Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Bijzonder reglement
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Traduction de «reglement rainer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank




reglement van het parlement

Geschäftsordnung des Parlaments


reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs

Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

Geschäftsordnung


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Allgemeine Ordnung für elektrische Anlagen


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

allgemeine Straßenverkehrsordnung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– nadat, overeenkomstig artikel 7, lid 3 van zijn Reglement, Rainer Wieland de gelegenheid kreeg te worden gehoord, en verklaarde zich niet tegen de opheffing van zijn parlementaire immuniteit te zullen verzetten,

– nachdem Rainer Wieland gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments Gelegenheit gegeben wurde, gehört zu werden, und er erklärt hat, er werde sich der Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität nicht widersetzen,


Aan de stemming namen deel: Giuseppe Gargani (voorzitter), Klaus-Heiner Lehne (rapporteur), Malcolm Harbour, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (verving Carlos Candal), Ioannis Patakis (verving Alain Krivine overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Rainer Wieland, Stefano Zappalà en François Zimeray.

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Klaus-Heiner Lehne, Berichterstatter; Malcolm Harbour, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (in Vertretung d. Abg. Carlos Candal), Ioannis Patakis(in Vertretung d. Abg. Alain Krivine gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Rainer Wieland, Stefano Zappalà und François Zimeray.


Bij de stemming waren aanwezig: Willi Rothley (waarnemend voorzitter), Ioannis Koukiadis (rapporteur voor advies en ondervoorzitter), Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (verving Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (verving Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (verving Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (verving Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (verving Joachim Wuermeling overeenkomstig artikel 153, lid ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Willi Rothley, amtierender Vorsitzender; Ioannis Koukiadis, Verfasser der Stellungnahme und stellvertretender Vorsitzender; Ward Beysen, Willy C.E.H. De Clercq (in Vertretung von Diana Wallis), Bert Doorn, Raina A. Mercedes Echerer (in Vertretung von Uma Maija Aaltonen), Janelly Fourtou, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Lord Inglewood, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Marcelino Oreja Arburúa (in Vertretung von Rainer Wieland), Elena Ornella Paciotti (in Vertretung von Evelyne Gebhardt), Marianne L.P. Thyssen und Ian Twinn (in Vertretu ...[+++]


- "Advies inzake de algemene herziening van het Reglement", goedgekeurd op 10 juli 2001 (rapporteur: Rainer Wieland) (PE 302.940/def);

- „Stellungnahme zur Mitteilung der Kommission über eine Einwanderungspolitik der Gemeinschaft“, angenommen am 10. Juli 2001, Verfasserin: Margot Keßler (PE 302.891/end.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig:Giuseppe Gargani (voorzitter), Willi Rothley, Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), Arlene McCarthy (rapporteur voor advies), Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (verving Rainer Wieland), Manuel Medina Ortega, Giacomo Santini (vervingPaolo Bartolozzi overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Marianne L.P. Thyssen, ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Willi Rothley, Ioannis Koukiadis und Bill Miller, stellvertretende Vorsitzende; Arlene McCarthy, Verfasserin der Stellungnahme; Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (in Vertretung von Rainer Wieland), Manuel Medina Ortega, Giacomo Santini (in Vertretung von Paolo Bartolozzi gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Marianne L.P. Thyssen, Rijk van Dam (in Vertretung von Ole Krarup) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement rainer' ->

Date index: 2022-07-31
w