Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Informatie van belanghebbenden
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

Traduction de «regeringen en belanghebbenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen


aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan

den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine angemessene Frist gewaehren


de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden

die Ergebnisse der Forschung sind allen Beteiligten zugaenglich zu machen


informatie van belanghebbenden

Information der Zielgruppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. dringt er bij de Commissie op aan om de samenwerking met andere internationale organisaties en instanties, zoals de VN, de WGO, Unicef, het OHCHR, het UNFPA en VN-Vrouwen, te intensiveren om genderselectieve praktijken en de oorzaken daarvan in alle landen aan te pakken en contacten te leggen met regeringen, parlementen, belanghebbenden, de media, niet-gouvernementele organisaties, vrouwenorganisaties en andere maatschappelijke organisaties om het fenomeen gendercide en de manieren waarop dit kan worden voorkomen onder de aandacht te brengen;

36. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen und Einrichtungen, wie beispielsweise den Vereinten Nationen, der WHO, UNICEF, OHCHR, UNFPA und UN Women, zu verbessern, um gegen Praktiken der Geschlechtsselektion vorzugehen und ihre zugrundliegenden Ursachen in allen Ländern zu bekämpfen sowie Netzwerke mit Regierungen, Parlamenten, den verschiedenen Interessenvertretern, Medien, nichtstaatlichen Organisationen, Frauenorganisationen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen zu bilden, um das Bewusstsein für Genderzid zu stärken und Wege zu finden, diese Praxis zu verhindern;


37. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan om met voornoemde internationale organisaties samen te werken om genderselectieve praktijken en de oorzaken daarvan in alle landen aan te pakken en contacten te leggen met regeringen, parlementen, belanghebbenden, de media, niet-gouvernementele organisaties, vrouwenorganisaties en andere maatschappelijke organisaties om het fenomeen gendercide en de manieren waarop dit kan worden voorkomen onder de aandacht te brengen;

37. fordert die Kommission und den EAD auf, mit den vorgenannten internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um gegen Praktiken der Geschlechtsselektion vorzugehen und ihre Ursachen in allen Ländern zu bekämpfen sowie Netzwerke mit Regierungen, Parlamenten, den verschiedenen Interessenvertretern, Medien, nichtstaatlichen Organisationen, Frauenorganisationen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen zu bilden, um das Bewusstsein für Genderzid zu stärken und Wege zu finden, diese Praxis zu unterbinden;


36. dringt er bij de Commissie op aan om de samenwerking met andere internationale organisaties en instanties, zoals de VN, de WGO, Unicef, het OHCHR, het UNFPA en VN-Vrouwen, te intensiveren om genderselectieve praktijken en de oorzaken daarvan in alle landen aan te pakken en contacten te leggen met regeringen, parlementen, belanghebbenden, de media, niet-gouvernementele organisaties, vrouwenorganisaties en andere maatschappelijke organisaties om het fenomeen gendercide en de manieren waarop dit kan worden voorkomen onder de aandacht te brengen;

36. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen und Einrichtungen, wie beispielsweise den Vereinten Nationen, der WHO, UNICEF, OHCHR, UNFPA und UN Women, zu verbessern, um gegen Praktiken der Geschlechtsselektion vorzugehen und ihre zugrundliegenden Ursachen in allen Ländern zu bekämpfen sowie Netzwerke mit Regierungen, Parlamenten, den verschiedenen Interessenvertretern, Medien, nichtstaatlichen Organisationen, Frauenorganisationen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen zu bilden, um das Bewusstsein für Genderzid zu stärken und Wege zu finden, diese Praxis zu verhindern;


37. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan om met voornoemde internationale organisaties samen te werken om genderselectieve praktijken en de oorzaken daarvan in alle landen aan te pakken en contacten te leggen met regeringen, parlementen, belanghebbenden, de media, niet-gouvernementele organisaties, vrouwenorganisaties en andere maatschappelijke organisaties om het fenomeen gendercide en de manieren waarop dit kan worden voorkomen onder de aandacht te brengen;

37. fordert die Kommission und den EAD auf, mit den vorgenannten internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um gegen Praktiken der Geschlechtsselektion vorzugehen und ihre Ursachen in allen Ländern zu bekämpfen sowie Netzwerke mit Regierungen, Parlamenten, den verschiedenen Interessenvertretern, Medien, nichtstaatlichen Organisationen, Frauenorganisationen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen zu bilden, um das Bewusstsein für Genderzid zu stärken und Wege zu finden, diese Praxis zu unterbinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conferentie bood ruim 400 vertegenwoordigers van de nationale parlementen, regeringen, andere belanghebbenden en de EU-instellingen de kans om mekaar te ontmoeten en de voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor 2014-2020 die de Commissie op 29 juni 2011 presenteerde, te bespreken.

