Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringsleiders genomen besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de Instellingen van de Gemeenschappen genomen besluiten

Rechtsakte der Organe der Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verzoekt de Commissie met klem er bij de staatshoofden en regeringsleiders op aan te dringen dat zij zich houden aan de door hen in de Europese Raad genomen besluiten, en met name dat zij een voorstel voorleggen voor de strategische routekaart voor een bankenunie, een begrotingsunie en een politieke unie;

2. fordert die Kommission auf, mit Nachdruck zu fordern, dass die Staats- und Regierungschefs zu den Beschlüssen stehen, die sie im Europäischen Rat fassen, und insbesondere den strategischen Fahrplan für die Banken-, die Fiskal- und die politische Union zu liefern;


De resultaten van het debat en de in dit kader genomen besluiten maken deel uit van de boodschappen van de ministers van Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, die bestemd zijn voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 14 en 15 maart, waar de staatshoofden en regeringsleiders van de EU overeenstemming moeten bereiken over sturing voor de lidstaten met betrekking tot hun economisch beleid.

Die Ergebnisse dieser Debatte und die in diesem Rahmen gefassten Beschlüsse werden in die Botschaft einfließen, die die Minister für Beschäftigung und der Soziales an den Europäischen Rat richten werden, auf dessen Tagung am 14./15. März ein Einvernehmen der Staats- und Regierungschefs der EU über die Leitlinien für die Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten erzielt werden soll.


In het licht van de verschillende geopperde meningen, hebben we besloten, zoals in onze mededeling aangeduid, dat het secretariaat de volgende rol moet innemen: het doen van voorstellen voor gezamenlijke initiatieven, die dan door de politieke organen zouden kunnen worden aangenomen, en het voor de noodzakelijke follow-up zorgen van de met de projecten in verband staande, door de staatshoofden of regeringsleiders genomen besluiten.

Im Lichte der geäußerten Standpunkte sind wir zu der Schlussfolgerung gelangt, dass es sinnvoll ist, wie wir in unserer Mitteilung feststellen, das Sekretariat zur Erfüllung seiner Mission aufzufordern, die darin besteht, gemeinsame Vorschläge für Initiativen zu formulieren, die dann von politischen Gremien angenommen werden müssen, und die notwendige Kontrolle der Projektbeschlüsse zu gewährleisten, die von den Staats- und Regierungschefs getroffen wurden.


De besluiten die op 21 juli door de staatshoofden en regeringsleiders zijn genomen bevatten de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen om iets aan de zorgen van de ECB in dit opzicht te doen.

Die von den Staats- und Regierungschefs am 21. Juli gefassten Beschlüsse enthalten notwendige Vorsichtsmaßnahmen, mit denen die diesbezüglichen Bedenken der EZB ausgeräumt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot Griekenland hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone overeenstemming bereikt over de weg vooruit en hebben zij hun ministers van Financiën opgeroepen de werkzaam­heden te voltooien zodat begin juli de noodzakelijke besluiten kunnen worden genomen.

In Bezug auf Griechenland erzielten die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets Einigung über das weitere Vorgehen; sie ersuchten ihre Finanzminister, die entsprechenden Arbeiten abzuschließen, damit die erforderlichen Beschlüsse Anfang Juli getroffen werden können.


16. De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone roepen de ministers van Financiën op de werkzaamheden in verband met de resterende elementen af te ronden, zodat de nodige besluiten begin juli kunnen worden genomen.

Die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets fordern die Finanzminister auf, ihre Beratungen über die noch ungeklärten Fragen abzuschließen, damit bis Anfang Juli die erforderlichen Beschlüsse getroffen werden können.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog eens onderstrepen wat velen hier al eerder hebben gezegd, namelijk dat we in het debat over de onderhavige besluiten niet moeten vergeten dat dit slechts zal uitmonden in de tenuitvoerlegging van de besluiten die de staatshoofden en regeringsleiders al in maart 2007 hebben genomen.

- (FI) Herr Präsident! Ich möchte unterstreichen, was viele meiner Vorredner hier bereits gesagt haben, nämlich dass wir nun, da wir über die zur Diskussion stehenden Entscheidungen sprechen, daran denken müssen, dass diese nur zur Umsetzung der Beschlüsse führen werden, die die Staats- oder Regierungschefs bereits im März 2007 gefasst haben.


in aanmerking te nemen, als zeer belangrijke stap met het oog op het succesvolle verloop van de onderhandelingen, dat Midden-Amerika heeft getracht zich te houden aan zijn op de bovengenoemde Top van Wenen bekrachtigde verplichting om als gepland uitvoering te geven aan de besluiten die op 9 maart 2006 door de staatshoofden en regeringsleiders van Panama, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en de Dominicaanse Republiek zijn genomen en die to ...[+++]

Als ein sehr wichtiger Schritt zu einem erfolgreichen Verlauf der Verhandlungen ist zu berücksichtigen, dass Mittelamerika Anstrengungen unternommen hat, um seine Verpflichtungen, die auf dem oben genannten Gipfeltreffen in Wien bestätigt wurden, zu erfüllen, die von den Staatschefs von Panama, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und der Dominikanischen Republik am 9. März 2006 in Panama gefassten Beschlüsse planmäßig mit dem Ziel umzusetzen, eine wirksame Zollunion zu erzielen, die Ratifizierung des Investitions- und Dienstleistungsabkommens zwischen den mittelamerikanischen Ländern anzustreben und einen Rechtsprechungsmechanismus zu entwickeln, der gewährleistet, dass das regionale Wirtschaftsrec ...[+++]


Deze indicatoren benadrukken meer dan ooit het belang van de besluiten die de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raden van Lissabon (maart 2000) en Barcelona (maart 2002) hebben genomen.

Diese Indikatoren zeigen erneut, wie wichtig die Entscheidungen der Staats- und Regierungschefs anlässlich der Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon (März 2000) und Barcelona (März 2002) sind.




D'autres ont cherché : regeringsleiders genomen besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders genomen besluiten' ->

Date index: 2023-11-09
w