Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionaal vlak geen nieuwe discriminatie " (Nederlands → Duits) :

Het resultaat is een nieuwe dynamiek in het veld en meer creativiteit: goede praktijken worden uitgewisseld en vergeleken en de inspanningen van individuele personen of jeugdorganisaties op plaatselijk en regionaal vlak worden op nationaal en Europees niveau erkend.

Das Einbringen einer europäischen Dimension wird vor Ort Dynamik und Kreativität erzeugen, da sie den Austausch und den Vergleich vorbildlicher Praktiken ermöglicht. Auf diese Weise können die von Einzelnen und von Jugendorganisationen im lokalen oder regionalen Rahmen unternommenen Anstrengungen auf nationaler und europäischer Ebene entsprechend gewürdigt werden.


Moet ervoor zorgen dat zich op regionaal vlak geen nieuwe discriminatie voordoet.

Hiermit soll gewährleistet werden, dass auf regionaler Ebene auch in Zukunft keine Diskriminierung stattfindet.


Onverminderd het bestaande acquis van de Unie op het vlak van energie, vervoer, visserij en milieu mogen met deze richtlijn geen nieuwe verplichtingen worden opgelegd, met name in verband met de concrete keuzen van de lidstaten over de manier waarop het sectorale beleid op deze gebieden wordt gevoerd, maar moet deze richtlijn er veeleer op gericht zijn via het planningsproces bij te dragen aan het nastreven van dit beleid.

Durch diese Richtlinie sollten — unbeschadet des Besitzstands der Union in den Bereichen Energie, Verkehr, Fischerei und Umwelt —, insbesondere in Bezug auf die konkrete Wahl der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Art, wie sie die sektorspezifischen Politiken verfolgen, keine weiteren neuen Verpflichtungen auferlegt werden; vielmehr sollte mit ihr darauf abgezielt werden, über das Raumordnungsverfahren zu diesen Politiken beizutragen.


Moet ervoor zorgen dat op regionaal vlak bestaande discriminatie niet in stand wordt gehouden en zich ook geen nieuwe discriminatie voordoet.

Hiermit soll gewährleistet werden, dass auf regionaler Ebene weder jetzt noch in Zukunft Diskriminierung stattfindet.


aanpakken van bestuursaangelegenheden en ondersteunen van beleidshervormingen, vooral op het gebied van sociaal beleid, beheer van overheidsfinanciën en fiscaliteit, veiligheid (met inbegrip van drugs, criminaliteit en corruptie), versterken van goed bestuur, openbare instellingen op lokaal, regionaal en nationaal vlak (onder meer via innovatieve mechanismen voor het tot stand brengen van technische samenwerking, bv. het Bureau voor de uitwisseling van informatie over technische bijstand (TAIEX) en jumelage), bescherming van de mensenrechten, inclusief de rechten van minderheden, inheemse volkere ...[+++]

Angehen von Governance-Fragen und Unterstützung politischer Reformen, insbesondere in den Bereichen Sozialpolitik, öffentliche Finanzverwaltung und Steuern, Sicherheit (einschließlich Drogen-, Kriminalitäts- und Korruptionsproblematik), Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung und der staatlichen Institutionen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene (unter anderem durch innovative Mechanismen für die Bereitstellung technischer Hilfe, z.B. Informationsaustausch und technische Unterstützung (TAIEX) und die Einrichtung von Partnerschaften), Schutz der Menschenrechte einschließlich der Rechte von Minderheiten, indigenen Bevölkeru ...[+++]


14. doet een beroep op de Commissie om de financiële autonomie ten behoeve van economische en sociale cohesie, de flexibiliteit en het potentieel van het ESF te versterken teneinde de huidige en toekomstige uitdagingen op werkgelegenheidsgebied te kunnen aangaan, het projectbeheer te vereenvoudigen en de procedures en controles te harmoniseren en beter te maken, daarbij rekening houdend met de sociale duurzaamheid, en tenslotte de follow-up van de lopende dossiers te verbeteren, gezien het feit dat het ESF een fundamenteel instrument is voor het bestrijden van armoede, genderongelijkheden, sociale ...[+++]

