Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering toevertrouwde afgevaardigde opdrachten » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van de door de Regering toevertrouwde afgevaardigde opdrachten is de " SOGEPA" bevoegd om het Waalse Gewest in justitie te vertegenwoordigen zowel als eiser en als verweerder zonder een volmacht, een macht, noch een beraadslaging van de Regering te moeten rechtvaardigen" .

Die SOGEPA ist befugt, im Rahmen von Aufträgen mit Vollmacht, die ihr durch die Wallonische Regierung anvertraut werden, die Wallonische Region vor Gericht sowohl als Klägerin als auch als Beklagte zu vertreten, ohne eine Vollmachtsurkunde, eine Befugnis oder einen Beschluss der Regierung nachweisen zu müssen" .


Artikel 1. De met redenen omklede aanvraag voor de inschrijving van nieuwkomers in een basisschool vermeld in artikel 93.69, § 1, tweede lid, en artikel 93.70, eerste lid, van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm, door de Regering vastgelegd formulier dat de volgende ...[+++]

Artikel 1 - Der in Artikel 93.69 § 1 Absatz 2 und Artikel 93.70 Absatz 1 des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen erwähnte von der Regierung zur Verfügung gestellte begründete Antrag zur Einschreibung von erstankommenden Schülern in eine Grundschule erfolgt mit Hilfe eines in elektronischer Form und in Papierform festgelegten Formulars, das folgende Angaben beinhaltet:


- opdrachten te vervullen die haar zijn toevertrouwd door de Waalse Regering in de watersector en met name zoals bepaald in de statuten;

- die Erfüllung von ihr durch die Wallonische Regierung im Wassersektor anvertrauten Aufgaben, insbesondere so wie sie in den Satzungen bestimmt sind;


Art. 7. § 1. De opdrachten die gemeen zijn aan alle secretariaten van een kabinet van de Waalse Regering en van de Regering van de Franse Gemeenschap worden gemutualiseerd en toevertrouwd aan een specifieke cel gemeen aan beide beleidsniveaus genoemd « Secrétariat pour l'Aide à la gestion et au Contrôle internes des Cabinets » (SePAC).

Art. 7 - § 1. Die gemeinsamen Aufgaben aller Kabinettssekretariate der Wallonischen Regierung und der Regierung der französischen Gemeinschaft werden zusammengelegt und einer spezifischen Zelle, die beiden Befugnisebenen gemeinsam ist und "Sekretariat zur Unterstützung der internen Verwaltung und Kontrolle der Kabinette" (SePAC) genannt wird, anvertraut.


De door de Regering bepaalde erkenningsaanvraag vermeldt, in voorkomend geval, de verdeling van de opdrachten tussen de eventuele afgevaardigd bestuurder en het bedrijfshoofd binnen het inschakelingsbedrijf.

In dem Zulassungsantrag, so wie er von der Regierung bestimmt worden ist, wird gegebenenfalls die Verteilung der Aufgaben zwischen dem etwaigen geschäftsführenden Verwalter und dem Betriebsleiter innerhalb des Eingliederungsbetriebs angegeben.


3° de opdrachten uitvoeren die haar in verband met haar maatschappelijk doel bij decreet of door de Regering toevertrouwd worden;

3° die ihr per Dekret oder durch die Regierung anvertrauten und im Zusammenhang mit ihrem Gesellschaftszweck stehenden Aufgaben ausführen;


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Raad van beroep De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen, artikel 38, § 1; Gelet op het besluit van de Regering van 14 april 1999 tot uitvoering van de artikelen 38 en 39 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de o ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder der Einspruchskammer Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen, Artikel 38 § 1; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. April 1999 zur Ausführung der Artikel 38 und 39 des Dekretes über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regelschulen vom 31. August ...[+++]


De controle op de afgevaardigde opdrachten wordt door twee commissarissen van de Waalse Regering uitgeoefend overeenkomstig artikel 29, § 2, van de wet van 2 april 1962 tot oprichting van een Nationale Investeringsmaatschappij en van gewestelijke investeringsmaatschappijen, zoals gewijzigd bij het decreet van de Waalse Gewestraad van 6 mei 1999 ».

Die Kontrolle über die abgeordneten Aufgaben wird von zwei Kommissaren der Wallonischen Regierung gemäss Artikel 29, § 2 des Gesetzes vom 2. April 1962 zur Schaffung einer Nationalen Investitionsgesellschaft und regionaler Investitionsgesellschaften, so wie durch das Dekret der Wallonischen Region vom 6. Mai 1999 abgeändert, vorgenommen».


Art. 28. Voor de uitvoering van de in artikel 22 bedoelde gedelegeerde opdrachten voert de raad van bestuur van de gespecialiseerde dochtervennootschap of van de betrokken gespecialiseerde vennootschap de bij decreet of besluit van de Regering toevertrouwde opdrachten stipt en nauwgezet uit, overeenkomstig de door de Regering vastgestelde modaliteiten.

Art. 28 - Bei der Ausführung von in Artikel 22 erwähnten übertragenen Aufgaben führt der Verwaltungsrat der betroffenen spezialisierten Tochtergesellschaft oder spezialisierten Gesellschaft genau und getreu die durch das Dekret oder den Erlass der Regierung gemäss den durch die Regierung bestimmten Modalitäten übertragenen Aufgaben aus.


Het tweede middel, dat gericht is tegen de artikelen 161, § 1, (opmaken van de zogenaamde « positieve lijst ») en 163, § 1, (bepalen van het minimum en het maximum aantal lestijden en/of uren voor de wekelijkse hoofdopdracht en het maximum aantal klokuren voor de wekelijkse schoolopdracht), is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de decreetgever de daarin vervatte delegaties aan de Vlaamse Regering op geen enkele wijze heeft begrensd of enige richtlijn met betrekking tot de precieze inhoud of omvang ervan heeft verstrekt, op de vermelding na dat functiebeschrijvingen uit twee delen - respectievelijk res ...[+++]

Der zweite Klagegrund, der gegen die Artikel 161 § 1 (Aufstellung der sogenannten « positiven Liste ») und 163 § 1 (Bestimmung der Mindestzahl und der Höchstzahl der Unterrichtsstunden und/oder Stunden für den wöchentlichen Hauptauftrag sowie der Höchstzahl der vollen Stunden für den wöchentlichen Schulauftrag) gerichtet ist, geht von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung aus, indem der Dekretgeber die darin enthaltenen Übertragungen an die Flämische Regierung auf keinerlei Weise begrenzt bzw. keinerlei Richtlinie hinsich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering toevertrouwde afgevaardigde opdrachten' ->

Date index: 2021-02-01
w