Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Onder doelstelling x vallende regio
Provincie
Regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "regio's we betreuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x




de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mijn diepe deelneming betuigen – van mij persoonlijk en van mijn fractie – en mij solidair verklaren met de getroffen regio's. We betreuren de ernstige economische gevolgen van deze rampen en willen in het bijzonder de families van de slachtoffers condoleren.

– (IT) Herr Präsident, auch ich möchte mein tief empfundenes Mitgefühl – im Namen meiner Fraktion und in meinem eigenen Namen – und meine Solidarität mit den betroffenen Regionen zum Ausdruck bringen. Dabei bedauere ich die schwerwiegenden wirtschaftlichen Folgen dieser Katastrophen und möchte insbesondere den Familien der Opfer unser Beileid aussprechen.


Dit is omdat ik, zoals velen onder u, klachten heb gehoord van de regio’s dat de nationale overheden er niet bij betrokken worden, terwijl plaatselijke overheden juist betreuren dat het regionale niveau hen er te weinig bij betrekt.

Denn was ich ja vielfach höre und viele von Ihnen auch. Die Regionen beschweren sich, dass die nationale Ebene nicht eingebunden ist, und die lokale Ebene beschwert sich, dass die regionale Ebene sie nicht einbindet.


De orkaan betekende een ernstige economische tegenslag, maar er waren slechts 5 doden en 12 gewonden te betreuren.[7] In 1998 trof een tsunami de noordwestkust van Papoea-Nieuw-Guinea en kostte aan 2.200 mensen het leven.

Der Hurrikan war zwar ein Rückschlag für die Wirtschaft, aber es wurden nur fünf Tote und zwölf Verletzte gemeldet.[7] Bei dem Tsunami, der im Jahr 1998 auf die Nordwestküste von Papua-Neuguinea traf, kamen 2 200 Menschen ums Leben.


Helaas valt er een en ander te betreuren: we betreuren dat de tekst afstand doet van symbolen van de Europese Unie; we betreuren de opt-outs die sommige landen hebben gekregen, met name wat betreft het Handvest, en we betreuren het complexe karakter van het Verdrag, waarvoor we graag een geconsolideerde tekst in de plaats zouden zien zodat de Europese burgers er wegwijs in kunnen worden.

Natürlich kann demgegenüber Bedauern zum Ausdruck gebracht werden: Bedauern darüber, dass im Text auf die Symbole der Europäischen Union verzichtet wurde, Bedauern über die Opt-out-Klauseln, die einige Länder durchgesetzt haben, insbesondere bei der Charta, und schließlich auch Bedauern über die Komplexität des Vertrags, für den ich einen konsolidierten Text fordere, damit die europäischen Bürger versuchen können, sich darin zurechtzufinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkenen betreuren het evenwel dat deze procedures uitsluitend van toepassing zijn op projecten die onder procedure B of C vallen" (Externe evaluatie)

Die Akteure bedauern jedoch, dass sich diese Methoden lediglich auf Projekte beschränken, die unter die Verfahren B und C fallen" (externe Evaluierung)


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nu de regio Ituri geteisterd wordt door een golf van geweld, moeten we eens te meer betreuren dat onze plenaire vergaderingen over Afrika slechts verbale veroordelingen, halfzachte protesten en formele resoluties zijn wanneer het gaat om grove gewelddaden en vormen van machtsmisbruik.

– (FR) Herr Präsident, die Welle der kriegerischen Gewalt, unter der die Ituri-Region zu leiden hat, gibt uns zum wiederholten Mal Anlass, unser Bedauern darüber zum Ausdruck zu bringen, dass unsere Debatten im Plenum über Afrika lediglich in verbalen Verurteilungen, Worten des Bedauerns und förmlichen Entschließungen zu den schlimmsten Gewaltausbrüchen und Ausschreitungen bestehen.


Op dit punt wordt in twee vragenlijsten gewezen, terwijl twee lidstaten het tijdens de evaluatie betreuren dat dit materiaal nog niet toegankelijk is.

Dieser Punkt wird in zwei Fragebögen unterstrichen, während zwei Mitgliedstaaten während der Evaluierung bedauern, dass dieses Material noch nicht erhältlich ist.


D. overwegende dat het noodweer ook catastrofale gevolgen heeft gehad voor het autonome gebied Valencia, en dan met name de gewesten Marina en Safor, waar een dode te betreuren viel en waar grondverzakkingen en overstromingen hebben plaatsgevonden die ernstige schade hebben berokkend aan woningen in de regio en talloze wegen hebben verwoest,

D. in der Erwägung, dass das Unwetter auch in Autonomen Gemeinschaft Valencia und insbesondere in den Bezirken Marina und La Safor gewütet hat, wo eine Person ums Leben gekommen ist, und dass die Überflutungen die Häuser in diesem Gebiets schwer beschädigt und viele Straßen zerstört haben,


Veel regio's die op dit moment buiten doelstelling 1 steun krijgen van de EU betreuren het dat hun eigen ervaringen zo weinig erkenning krijgen [32].

Viele Regionen, die nicht unter Ziel 1 fallen und derzeit eine Finanzhilfe erhalten, bedauern, dass ihren Erfahrungen wenig Anerkennung zuteil wird [32].


De opstellers van het verslag betreuren het dat de omroeporganisatie om verschillende redenen geen volledige gegevens hebben kunnen verstrekken over Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri en Rete A , zoals vanwege het feit dat de organisatie in kwestie zich voornamelijk wijdt aan teleshopping, vanwege de thematische specialisatie of de moeilijkheid om op de Europese markt geschikte programma's tegen een redelijke prijs te vinden. De gegevens zullen in een later stadium volgen.

Im Bericht wird bedauert, daß die Sendeanstalten nicht in der Lage waren, vollständige Daten zu Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri und Rete A zu liefern, und zwar aus unterschiedlichen Gründen, die von der ausschließlichen Ausrichtung der Sendeanstalten auf Teleshopping oder spezialisierte Kanäle bis zur Schwierigkeit reichen, auf dem europäischen Markt die richtigen Programme zum richtigen Preis zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's we betreuren ->

Date index: 2023-09-27
w