14. fordert die Kommission unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der ESF ein grundlegendes Instrument zur Bekämpfung von Armut, geschlechtsbedingter Ungleichheiten, sozialer Diskriminierung (zum Nachteil von Menschen mit Behinderungen, Migranten, älteren Menschen, usw.) durch berufliche Eingliederung und zur Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und Arbeitslosigkeit ist, auf, das Potenzial und die finanzielle Autonomie des ESF unter dem Gesichtspunkt des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu stärken, um ihn mit dem Ziel flexibler zu gestalten, den gegenwärtigen und künftigen beschäftigungspolitischen Herausforderungen zu begegnen, das Projektmanagement zu vereinfachen und Verfahren und Kontrollen zu harmonisieren und zu verbessern, w ...[+++]


A. overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken een belangrijk deel van de Europese economie uitmaken, dat zij nu al ongeveer vijf miljoen mensen tewerkstellen en dat zij, dankzij het hefboomeffect van de innovaties op dit gebied, een sector vormen met veel potentieel voor het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige banen die niet naar derde landen kunnen worden verplaatst; overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken van primordiaal belang zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie op het vlak van werkg ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Kreativindustrien einen wichtigen Teil der europäischen Wirtschaft ausmachen, bereits ca. 5 Millionen Menschen beschäftigen und aufgrund des Multiplikatoreffekts von Innovationen in diesem Bereich einen Sektor mit großem Potenzial für die Schaffung von menschenwürdigen, qualitativ hochwertigen und nicht auslagerbaren Arbeitsplätzen darstellen; in der Erwägung, dass die Kultur- und Kreativindustrien vorrangige Instrumente für die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union mit Blick auf die Beschäftigung und die Schaffung einer wissens- und innovationsbasierten Gesellschaft im Rahmen der Strategie Europa 2020, insbesondere über die Initiativen für neue ...[+++]


Om over te kunnen gaan tot het opleggen van gereguleerde wholesaletoegangsprijzen nadat er overeenkomstig punt 54 niet is voldaan aan de verplichting tot non-discriminatie zonder dat de nri’s een nieuwe marktanalyse hoeven uit te voeren, dient een dergelijk mogelijke consequentie deel uit te maken van de in eerste instantie aangemelde maatregel en mogen de marktgegevens waarop de nri haar initiële marktanalyse heeft gebaseerd, geen wezenlijke verandering hebben ondergaan.

Wenn die Nichtdiskriminierungsverpflichtung nicht eingehalten wurde und daher regulierte Zugangsentgelte gemäß Nummer 54 erneut auferlegt werden, ohne dass die NRB hierfür eine neue Marktanalyse durchführen müssen, sollten derartige Konsequenzen bereits mit der ursprünglichen Maßnahme gemeldet worden sein, wobei sich die Marktdaten, auf die die NRB ihre ursprüngliche Marktanalyse gestützt hatte, nicht wesentlich geändert haben sollten.


Onder de diverse maatregelen die ertoe kunnen bijdragen de doelstellingen te bereiken, werden zes opties voor verder onderzoek geselecteerd, namelijk: geen nieuwe maatregelen op EU-niveau; zelfregulering; aanbevelingen; en een of meer richtlijnen waarbij discriminatie op andere gebieden dan arbeid wordt verboden.

Von den verschiedenen Schritten, die im Hinblick auf diese Ziele hilfreich wären, wurden sechs Optionen für eine weitere Analyse ausgewählt: keine neuen Maßnahmen auf EU-Ebene, Selbstkontrolle, Empfehlungen sowie eine oder mehrere Richtlinien zum Verbot von Diskriminierung außerhalb des Bereichs Beschäftigung.


Daardoor komen de prioritaire vraagstukken nauwelijks aan bod. Het voorstel laat zich met name niet uit over de emissiegrenswaarden die zijn toegestaan met het oog op het broeikasverschijnsel. Ook is niet duidelijk hoe het is gesteld met de vaststelling en toepassing, op plaatselijk en regionaal vlak, van nieuwe, scherpere normen en voorschriften, en de promotie daarvan op internationaal vlak.

Insofern wird er den unmittelbar prioritären Problemen nicht im nötigen Maße gerecht, und vor allem enthält er lediglich Allgemeinplätze und unkonkrete Aussagen hinsichtlich der zulässigen Grenzwerte für Treibhausgase und der Festlegung neuer, zumindest aber verbesserter Normen und Regelungen, die auf lokaler und regionaler Ebene anzuwenden und weltweit voranzutreiben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionaal vlak geen nieuwe discriminatie' ->

Date index: 2023-07-24
w