Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
CIV
Controle op reizigers
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Registratie van reizigers
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Traduction de «reizigers de laatste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

Programm für die Schnellabfertigung registrierter Reisender | Registrierungsprogramm für Reisende | RTP [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und Gepäckverkehr | CIV [Abbr.] | IUEP [Abbr.]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern








aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vereiste amendementen Het systematisch beroep doen op de artikelen 13 en 20 van het Wetboek van de BTW, dat dit laatste deel van de oplossing toepast naar de reiziger toe, ligt aan de oorsprong van de klacht wegens dubbele belastingheffing dat een Belgisch reisbureau indiende bij het Europees Parlement.

Notwendige Änderungen Die systematische Inanspruchnahme der Artikel 13 und 20 des Mehrwertsteuergesetzbuches, wodurch der letzte Teil der Lösung auf die Reisenden angewandt wurde, liegt der Klage wegen Doppelbesteuerung zugrunde, die ein belgisches Reisebüro bei dem Europäischen Parlament eingereicht hat.


Deze regels dienen ook van toepassing te zijn op online doorverkopers die via onderling verbonden online boekingsprocedures de aankoop van aanvullende reisdiensten van een andere handelaar gericht faciliteren, als ten minste de naam of de contactgegevens van de reiziger aan de andere handelaar worden doorgegeven en deze aanvullende diensten ten laatste 24 uur nadat de boeking van de eerste dienst wordt bevestigd, worden verleend .

Wenn zumindest der Name oder die Kontaktdaten des Reisenden an den anderen Unternehmer weitergeleitet werden und solche zusätzlichen Dienstleistungen spätestens 24 Stunden nach Bestätigung der Buchung der ersten Reiseleistung erfolgen, sollten diese Vorschriften auch für Online-Reisevermittler gelten , die über verbundene Online-Buchungsverfahren den Erwerb zusätzlicher Reiseleistungen von einem anderen Unternehmer gezielt erleichtern.


(13) Er dienen specifieke regels te worden vastgesteld voor klassieke en online doorverkopers die reizigers tijdens één bezoek of contactmoment assisteren bij het sluiten van afzonderlijke overeenkomsten met verschillende dienstverleners, en voor online doorverkopers die via onderling verbonden online boekingsprocedures de aankoop van aanvullende reisdiensten van een andere handelaar gericht faciliteren via onderling verbonden online boekingsprocedures , ten laatste wanneer de boeking van de eerste dienst wordt bevestigd.

(13) Es sollten besondere Bestimmungen für stationäre und Online-Reisevermittler festgelegt werden, mit deren Hilfe Reisende anlässlich eines einzigen Besuchs in der Vertriebsstelle des Reisevermittlers oder eines einzigen Kontakts mit der Vertriebsstelle separate Verträge mit einzelnen Leistungsanbietern schließen, sowie für Online-Reisevermittler, die über verbundene Online-Buchungsverfahren spätestens bei Bestätigung der Buchung der ersten Reiseleistung den Erwerb zusätzlicher Reiseleistungen von einem anderen Unternehmer gezielt erleichtern.


Deze laatste, die volgens het Landgericht in werkelijkheid nooit het voornemen heeft gehad om de door Blödel-Pawlik voor zijn echtgenote en hemzelf geboekte reis uit te voeren, is failliet verklaard nadat hij de van de reizigers geïnde bedragen had verduisterd.

Rhein Reisen, die nach den Angaben des Landgerichts in Wirklichkeit niemals die Absicht hatte, die Reise durchzuführen, die Herr Blödel-Pawlik für sich und seine Ehefrau gebucht hatte, wurde zahlungsunfähig, weil sie die von den Reisenden vereinnahmten Gelder zweckfremd verwendete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 waren er 400 miljoen grensoverschrijdingen in Europese luchthavens, maar in 2030 zullen 720 miljoen reizigers moeten worden gecontroleerd (zie de laatste langetermijnprognose van Eurocontrol van 17 december 2010).

