Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Onder doelstelling x vallende regio
Provincie
Regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Streek
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio brachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]








de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin februari 2015 vonden er wijdverbreide overstromingen plaats in de regio's Oost-Macedonië en Thracië. Deze overstromingen brachten schade toe aan essentiële infrastructuur, openbare gebouwen, particuliere woningen, bedrijven en de landbouw, waar landbouwinfrastructuur, opslagplaatsen en gewassen werden vernield.

Großräumige Überschwemmungen in Ostmakedonien und Thrakien Anfang Februar 2015 verursachten Schäden an grundlegenden Infrastruktureinrichtungen, öffentlichen Gebäuden, privaten Wohnungen, Unternehmen und in der griechischen Landwirtschaft und zerstörten landwirtschaftliche Infrastruktur, Lagerhäuser und Kulturpflanzen.


Niet alleen heeft de Servische regering nagelaten hier iets aan te doen, bijvoorbeeld door investeringen om de economie van de regio een beetje op gang te helpen, maar zij heeft verleden jaar november, zonder nadere uitleg en zijn internationale beloften schendend, een groep Bulgaarse burgers tegengehouden die hulp brachten aan de kinderen in de regio die voor onderwijs naar Bulgarije kwamen.

Die serbische Regierung hat es nicht nur verfehlt, etwas dagegen zu unternehmen – wie z. B. durch Investitionen, um die Wirtschaft der Region etwas in Schwung zu bringen –, sondern vergangenen November hat sie, ohne Erklärungen und gegen ihre internationalen Verpflichtungen verstoßend, eine Gruppe bulgarischer Bürgerinnen und Bürger aufgehalten, die Hilfe für die Kinder der Region leisten wollten, die zum Lernen nach Bulgarien kommen.


Helaas waren het de Rekenkamer, wetenschappers en regio's die ons hiervan op de hoogte brachten en niet de Europese Commissie of de lidstaten.

Leider informierten uns über diese Sachen Rechnungshof, Wissenschaftler und Regionen, nicht aber die Kommission und die Mitgliedstaaten.


Enige tijd geleden brachten we in het gezelschap van de Commissie visserij een bezoek aan mijn regio en zagen wij het prachtige werk dat het Maritiem Instituut in Oranmore in county Galway doet.

Vor einiger Zeit besuchten wir mein Heimatgebiet in Begleitung des Fischereiausschusses. Dort konnten wir uns von der fantastischen Arbeit des Meeresinstitutes von Oranmore in der Grafschaft Galway überzeugen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale vertegenwoordigers in het Comité voor plattelandsontwikkeling brachten vandaag een positief advies uit over de plattelandsontwikkelingsprogramma's voor Cyprus, Vlaanderen, Duitsland (3 deelstaten), Italië (3 regio's) en Spanje (nationaal kader) voor de periode 2007-2013.

Heute hat der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (der sich aus Vertretern der 27 Mitgliedstaaten zusammensetzt) die Programme Zyperns, Belgiens (Flandern) und Deutschlands (drei Bundesländer), Italiens (drei Regionen) und Spaniens (nationaler Rahmen) zur Entwicklung des ländlichen Raums für den Finanzierungszeitraum 2007-2013 befürwortet.


De legeracties dwongen een groot aantal mensen om hun woongebied in het noorden van de regio Karen te verlaten en brachten opnieuw een grote stroom vluchtelingen naar Thailand op gang.

Durch die Aktionen der Armee waren sehr viele Menschen gezwungen, ihre Heimat im Norden der Region Kayin (Karen) zu verlassen, und dazu kam noch eine größere neue Flüchtlingswelle nach Thailand.


Wat reacties van de EU-adviesorganen betreft, brachten zowel het Europees Economisch en Sociaal Comité [6] als het Comité van de Regio’s [7] een advies uit over het groenboek van de Commissie.

Von den beratenden Organen der EU gingen jeweils eine Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses [6] und des Ausschusses der Regionen [7] zum Grünbuch der Kommission ein.


De forse stijging van de EU-invoer van suiker uit de regio en de parallelle groei van de EU-suikerexport naar de regio brachten de Commissie ertoe enkele maatregelen te nemen om de juiste toepassing te garanderen van de preferentiële handelsregelingen voor suiker, bijvoorbeeld publicatie van een kennisgeving aan invoerders in juni 2002, versterkte controles en nauwere samenwerking met de douaneautoriteiten van de regio.

Die erhebliche Zunahme der Zucker-Importe der EU aus der Region und der gleichzeitige Anstieg der Zucker-Exporte der EU in die Region veranlasste die Kommission, mehrere Maßnahmen zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Anwendung der Präferenzhandelsregelungen für Zucker zu treffen, wie die Veröffentlichung eines Hinweises für Einführer im Juni 2002, verstärkte Kontrollen und eine engere Zusammenarbeit mit den Zollbehörden in der Region.


Zij verklaarde dat deze ontwikkelingen - Europese Unie, uitbreiding, nieuwe betrekkingen met het Oosten - geen wijzigingen brachten in de bestaande betrekkingen met Brazilië of met de andere landen van de regio maar de EG juist ertoe aanzetten die opnieuw te beoordelen en te versterken.

Sie betonte, daß diese Entwicklungen - Europäische Union, Erweiterung, neue Beziehungen zum Osten - nicht die bestehenden Verbindungen zu Brasilien oder den anderen Ländern der Region veränderten, sondern ganz im Gegenteil die EG zwangen, sie neu zu beurteilen und zu verstärken.


Eerste minister Papandreou en hoge vertegenwoordiger Solana brachten ten overstaan van de Raad verslag uit over hun bezoek aan de regio.

Der Rat hörte die Berichte von Außenminister Papandreou und vom Hohen Vertreter Solana über ihren Besuch in der Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio brachten' ->

Date index: 2023-08-02
w