Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Onder doelstelling x vallende regio
Provincie
Regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «regio’s zijn echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x




de financiële situatie van een regio beschrijven

die finanzielle Lage einer Region beschreiben


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De discipline die elk jaar door deze regel wordt opgelegd, verplicht de lidstaten en hun regio's er echter toe om voortdurend voor een toereikend tempo van uitvoering van de programma's te zorgen veeleer dan te pogen de achterstanden aan het einde van de periode in te lopen zoals voor de periode 1994-1999 het geval was.

Auf der anderen Seite zwingt die Disziplin, die diese Regel alljährlich auferlegt, die Mitgliedstaaten und ihre Regionen zu einer zügigen Durchführung der Programme und veranlasst sie weniger zum Aufholen der Verzögerungen am Ende des Zeitraums, wie es für die Periode 1994-1999 der Fall war.


Ze blijven echter aanzienlijk. In 2001 was de arbeidsparticipatie in de 10% best scorende regio's (gedefinieerd als de regio's met de hoogste arbeidsparticipatie die tezamen 10% van de bevolking vertegenwoordigen) gemiddeld 78,1%, terwijl de arbeidsparticipatie in de slechtst scorende 10% (op analoge manier gedefinieerd) gemiddeld 48,6% bedroeg (tabel 7 (a/b): regio's met de laagste/hoogste arbeidsparticipatie (15-64 jaar), EU-15, 2001).

Im Jahr 2001 lag die Beschäftigungs quote in den oberen 10 % der EU-Regionen (definiert als die Regionen mit den höchsten Quoten, in denen 10% der Bevölkerung leben) im Schnitt bei 78,1 %, während die Beschäftigungsquote in den unteren 10 % (entsprechend definiert) im Schnitt bei 48,6 % lag (Tabelle7-Regionen mit den höchsten und niedrigsten Beschäftigungsraten, EU15, 2001).


De ontwikkeling gaat echter zeker niet gelijk op, noch van lidstaat tot lidstaat, noch van regio tot regio binnen dezelfde lidstaat.

Die Entwicklung ist jedoch nicht in allen Mitgliedstaaten bzw. allen Gebieten innerhalb eines Mitgliedstaates gleich.


Bij dergelijke herstructureringen is overheidsingrijpen echter noodzakelijk om sociale problemen te voorkomen en nieuwe vaardigheden en banen te bevorderen, om zodoende massale ontslagen, de economische achteruitgang van hele regio's of de verplaatsing naar het buitenland van hele bedrijfstakken te voorkomen, en economische en professionele heroriëntering te vergemakkelijken.

Interventionen seitens der Politik sollten solche Restrukturierungen flankieren, um soziale Härten zu vermeiden und neue Fertigkeiten und Arbeitsplätze zu fördern und auf diese Weise Massenentlassungen, den Niedergang ganzer Regionen oder die Verlagerung ganzer Wirtschaftszweige vermeiden helfen und gleichzeitig die wirtschaftliche Umstellung und die beruflichen Übergänge erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. herinnert aan en verwelkomt de politieke, strategische en symbolische betekenis van het engagement van de EU op de westelijke Balkan, dat heeft bijgedragen tot vrede en veiligheid in de regio; wijst er echter op dat deze regio nog steeds geconfronteerd wordt met een aantal uitdagingen die een geloofwaardigheidstest voor de Unie vormen; roept de VV/HV en de Raad op de bijdrage van de EU op veiligheidsgebied in de westelijke Balkan opnieuw tegen het licht te houden, waarbij de nadruk met name moet liggen op de versterking van de rechtsstaat, de bescherming van minderheidsgemeenschappen en de ...[+++]

25. erinnert an und begrüßt die politische, strategische und symbolische Bedeutung des Engagements der EU im westlichen Balkan, das zu Frieden und Sicherheit in der Region beigetragen hat; weist jedoch darauf hin, dass in dieser Region weiterhin eine Reihe von Herausforderungen bestehen, die die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union auf den Prüfstand stellen; fordert die VP/HR und den Rat auf, den Beitrag der EU für die Sicherheit im westlichen Balkan neu zu überdenken und dabei besonderes Augenmerk auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, den Schutz von Minderheitengemeinschaften und die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und ...[+++]


9. verzoekt de Commissie derhalve het bbp als doorslaggevende indicator te blijven gebruiken om te bepalen of regio's in aanmerking komen voor steun in het kader van het regionaal beleid; vreest dat het gebruik van andere indicatoren de voornaamste doelstellingen van het cohesiebeleid op het spel zal zetten en ten koste zal gaan van de armste en geografisch gezien meest benadeelde regio's; meent echter dat nationale autoriteiten op het passende besluitvormingsniveau ande ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, das BIP als entscheidenden Indikator für die Förderwürdigkeit im Rahmen der Regionalpolitik beizubehalten; befürchtet, dass die Verwendung anderer Indikatoren die Hauptziele der Kohäsionspolitik zum Nachteil der ärmsten und geographisch am stärksten benachteiligten Regionen gefährden könnte; ist jedoch der Ansicht, dass nationale Behörden weiterhin andere soziale, ökologische und infrastruktur-bezogene Indikatoren auf der jeweiligen Ebene der Entscheidungsfindung anwenden können, die den Besonderheiten ...[+++]


De Portugese, Spaanse en Franse ultraperifere regio’s worden echter nergens genoemd. Ik hoop dat dit niet betekent dat de invoering van dit systeem in deze regio’s pas later zal plaatsvinden. Die regio’s worden hoe dan ook al geplaagd door permanente handicaps.

Ich hoffe, die Tatsache, dass die portugiesischen, spanischen und französischen Regionen in äußerster Randlage nicht erwähnt werden, bedeutet nicht, dass die Einführung des Systems in diesen Regionen, die am schwersten von anhaltenden Strukturschwächen betroffen sind, verschoben worden ist.


Verscheidene van deze regio's worden echter de dupe van een statistisch fenomeen: terwijl het inkomen per hoofd van de bevolking er tamelijk laag blijft, daalt het communautaire gemiddelde als gevolg van de uitbreiding, waardoor deze regio's kunstmatig boven het percentage van 75% komen te liggen.

Viele dieser Regionen sind jedoch Opfer eines statistischen Effekts: Auch wenn das Pro-Kopf-Einkommen weiterhin relativ niedrig ist, so liegen sie auf Grund des gesunkenen Gemeinschaftsdurchschnitts nach der Erweiterung rein rechnerisch über 75 %.


Om het instrument van de overgangsmaatregelen selectief en zo gericht mogelijk in te kunnen zetten, zouden de behoeften per regio en sector echter ook op nationaal niveau jaarlijks beoordeeld moeten kunnen worden.

Auf nationalstaatlicher Ebene sollte aber über die jeweiligen Bedürfnisse auf regionaler und sektoraler Ebene jährlich befunden werden können, um das Instrument der Übergangsmaßnahmen selektiv und so zielorientiert wie möglich einsetzen zu können.


De Portugese regio's die onder doelstelling 1 vallen zijn dezelfde als in de periode 1994-1999 (dat wil zeggen het hele grondgebied); voor de regio Lissabon en de Taag-vallei geldt echter een overgangsregeling.

Die portugiesischen Ziel-1-Regionen blieben gegenüber dem Zeitraum 1994-1999 unverändert, d.h. das gesamte Staatsgebiet ist förderfähig; für die Region Lissabon und das Tejo-Tal gilt allerdings die Übergangsregelung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s zijn echter' ->

Date index: 2024-11-15
w