaarheid daarvan met de Steuncode voor ijzer en staal, en met name met de artikelen 1 tot en met 5.

Daraufhin überprüft die Kommission die angemeldeten Beihilfen vor ihrer Gewährung durch die Bundesregierung hinsichtlich ihrer Vereinbarkeit mit den Bedingungen des Stahlbeihilfenkodex, insbesondere dessen Artikel 1 und 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering steun verleent' ->

Date index: 2024-09-04
w