Über 400 Vertreter der nationalen Parlamente, der Regierungen, von Interessengruppen und der EU-Organe hatten Gelegenheit, den am 29. Juni 2011 vorgelegten Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 gemeinsam zu erörtern.


Wat de leefomstandigheden van de migranten betreft, is een van de doelstellingen van het migratie- en asielprogramma bescherming van de rechten van migranten, onder meer door regeringen en belanghebbenden in landen van doorreis of bestemming, zoals de Noord-Afrikaanse landen, beter in staat te stellen de migranten te helpen, vooral onder bepaalde omstandigheden.

Was die Lebensbedingungen der Migranten angeht, so ist ein Ziel des Migrations- und Asylprogramms der Schutz der Rechte der Migranten, u. a. durch eine Stärkung der Fähigkeiten von Verwaltungsbehörden und Verantwortlichen in den Transit- oder Zielländern, z. B. den nordafrikanischen Ländern, um die Migranten – insbesondere unter bestimmten Bedingungen – zu unterstützen.


BETUIGT zijn dankbaarheid aan de Italiaanse regering voor het succesvolle verloop van de conferentie van belanghebbenden "Europese Dag van de Zee" op 19-21 mei in Rome en zijn waardering aan de Spaanse regering en de regionale regering van Asturië voor het voorstel om de conferentie van belanghebbenden naar aanleiding van de Europese Dag van de Zee op 19-21 mei 2010 in Gijón te laten plaatsvinden; NEEMT er met voldoening NOTA VAN dat een aantal lidstaten voorstellen om, vanaf 2011, de conferentie van belanghebbenden "Europese Maritieme Dag" te organiseren en SPOORT de regeringen ...[+++]

14. DANKT der italienischen Regierung für die Ausrichtung der erfolgreichen Konferenz der Interessenvertreter im Rahmen des Europäischen Tages der Meere vom 19. bis 21. Mai 2009 in Rom und der spanischen Regierung sowie der Regionalregierung von Asturien für die Einladung der Konferenz der Interessenvertreter anlässlich des Europäischen Tages der Meere vom 19. bis 21. Mai 2010 in die Stadt Gijón; NIMMT erfreut ZUR KENNTNIS, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten sich als Gastgeber für diese Konferenz ab 2011 ange­boten haben, und EMPFIEHLT den Regierungen der Mitgl ...[+++]


7. BEKLEMTOONT de noodzaak van een partnerschap tussen regeringen, sociale partners en alle andere belanghebbenden om te komen tot een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op alle niveaus van economische besluitvorming.

BETONT, wie notwendig eine partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Regierungen, den Sozialpartnern und allen anderen Betroffenen ist, um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern auf allen Ebenen der Entscheidungsfindung in der Wirtschaft zu erreichen;


- met internationale organisaties, regeringen, de civiele samenleving, de particuliere sector en andere belanghebbenden partnerschappen voor duurzame ontwikkeling bevorderen.

Förderung von Partnerschaften für nachhaltige Entwicklung mit internationalen Organisationen, Regierungen, der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und anderen Beteiligten.


- met name, onder andere, EU-initiatieven ontplooien inzake: 1) een strategisch partnerschap met de deelneming van regeringen en andere belanghebbenden voor de toegang tot veilig drinkwater, waterzuivering en duurzaam waterbeheer op basis van het beginsel van een geïntegreerd rivierbekkenbeheer; 2) energie ten behoeve van duurzame ontwikkeling, de uitroeiing van armoede, met bijzondere nadruk op de toegang tot duurzame energiebronnen, verbeterde energie-efficiëntie, schone technologieën en hernieuwbare energie; 3) methoden om bijzondere aandacht te schenken aan Afrika, onder andere door ondersteuning van initiatieven van Afrika zelf, z ...[+++]

insbesondere Einleitung von - unter anderem - EU-Initiativen in folgenden Bereichen: 1) strategische Partnerschaft unter Beteiligung von Regierungen und anderen Verantwortungsträgern im Hinblick auf den Zugang zu sicherem Trinkwasser und Kanalisation und ein nachhaltiges Wasserressourcenmanagement nach dem Prinzip einer integrierten Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten; 2) Energie zur Beseitigung der Armut und nachhaltigen Entwicklung mit besonderem Akzent auf dem Zugang zu nachhaltigen Energiequellen, verbesserter Energieeffizienz, sauberen Technologien und erneuerbarer Energie; 3) Mittel und Wege der besonderen Berücksichtigung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen en belanghebbenden' ->

Date index: 2023-06-28
w