12. stelt vast dat een van de grootste belemmeringen voor de verwezenlijking van energiebespa
ringen op lokaal en regionaal niveau de noodzaak is van aanloopinvesteringen; is ervan overtuigd dat bij maatregelen op EU-
niveau terdege rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor, en de budgettaire beperkingen van, gemeenten en regio's; beveelt daarom aan plaats
elijke en regionale vertegenwoordigers te raadplegen bij het opstellen van ontwikkelingsrichtsnoeren op het gebied van energie, als
...[+++]mede financiële ondersteuning te bieden voor lokale en regionale programma's voor het gebruik van bestaande energiebronnen;
12. räumt ein, dass die Notwendigkeit von Vorabinvestitionen eines der größten Hindernisse bei der Umsetzung von Energiesparmaßnahmen auf lokaler und regionaler Ebene darstellt; ist daher der Ansicht, dass bei Maßnahmen, die auf EU-Ebene ergriffen werden, die Auswirkungen auf Gemeinden und Regionen sowie deren Haushaltszwänge gebührend berücksichtigt werden sollten; empfiehlt daher, dass die regionalen und lokalen Behörden bei der Festlegung der Weichenstellungen im Energiebereich angehört und die auf lokaler und regionaler Ebene ausgearbeiteten Pläne für die Nutzung vorhandener Energieressourcen finanziell unterstützt werden;