Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering vastberaden optreden » (Néerlandais → Allemand) :

Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


L. overwegende dat de EU vastbesloten blijft om met Oekraïne te werken aan politieke en economische associatie; overwegende dat de banden tussen de EU en Oekraïne slechts kunnen worden aangehaald als de regering en alle betrokken overheden in Oekraïne snel en vastberaden optreden om de democratische geloofwaardigheid van het land te versterken;

L. in der Erwägung, dass sich die EU weiterhin für die politische Assoziierung und die wirtschaftliche Integration der Ukraine einsetzt; in der Erwägung, dass zügige und entschlossene Schritte der Regierung und aller übrigen wichtigen Staatsorgane der Ukraine zur Festigung der demokratischen Glaubwürdigkeit des Landes notwendig sind, um stärkere Beziehungen zwischen EU und Ukraine herbeizuführen;


9. wijst erop dat het engagement van de EU om te streven naar politieke associatie en economische integratie met Oekraïne weerklank moet krijgen in een vastberaden optreden van de kant van de Oekraïense regering en het nieuwe parlement om aan te tonen dat Oekraïne een democratisch land is, te streven naar de totstandbrenging van de rechtsstaat, de gevolgen van selectieve justitie aan te pakken en krachtdadig te ijveren voor justitiële en andere belangrijke hervormingen in het kader van de associatieagenda;

9. unterstreicht, dass das Engagement der EU, die politische Assoziierung und wirtschaftliche Integration der Ukraine voranzutreiben, seine Entsprechung in einem entschlossenen Einsatz der ukrainischen Regierung und des neuen Parlaments zugunsten der Konsolidierung der demokratischen Legitimation des Landes, des Ausbaus der Rechtsstaatlichkeit, der Auseinandersetzung mit den Folgen einer selektiven Rechtsprechung und der konsequenten Durchführung der Reformen des Justizsystems und anderer wesentlicher Reformen der Assoziierungsagenda finden muss;


8. verzoekt de regering van Oekraïne de wetgeving inzake mediavrijheid aan te passen aan de OVSE-normen; een vastberaden optreden in dit opzicht zou de geloofwaardigheid van Oekraïne als fungerend voorzitter van de OVSE voor 2013 versterken;

8. fordert die ukrainische Regierung auf, die Rechtsvorschriften in Bezug auf die Pressefreiheit mit den OSZE-Normen in Einklang zu bringen; ist der Auffassung, dass ein entschlossenes Vorgehen in diesem Zusammenhang die Glaubwürdigkeit der Ukraine als OSZE-Vorsitz für 2013 stärken würde;


15. verzoekt de regering van Oekraïne de wetgeving inzake mediavrijheid aan te passen aan de OVSE-normen, en wijst erop dat een vastberaden optreden in dit opzicht de kandidatuur van Oekraïne voor het fungerend voorzitterschap van de OVSE voor 2013 meer gewicht zou verlenen;

15. fordert die ukrainische Regierung auf, die Rechtsvorschriften in Bezug auf die Pressefreiheit mit den Normen der OSZE in Einklang zu bringen, da ein entschlossenes Vorgehen in diesem Bereich die Kandidatur der Ukraine für den Vorsitz der OSZE im Jahr 2013 untermauern würde;


8. verzoekt de regering van Oekraïne de wetgeving inzake mediavrijheid aan te passen aan de OVSE-normen; een vastberaden optreden in dit opzicht zou de kandidatuur van Oekraïne voor het fungerend voorzitterschap van de OVSE voor 2013 meer gewicht verlenen;

8. fordert die ukrainische Regierung auf, die Rechtsvorschriften in Bezug auf die Pressefreiheit mit den OSZE-Normen in Einklang zu bringen; ist der Auffassung, dass ein entschlossenes Vorgehen in diesem Zusammenhang die Bewerbung der Ukraine auf den OSZE-Vorsitz für 2013 stärken würde;


Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


De Europese Unie is bereid iedere regering te steunen die de toezeggingen van de PLO nakomt, de vredesonderhandelingen met Israël vastberaden steunt en in haar beleid en optreden de beginselen van het Kwartet tot uiting brengt.

Sie ist bereit, jeder Regierung beizustehen, die sich an die Zusagen der PLO hält, die Friedensverhandlungen mit Israel entschieden unterstützt und deren Politik und Maßnahmen mit den Grundsätzen des Quartetts im Einklang stehen.


De Raad is evenwel van oordeel dat de ambitieuze groei- en werkgelegenheidsdoelstellingen van het stabiliteitsprogramma en de toekomstige uitdagingen een vastberadener optreden bij de hervormingsinspanningen vereisen; de Raad moedigt de Griekse regering ertoe aan, de noodzakelijke hervormingen, in het bijzonder op de arbeidsmarkt en in het socialezekerheidsstelsel, versneld ten uitvoer te leggen, teneinde het potentieel van de economie te verhogen, het concurrentievermogen te versterken en de voorwaarden voor duu ...[+++]

Der Rat ist jedoch der Auffassung, dass die ehrgeizigen Wachstums- und Beschäftigungsziele des Stabilitätsprogramms sowie die künftigen Herausforderungen eine entschlossenere Haltung bei den Reformbemühungen erfordern; der Rat ermutigt die griechische Regierung, die Umsetzung der notwendigen Reformen zu beschleunigen, insbesondere die Arbeitsmarktreform und die Reform des Sozialversicherungssystems, um das potenzial der Wirtschaft zu erhöhen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und die Bedingungen für ein nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering vastberaden optreden' ->

Date index: 2021-05-24
w