Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie Europa van de Regio's
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
Mercosul
Mercosur
Mercosur-landen
Minister
Minister-president
Regeringsleider
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt

Vertaling van "regeringsleiders van mercosur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt






Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Konferenz der Regierungschefs der Regionen Europas | Konferenz der Regionen Europas


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juist vanwege de sterke culturele en historische banden tussen de twee regio's en het strategisch potentieel van deze relatie vatten enkelen het idee op om te proberen een globale associatieovereenkomst EU-Mercosur - met een vrijhandelszone - te sluiten. Dit plan ontstond in juni 1999 tijdens de eerste topconferentie in Rio de Janeiro, waarop de staatshoofden en regeringsleiders van de EU en de Mercosur samenkwamen.

Die kulturellen und historischen Bande sowie das strategische Potential dieser Beziehungen waren ausschlaggebend dafür, dass auf dem I. Gipfeltreffen zwischen Staats- und Regierungschefs der EU und des Mercosur, dass im Juni 1999 in Rio de Janeiro abgehalten wurde, der Gedanke, ein globales Assoziationsabkommen EU-Mercosur, das eine Freihandelszone (FHZ) umfassen soll, entstanden ist.


Opvallend genoeg is Mercosur tegelijkertijd aan het onderhandelen met landen als Zuid-Korea en andere multilaterale handelsblokken. Een voorbeeld hiervan is het voorgestelde akkoord met de Samenwerkingsraad van de Golf; morgen vindt er in Brasilia namelijk een ontmoeting plaats tussen de leiders van Latijns-Amerika en de regeringsleiders van de Arabische Liga.

Gleichzeitig verhandelt der Mercosur jedoch merkwürdigerweise mit Ländern wie Südkorea und anderen multilateralen Blöcken, was sich auch am für morgen in Brasilien anberaumten Treffen der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas mit denen der Arabischen Liga zeigt, welches ein Abkommen mit dem Golf-Kooperationsrat noch diese Woche zum Ziel hat.


1. De staatshoofden en regeringsleiders van Mercosur en van de Europese Unie hebben ter gelegenheid van hun tweede topontmoeting te Madrid opnieuw uitdrukking gegeven aan hun wil de bestaande politieke en economische betrekkingen, de handelsrelaties en de samenwerking tussen beide regio's te intensiveren en te verdiepen, overeenkomstig de Interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking van 1995 en het gezamenlijk communiqué van Rio de Janeiro van 28 juni 1999.

Die Staats- und Regierungschefs des Mercosur und der Europäischen Union haben anlässlich ihrer zweiten Gipfeltagung in Madrid ihre Zusage erneuert, die zwischen den beiden Regionen bestehenden Beziehungen in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Handel und Zusammenarbeit in Übereinstimmung mit dem Interregionalen Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit von 1995 und der gemeinsamen Erklärung von Rio de Janeiro vom 28. Juni 1999 zu intensivieren und zu vertiefen.


8. bevestigt het strategische en solidaire engagement van de Unie ten aanzien van de Mercosur-landen en hun project voor economische en politieke integratie; herinnert aan de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Top van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 17 en 18 mei 2002 in Madrid plaatsgevonden heeft, en het voornemen werk te maken van het strategische biregionale partnerschap met Latijns-Amerika waartoe op de Top van Rio in 1999 is besloten, met name door de s ...[+++]

8. bekräftigt das strategische und solidarische Engagement der Union gegenüber den Ländern des Mercosur, einschließlich der geplanten wirtschaftlichen und politischen Integration; verweist auf die anlässlich des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik vom 17. und 18. Mai 2002 in Madrid erzielten Vereinbarungen und das Ziel, auf die beim Gipfel von Rio 1999 beschlossene biregionale strategische Partnerschaft mit Lateinamerika hinzuarbeiten, insbesondere hinsichtlich des ra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. bevestigt het strategische en solidaire engagement van de Unie ten aanzien van de Mercosur-landen en hun project voor economische en politieke integratie; herinnert aan de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Top van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 17 en 18 mei in Madrid plaatsgevonden heeft, en het voornemen werk te maken van het strategische biregionale partnerschap met Latijns-Amerika waartoe op de Top van Rio in 1999 is besloten, met name door de spoedi ...[+++]

