Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drukkend gevoel
Euforie
Gevoel van onwelzijn
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Malaise
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Verhoogd gevoel van welzijn

Vertaling van "regeringen het gevoel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl




ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is zo omdat regeringen het gevoel hebben dat de burgers dit project zouden verwerpen als er klare taal zou worden gesproken, als de burgers van de EU-lidstaten de consequenties van dit beleid zouden kennen, als ze zouden begrijpen waarom wij zulke belangrijke besluiten willen nemen en zouden weten hoe twijfelachtig deze redenen en de gevolgen van onze acties zijn.

Weil Regierungen spüren, dass, wenn alles gesagt würde wie es ist, wenn die Bürger der Mitgliedstaaten der EU über die Folgen Bescheid wüssten, wenn sie wüssten, aus welchen Gründen wir so wichtige Entscheidungen treffen wollen, und von der Ungewissheit dieser Gründe und der Folgen unseres Handelns wüssten, sie gegen all das wären.


In 1999 zijn de regeringen van de Europese landen in het Verdrag van Amsterdam overeengekomen dat dieren als wezens met gevoel moeten worden beschouwd, en niet in de eerste plaats als productie-eenheden.

1999 einigten sich die europäischen Regierungen im Vertrag von Amsterdam auf eine Formulierung, der zufolge Tiere als „fühlende Wesen“ und nicht als Produktionseinheiten zu betrachten sind.


1. is ervan overtuigd dat de Arabische identiteit allerminst onverzoenbaar is met het begrip moderniteit noch met wezenlijke hervormingen en denkt dat de onmacht die aan de basis van het gevoel van "Arabische malaise" ligt in een vernieuwd partnerschap overwonnen kan worden, dat op begrip, wederzijds vertrouwen, eerbied voor de sociale en kulturele gebruiken en geloofwaardigheid van de tegenpartij berust; wijst erop dat de verwestersing van de Arabische samenlevingen niet de meest geëigende weg naar dat doel is en dat democratie, men ...[+++]

1. ist der Überzeugung, dass die arabische Identität keineswegs unvereinbar mit dem Begriff der Modernität noch mit der Durchführung ernsthafter Reformen ist; vertritt die Auffassung, dass die Ohnmacht, die die Ursache für das Gefühl des "arabischen Unglücks" darstellt, im Rahmen einer erneuerten Partnerschaft, die auf dem gegenseitigen Verständnis und Vertrauen, der Achtung der gesellschaftlichen und kulturellen Bräuche und der Glaubwürdigkeit des Anderen beruht, überwunden werden kann; ruft in Erinnerung, dass die Verwestlichung der arabischen Gesellschaften nicht der geeignetste Weg hierzu ist und dass die Begriffe Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit grundlegende und universelle Werte sind, die unzählige muslimische Autoritäten und mu ...[+++]


Ze zeggen: “De vroegere regeringen brachten ons tot tranen van ellende, maar de huidige regering brengt ons tot tranen van ontroering, ze geeft ons een gevoel van waardigheid, een gevoel van soevereiniteit, onderling respect, en bovenal een gevoel dat we onze natuurlijke rijkdommen terugkrijgen”.

Sie sagen: „Die Regierungen haben uns gewöhnlich aus Bedrücktheit zum Weinen gebracht, jetzt treibt uns unsere Regierung aus Emotion, Würde, dem Gefühl der Souveränität, der Achtung untereinander und vor allem dem Gefühl, dass wir unsere Naturreichtümer zurückgewinnen, die Tränen in die Augen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zeggen: “De vroegere regeringen brachten ons tot tranen van ellende, maar de huidige regering brengt ons tot tranen van ontroering, ze geeft ons een gevoel van waardigheid, een gevoel van soevereiniteit, onderling respect, en bovenal een gevoel dat we onze natuurlijke rijkdommen terugkrijgen”.

Sie sagen: „Die Regierungen haben uns gewöhnlich aus Bedrücktheit zum Weinen gebracht, jetzt treibt uns unsere Regierung aus Emotion, Würde, dem Gefühl der Souveränität, der Achtung untereinander und vor allem dem Gefühl, dass wir unsere Naturreichtümer zurückgewinnen, die Tränen in die Augen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen het gevoel' ->

Date index: 2020-12-30
w