27. is van mening dat bij de volledige ontkoppeling van premies v
oor vee in bepaalde regio's – b.v. bergregio's en andere regio's met specifieke problemen (eilan
dgebieden, droge of vochtige gebieden, ultraperifere
regio's, enz.) waar geen alternatief is voor de relatief arbeidsintensieve veehouderij – aanzienlijke sociale, economische en ecologische nadelen kunnen optreden ten gevolg van veranderende inputprijzen, hetgeen niet met
...[+++]de doelstellingen van het Verdrag te verenigen is; roept op om in geval van (gedeeltelijke) ontkoppeling de toekenning van toeslagrechten te baseren op nauwkeurige en recente referentiegegevens; 27. ist der Auffassung, dass bei voller Entkoppelung tierbezogener Pr
ämien in bestimmten Regionen, z. B. Bergregionen oder anderen besonders benachteiligten Gebieten (Inseln, Trocken- und Feuchtgebieten, Regionen in äuße
rster Randlage), in denen keine Alternativen zur relativ arbeitsintensiven Tierhaltung bestehen, erhebliche soziale, wirtschaftliche und umweltpolitische Nachteile infolge der geänderten Inputpreise drohen, die mit den Zielen des Vertrages nicht in Einklang zu bringen sind; fordert, dass im Fall einer (Teil-) Entkoppe
...[+++]lung genaue Daten als Grundlage für die Gewährung von Zahlungsansprüchen verwendet werden;