Konkret wird erwartet, dass die Zahl der Grenzübertritte von Reisenden und der damit erforderlichen Personenkontrollen an den EU-Flughäfen von 400 Millionen im Jahr 2009 bis zum Jahr 2030 auf 720 Millionen ansteigen wird (siehe die aktuelle langfristige Vorhersage von Eurocontrol vom 17. Dezember 2010).


In België bijvoorbeeld is het aantal reizigers de laatste jaren spectaculair toegenomen. Vorig jaar nog met 6,6%. Niet door te liberaliseren, maar door te investeren in nieuw en comfortabel rollend materieel en door een aantrekkelijk prijsbeleid te voeren.

In Belgien beispielsweise sind die Fahrgastzahlen im Eisenbahnverkehr in den letzten Jahren kometenhaft gestiegen, im Vorjahr noch um 6,6 %, und das wurde nicht durch Liberalisierung erreicht, sondern durch Investitionen in neues und komfortables rollendes Material sowie durch eine attraktive Preispolitik.


In België bijvoorbeeld is het aantal reizigers de laatste jaren spectaculair toegenomen. Vorig jaar nog met 6,6%. Niet door te liberaliseren, maar door te investeren in nieuw en comfortabel rollend materieel en door een aantrekkelijk prijsbeleid te voeren.

In Belgien beispielsweise sind die Fahrgastzahlen im Eisenbahnverkehr in den letzten Jahren kometenhaft gestiegen, im Vorjahr noch um 6,6 %, und das wurde nicht durch Liberalisierung erreicht, sondern durch Investitionen in neues und komfortables rollendes Material sowie durch eine attraktive Preispolitik.


In dit laatste geval moet de reiziger onmiddellijk het bevoegde treinpersoneel hiervan op de hoogte stellen.

Im letzteren Fall hat der Fahrgast dies dem zuständigen Zugpersonal unverzüglich mitzuteilen.


Volgens de laatste Eurobarometer nam 53% van de reizigers uit de eurozone die naar een land buiten dit gebied gingen, eurogeld mee; 16% koos voor US-dollars.

Der jüngsten Eurobarometer-Umfrage zufolge nahmen 53% der Reisenden aus dem Euro-Gebiet für Reisen in Gebiete außerhalb des Euro-Gebiets Euro-Bargeld mit; denen stehen 16% der Reisenden gegenüber, die für den gleichen Zweck US $ mitnahmen.


In afwijking van artikel 2 , lid 3 , van Verordening nr . 117/66/EEG kan de vervoerder een vergunning aanvragen om de eerste heenreis en de laatste terugreis van de reeks pendelreizen uit te voeren zonder reizigers , indien de reizigers uit derde landen worden verzameld , op een luchthaven bij het verlaten van een vliegtuig of in een haven bij het verlaten van een schip , op grond van een contract dat gesloten is voor de aankomst van deze reizigers in het land waar zij worden opgenomen .

117/66/EWG KANN DER VERKEHRSUNTERNEHMER DIE GENEHMIGUNG BEANTRAGEN , DIE ERSTE HINFAHRT UND DIE LETZTE RÜCKFAHRT IN DER REIHE DER PENDELFAHRTEN ALS LEERFAHRT DURCHZUFÜHREN , WENN DIE FAHRGÄSTE AUS DRITTLÄNDERN AUF GRUND EINES VERTRAGES , DER VOR IHRER ANKUNFT IN DEM LAND , IN DEM SIE AUFGENOMMEN WERDEN , GESCHLOSSEN WURDE , AUF EINEM FLUGPLATZ BEI DER LANDUNG EINES FLUGZEUGS ODER IN EINEM HAFEN BEIM ANLEGEN EINES SCHIFFES IN GRUPPEN ZUSAMMENGEFASST WORDEN SIND .


w