7. bekräftigt das strategische und solidarische Engagement der Union gegenüber den Ländern des Mercosur, einschließlich der geplanten wirtschaftlichen und politischen Integration; verweist auf die anlässlich des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik vom 17. und 18. Mai in Madrid erzielten Vereinbarungen und das Ziel, auf die beim Gipfel von Rio 1999 beschlossene biregionale strategische Partnerschaft mit Lateinamerika hinzuarbeiten, insbesondere hinsichtlich des raschen ...[+++]


3. bevestigt het strategische en solidaire engagement van de Unie ten aanzien van de Mercosur-landen; herinnert aan de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Top van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 17 en 18 mei in Madrid plaatsgevonden heeft, en het voornemen werk te maken van het strategische biregionale partnerschap met Latijns-Amerika, waartoe op de Top van Rio in 1999 is besloten, met name door de spoedige afronding van de onderhandelingen over de sluiting v ...[+++]

3. bekräftigt das strategische und solidarische Engagement der Union gegenüber den Mercosur-Ländern; verweist auf die anlässlich des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik vom 17. und 18. Mai in Madrid erzielten Vereinbarungen und das Ziel, auf die beim Gipfel von Rio 1999 beschlossene biregionale strategische Partnerschaft mit Lateinamerika hinzuarbeiten, insbesondere hinsichtlich des raschen Abschlusses der Verhandlungen im Hinblick auf die Unterzeichnung eines Assozii ...[+++]


4. Teneinde de politieke dialoog EU-Mercosur te intensiveren en te verdiepen en in aanvulling op de in de Gezamenlijke Verklaring van 1995 vervatte mechanismen, zijn de staatshoofden en regeringsleiders het eens geworden over de volgende maatregelen:

Zur Stärkung und Vertiefung des politischen Dialogs EU-Mercosur und zusätzlich zu den in der gemeinsamen Erklärung von 1995 vorgesehenen Mechanismen haben die Staats- und Regierungschefs Folgendes vereinbart:


2. De staatshoofden en regeringsleiders van de EU en Mercosur hebben met tevredenheid nota genomen van de vooruitgang die door het biregionaal onderhandelingscomité is geboekt met het oog op het aangaan van een interregionale strategische associatie op het gebied van politieke en economische aangelegenheden, handel en samenwerking.

Die Staats- und Regierungschefs der EU und des Mercosur nahmen mit Genugtuung die Fortschritte des biregionalen Verhandlungsausschusses hinsichtlich der Schaffung einer interregionalen strategischen Assoziation für politische, wirtschaftliche und handelspolitische Aspekte sowie Fragen der Zusammenarbeit zur Kenntnis.


TWEEDE BIJEENKOMST VAN DE STAATSHOOFDEN EN REGERINGSLEIDERS VAN DE EUROPESE UNIE EN MERCOSUR Madrid, 17 mei 2002 GEZAMENLIJK COMMUNIQUE

ZWEITE TAGUNG DER STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS DER EUROPÄISCHEN UNION UND DES MERCOSUR (Madrid, 17. Mai 2002)


1. De staatshoofden en regeringsleiders van Mercosur en Chili en van de Europese Unie, te Rio de Janeiro bijeen ter gelegenheid van de topontmoeting van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied met de Europese Unie, hebben opnieuw bevestigd dat zij vastbesloten zijn hun betrekkingen, die gebaseerd zijn op diepe historische, politieke, economische en culturele banden en op gemeenschappelijke waarden, te blijven versterken.

Die Staats- und Regierungschefs des Mercosur und Chiles sowie der Europäischen Union, die in Rio de Janeiro anläßlich des Gipfeltreffens zwischen Lateinamerika/Karibik und der Europäischen Union zusammengetreten waren, bekräftigten ihren Willen, ihre Beziehungen, die auf engen historischen, politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen sowie auf gemeinsamen Werten beruhen, weiterhin zu intensivieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders van mercosur' ->

Date index: 2022-11-09
w