Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's die op dit moment wel onder » (Néerlandais → Allemand) :

Als het BBP per inwoner blijft gelden zou het gemiddelde BBP van de Unie dalen. Logisch gevolg hiervan is dat de regio's die op dit moment wel onder doelstelling 1 vallen dan niet meer voor communautaire bijstand in aanmerking komen.

Bliebe das Kriterium des Pro-Kopf-BIP erhalten, so würde dies zu einem Rückgang des durchschnittlichen BIP der Union führen. Die Regionen, die heute im Rahmen von Ziel 1 gefördert werden, würden automatisch aus der Gemeinschaftsförderung herausfallen.


Op dit moment zijn Belarus en Noord-Korea de enige landen vanwaar de EU textielproducten invoert die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, dan wel onder een andere, bijzondere EU-regeling – dus ook niet onder het Algemene Preferentiestelsel en de alles-behalve-wapens-regeling.

Derzeit sind die einzigen Länder, aus denen die EU Textilwaren einführt und die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische gemeinschaftliche Einfuhrregelung – einschließlich des Allgemeinen Präferenzsystems und der Regelung „Alles außer Waffen“ – fallen, Belarus und Nordkorea.


aantonen dat er op het moment waarop de in artikel 4, lid 1, bedoelde aanvraag wordt ingediend, geen andere, in dezelfde of een andere lidstaat dan wel in een derde land erkende stamboekvereniging of fokorgaan bekend is die/dat een stamboek voor hetzelfde ras heeft opgesteld en een fokprogramma uitvoert voor dat ras op grond van de onder i) bedoelde beginselen.

nachweisen, dass es zum Zeitpunkt der Antragstellung gemäß Artikel 4 Absatz 1 keine(n) weitere(n) bekannte(n) Zuchtverband bzw. Zuchtstelle gibt, der im selben Mitgliedstaat, in einem anderen Mitgliedstaat oder in einem Drittland anerkannt worden ist, der für dieselbe Rasse ein Zuchtbuch angelegt hat und der nach den in Ziffer i genannten Grundsätzen ein Zuchtprogramm für diese Rasse durchführt.


Zoals ook in het eerste voortgangsverslag is vermeld, is in tal van bijdragen aan het debat, vooral van regio's, 0,45 % van het BBP van de EU genoemd als het minimum aan middelen dat beschikbaar moet worden gesteld voor het cohesiebeleid in de periode na 2006. Onder meer het Europees Parlement heeft dit standpunt onderschreven, en wel in zijn in november 2002 uitgebrachte advies ...[+++]

Wie im ersten Zwischenbericht erwähnt wurde, halten viele Diskussionsteilnehmer besonders auf regionaler Ebene einen Betrag, der 0,45 % des BIP der Union entspricht, für die Untergrenze der Mittel, die nach 2006 für die Kohäsionspolitik bereitgestellt werden müssen. Diesem Standpunkt hat sich im November 2002 namentlich das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme zu dem Bericht angeschlossen.


- een efficiënt, multimodaal en geïntegreerd EU-vervoersnet te ontwikkelen (waarbij onder meer oplossingen moeten worden aangedragen voor problemen zoals het gebrek aan adequate infrastructuur, moeilijke toegankelijkheid en geringe interoperabiliteit tussen de respectieve regio's van de EU), en wel door voltooiing van het TEN-T-netwerk, het verwijderen van knelpunten en de invulling van ontbrekende schakels, met name in grensoverschrijdende baanvakken;

– ein effizientes, multimodales und umfassendes EU-Verkehrsnetz zu entwickeln (unter anderem unter Behebung von Problemen wie einer fehlenden geeigneten Infrastruktur, einem eingeschränkten Zugang und einer zu geringen Interoperabilität zwischen den verschiedenen Teilen der EU), indem die transeuropäischen Verkehrsnetze vollendet, Engstellen beseitigt und fehlende Verbindungen geschaffen werden, insbesondere in grenzüberschreitenden Abschnitten;


De oorlog in Irak is – zoals de heer D’Alema al zei – een tragische vergissing geweest, en we kunnen de geschiedenis niet terugdraaien. Maar, mijnheer Tannock, op een gegeven moment moet men vergissingen wel onder ogen kunnen zien, wil men ze kunnen herstellen.

Der Irakkrieg war, wie Herr D'Alema feststellte, ein tragischer Fehler, doch die Geschichte kann nicht korrigiert werden.


Zoals de geachte afgevaardigde aangeeft zouden bepaalde regio’s die op dit moment in het kader van het beleid inzake economische en sociale cohesie onder doelstelling 1 vallen in de komende programmeringsperiode van de structuurfondsen mogelijk niet meer in aanmerking komen voor steun uit dien hoofde, gelet op de ...[+++]

Wie die Frau Abgeordnete anmerkt, könnten einige der im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts geförderten Ziel-1-Regionen infolge der Erweiterung und ihres damit relativ gestiegenen Wohlstands im nächsten Programmplanungszeitraum der Strukturfonds nicht mehr als förderungswürdig eingestuft werden.


Het Europees Parlement wordt regelmatig en volledig op de hoogte gesteld van de werkzaamheden van de comités, en wel op hetzelfde moment en onder dezelfde voorwaarden als deze comités.

Das Europäische Parlament wird regelmäßig und vollständig über die Arbeiten der Ausschüsse unterrichtet, und zwar gleichzeitig und unter den gleichen Bedingungen wie diese.


- er kan exploitatiesteun worden verleend om gedeeltelijk de meerkosten voor het vervoer te compenseren. Voor deze steun geldt geen beperking in de tijd en geen degressiviteit en het speelt geen rol of de regio in aanmerking komt voor de afwijking van artikel 87, lid 3, onder a), dan wel voor die van artikel 87, lid 3, onder c) van het EG-Verdrag.

- die Möglichkeit von Betriebsbeihilfen, ohne zeitliche Begrenzung und nicht degressiv, zum teilweisen Ausgleich von Transportmehrkosten, unabhängig davon, ob die Region unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) oder Buchstabe c) EGV fällt.


Anderzijds, en om te garanderen dat alle ultraperifere regio's van deze nieuwe mogelijkheid gebruik kunnen maken, is via artikel 87, punt 3, onder c), van het Verdrag voor hen een afwijkingsmogelijkheid in het leven geroepen met als enige criterium hun ultraperifere ligging, echter wel met inachtneming van de nationale plafonds.

Zum anderen wird, damit alle Regionen in äußerster Randlage in den Genuß dieser neuen Möglichkeit kommen, die Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) allein aufgrund dieser Randlage gewährt, unter Wahrung der Hoechstgrenze der nationalen Bevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's die op dit moment wel onder ->

Date index: 2022-07-15
w