2. is van oordeel dat de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten zich moeten inzetten voor een efficiënt preventiebeleid en meer aandacht moeten schenken aan adequate wetgeving voor bodemgebruik, waterbeheer, doeltreffend risicobeheer en de tenuitvoerlegging ervan, hetgeen van cruciaal belang is om de negatieve gevolgen van negatieve klimatologische gebeurtenissen tot een minimum te beperken;
2. ist der Auffassung, dass sich die zuständigen nationalen, regionalen und kommunalen Stellen auf eine wirksame Prävention konzentrieren und adäquaten Rechtsvorschriften über die Flächennutzung sowie der Wasserbewirtschaftung, einem wirksamen Risikomanagement und dessen Umsetzung, die Voraussetzung für die Minimierung der negativen Auswirkungen widriger Klimaerscheinungen sind, mehr Aufmerksamkeit schenken sollten;