Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
MAES
Registratiesysteem
Registratiesysteem voor geneesmiddelen
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen

Vertaling van "registratiesysteem te beoordelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

Fähigkeiten der Beschäftigten bewerten


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

Konservierungsbedarf bewerten


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

Kartierung und Bewertung der Ökosysteme und ihrer Leistungen | MAES [Abbr.]




registratiesysteem voor geneesmiddelen

Arzneimittelzulassungs- und überwachungssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Door het forum van bevoegde instanties wordt een intercollegiale toetsing georganiseerd om de conformiteit van het registratiesysteem van elke bevoegde instantie met deze verordening te beoordelen en een geharmoniseerde benadering van de toepassing van de regels inzake registratie uit te werken.

(1) Das Forum der zuständigen Stellen veranstaltet eine Bewertung durch Fachkollegen, um zu prüfen, ob die Registrierungssysteme der einzelnen zuständigen Stellen mit dieser Verordnung übereinstimmen, und um zu einem einheitlichen Konzept für die Anwendung der Registrierungsregeln zu gelangen.


1. Door het forum wordt een intercollegiale toetsing georganiseerd om de conformiteit van het registratiesysteem van elke bevoegde instantie met deze verordening te beoordelen en een geharmoniseerde benadering van de toepassing van de regels inzake registratie uit te werken.

1. Das Forum veranstaltet eine Bewertung durch Fachkollegen, um zu prüfen, ob die Registrierungssysteme der einzelnen zuständigen Stellen mit dieser Verordnung übereinstimmen, und um zu einem einheitlichen Konzept für die Anwendung der Registrierungsregeln zu gelangen.


2. is van mening dat alleen een gemeenschappelijk, verplicht registratiesysteem voor alle EU-instellingen, dat van alle lobby’s en lobbyisten bepaalde financiële gegevens bevat – met inachtneming van de beginselen van transparantie en vertrouwelijkheid – een efficiënt hulpmiddel zal zijn bij het vaststellen en beoordelen van de belangrijkste drijvende krachten achter een bepaalde lobbyactiviteit; dit systeem dient te worden gekoppeld aan een gemeenschappelijke gedragscode voor alle EU-instellingen;

2. glaubt, dass nur ein gemeinsames verbindliches Register für sämtliche EU-Organe mit Formen der finanziellen Offenlegung für sämtliche Lobbies und Lobbyisten, das die Grundsätze der Transparenz und des Schutzes der Privatsphäre achtet, ein effizientes Instrument sein wird, das dabei hilft, die Stärke der Haupttriebkräfte hinter einer bestimmten Lobbytätigkeit zu ermitteln und zu bewerten; das Register muss mit einem Kodex für ethische Grundsätze verknüpft sein, der für alle EU-Institutionen gilt;


1. Een uitgebreid en rigoureus registratiesysteem voor chemische stoffen om van het bestaan ervan kennis te nemen, de met de stof in kwestie samenhangende risico’s te beoordelen, informatie over deze stoffen aan gebruikers door te geven en te verhinderen dat ze schade veroorzaken.

1. Ein weit reichendes und strenges Registrierungssystem für chemische Substanzen, um sie zu kennen, ihr Risiko zu bewerten, den Anwender darüber zu informieren und die Verwendung schädlicher Stoffe zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de prestaties van het registratiesysteem te beoordelen is in de VRO bepaald[20] dat aan het eind van de stapsgewijze registratie een onafhankelijke controle moet plaatsvinden en dat de resultaten hiervan aan de Commissie moeten worden meegedeeld.

Um die Leistung des Registrierungssystems zu bewerten, sehen die Allgemeinen Grundregeln vor [20], dass zum Ende der gestaffelten Registrierung ein unabhängiges Audit stattfinden soll und, dass der Auditor seine Ergebnisse der Kommission vorlegen soll.


Een registratiesysteem/gegevensbank inzake moleculaire gegevens betreffende modificaties die reeds in organismen zijn aangebracht wordt derhalve waarschijnlijk noodzakelijk om in de toekomst de milieurisico's te kunnen beoordelen.

Das heißt, daß Umweltverträglichkeitsprüfungen in Zukunft wahrscheinlich ein Register bzw. eine Datenbank für molekulare Informationen über bereits erfolgte Veränderungen erfordern werden.


w