Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglement op gebouwen in landbouwgebieden zullen moeten " (Nederlands → Duits) :

Art. 5. Een deel van het grondgebied van de stad Spa (het dorp van Creppe) en van de gemeente Stoumont (namelijk de dorpen en gehuchten van Andrimont, Beauloup, Bierleux, Borgoumont, Chauveheid, Cheneux, Chession, Chevron, Chevrouheid, Exbomont, Froidville, Habiémont, Heilrimont, La Venne, Les Forges, Lorcé, Meuville, Monceau, Moustier, Neucy, Oufny, Rahier, Roannay, Roanne, Ruy et Xhierfomont) is onderworpen aan de toepassing van het règlement général sur les bâtisses en site rural (RGBSR) (algemeen ...[+++]

Art. 5 - Ein Teil des Gebiets der Stadt Spa (das Dorf Creppe) und der Gemeinde Stoumont (nämlich die Dörfer und Weiler Andrimont, Beauloup, Bierleux, Borgoumont, Chauveheid, Cheneux, Chession, Chevron, Chevrouheid, Exbomont, Froidville, Habiémont, Heilrimont, La Venne, Les Forges, Lorcé, Meuville, Monceau, Moustier, Neucy, Oufny, Rahier, Roannay, Roanne, Ruy und Xhierfomont) unterliegt der Anwendung der Allgemeinen Bauordnung für ländliche Gegenden ("RGBSR"), was bedeutet, dass siebzehn besondere Umkreise des Gebiets des "Parc naturel des Sources" der "RGBSR" unterliegen.


Vanaf 2019 zal dit ook gelden voor de nieuwe gebouwen van de overheidssector die een "bijna-energieneutraal" prestatieniveau zullen moeten bereiken[20].

Ab 2019 wird dies auch für neue Gebäude des öffentlichen Sektors gelten, die Niedrigstenergiegebäude sein müssen[20].


Art. 5. Een deel van het grondgebied van de gemeenten Aubange, Florenville, Meix-devant-Virton, Rouvroy en Virton is onderworpen aan de toepassing van het " Règlement général sur les bâtisses en site rural (RGBSR)" (algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden), wat veertien bijzondere omtrekken betekent en 5,07 % van het grondgebied van het " Parc naturel de Gaume" onderworpen aan het " RGBSR" .

Art. 5 - Ein Teil des Gebiets der Gemeinden Aubange, Florenville, Meix-devant-Virton, Rouvroy und Virton unterliegt der Anwendung der Allgemeinen Bauordnung für ländliche Gegenden (" RGBSR" ), was bedeutet, dass vierzehn besondere Umkreise und 5,07% des Gebiets des " Parc naturel de Gaume" der " RGBSR" unterliegen.


Overwegende dat wat betreft de toekomstige of bestaande bouwwerken die vergroot of verbouwd zouden worden, de voorschriften van de eventuele stedenbouwkundige of globale vergunningen op de achterliggende filosofie van het algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden zullen moeten steunen, alsook op de publicatie met als titel " Conseils pour l'intégration paysagère des bâtiments agricoles" uitgegeven door het Ministerie van het Waalse Gewest (Directoraat-generaal Landbouw - Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) en meer bepaald hetvolgende nader zullen moeten omschrijven :

In der Erwägung, dass für die zukünftigen oder bereits bestehenden, aus- bzw. umzubauenden Bauten, die Vorschriften der eventuellen Städtebau- oder Globalgenehmigungen auf der Philosophie der Allgemeinen Bauordnung für ländliche Gegenden sowie auf der vom Ministerium der Wallonischen Region (Generaldirektion der Landwirtschaft - Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes) veröffentlichten Publikation " Conseils pour l'intégration paysagère des bâtiments agricoles" (Ratschläge für die Integration der Agrargebäude) beruhen und insbesondere da ...[+++]


Dit gebrek aan goede en tijdige voorbereiding vergroot het risico dat lidstaten de uiterste datum waarna alle nieuwe gebouwen bijna-energieneutraal moeten zijn, niet zullen halen.

Das Fehlen einer ordnungsgemäßen und rechtzeitigen Vorbereitung erhöht jedoch das Risiko, dass die Ziele für Niedrigstenergiegebäude in den Mitgliedstaaten nicht fristgerecht erreicht werden.


En, last but not least, moeten de eigenaars van gebouwen ervan worden overtuigd dat zij baat hebben bij het energie-efficiënter maken van hun gebouwen, niet alleen omdat hun energiefactuur daardoor kleiner zal worden, maar ook omdat het comfort en de waarde van hun eigendom erdoor zullen verbeteren.

Nicht zuletzt müssen die Gebäudeeigentümer von den Vorteilen überzeugt werden, die damit verbunden sind, dass sie die Energieeffizienz ihrer Immobilien verbessern, und davon, dass diese Vorteile nicht nur in einer niedrigeren Energierechnung bestehen, sondern einen verbesserten Komfort und einen höheren Wert der Immobilie bedeuten.


Indien het goed opgenomen is in de omtrek van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement, een algemeen reglement op de gebouwen in de beschermde gebieden van sommige gemeenten inzake stedenbouw of een algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden, is het mogelijk dat de bebouwingsvergunning de in punt 3° bedoelde voorschriften niet bevat.

Wenn das Gut im Umkreis einer kommunalen Städtebauordnung, einer für städtebauliche Schutzgebiete gewisser Gemeinden geltenden allgemeinen Bauordnung oder einer allgemeinen Bauordnung für ländliche Gebiete liegt, braucht die Verstädterungsgenehmigung die in Punkt 3° erwähnten Vorschriften nicht zu beinhalten.


1.1.1. Gewestelijk niveau (gewestplan, gewestelijk stedenbouwkundig reglement, saneringsplan per onderstroomgebied, algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden,..).

1.1.1. Regionale Ebene (Sektorenplan, regionale Städtebauordnung, Sanierungsplan je Zwischeneinzugsgebiet, Allgemeine Bauordnung für ländliche Gegenden usw).


1.1.1. Gewestelijk niveau (gewestplan, gewestelijk stedenbouwkundig reglement, saneringsplan per onderstroomgebied, algemeen reglement op gebouwen in landbouwgebieden,.).

1.1.1. Auf regionaler Ebene: (Sektorenplan, regionale Städtebauordnung, Sanierungsplan je Zwischeneinzugsgebiet, Allgemeine Bauordnung für ländliche Gegenden usw.).


Bestaande gebouwen van meer dan 1000m2 die ingrijpend worden gerenoveerd zullen eveneens aan deze minimumnormen moeten voldoen en wanneer gebouwen worden gebouwd, verkocht of verhuurd dient een energieprestatiecertificaat te worden verstrekt.

Bestehende Gebäude mit einer Fläche von mehr als 1000 m , an denen größere Renovierungsarbeiten vorgenommen werden, müssen diese Mindestanforderungen ebenfalls erfuellen, und bei Bau, Verkauf oder Vermietung von Gebäuden muss ein Ausweis über die Gesamtenergieeffizienz eines Gebäudes ausgestellt werden.


w