Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «rekenkamer heeft gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

Gericht,das als erstes entschieden hat


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

Gläubiger,der den Antrag auf Konkurseröffnung gestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die voorschriften moet rekening worden gehouden met de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in haar Speciaal verslag nr. 15 van 2012, dat werd opgesteld op verzoek van het Europees Parlement, en met de noodzaak om belangenconflicten tussen de leden van de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie te vermijden.

Bei der Ausarbeitung dieser Regelungen sollten die Empfehlungen berücksichtigt werden, die in dem im Auftrag des Europäischen Parlaments erstellten Sonderbericht Nr. 15/2012 des Rechnungshofs enthalten sind, und der Notwendigkeit Rechnung getragen werden, Interessenkonflikte zwischen den Mitgliedern des Verwaltungsrats und des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung zu vermeiden.


In die voorschriften moet rekening worden gehouden met de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in haar Speciaal Verslag nr. 15 van 2012, dat werd opgesteld op verzoek van het Europees Parlement, en met de noodzaak om belangenconflicten tussen de leden van de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie te vermijden.

Bei der Ausarbeitung dieser Regelungen sollten die Empfehlungen berücksichtigt werden, die in dem im Auftrag des Europäischen Parlaments erstellten Sonderbericht Nr. 15/2012 des Rechnungshofs enthalten sind, und der Notwendigkeit Rechnung getragen werden, Interessenkonflikte zwischen den Mitgliedern des Verwaltungsrats und des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung zu vermeiden.


In die voorschriften moet rekening worden gehouden met de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in haar Speciaal verslag nr. 15 van 2012, dat werd opgesteld op verzoek van het Europees Parlement, en met de noodzaak om belangenconflicten tussen de leden van de Raad van bestuur en de Raad voor de veiligheidsaccreditatie te vermijden.

Bei der Ausarbeitung dieser Regelungen sollten die Empfehlungen berücksichtigt werden, die in dem im Auftrag des Europäischen Parlaments erstellten Sonderbericht Nr. 15/2012 des Rechnungshofs enthalten sind, und der Notwendigkeit Rechnung getragen werden, Interessenkonflikte zwischen den Mitgliedern des Verwaltungsrats und des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung zu vermeiden.


108. roept de Commissie op meer inspanningen te leveren om de problemen met de uitvoering van de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in speciaal verslag nr. 13/2011, te verhelpen;

108. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, in Bezug auf den Stand der Umsetzung der in dem Sonderbericht Nr. 13/2011 des Rechnungshofs enthaltenen Empfehlungen Abhilfe zu schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt de aanbevelingen die de Europese Rekenkamer heeft gedaan in zijn advies nr. 6/2010 over het Financieel Reglement met betrekking tot de behoefte aan a) nadere uitleg over het "ownership" van financiële instrumenten, b) meer samenhang in de financiële en managementverslaglegging over de financiële instrumenten in de jaarrekening, c) duidelijke uitvoeringsvoorschriften voor het toezicht, en d) de versterking van het personeelsbestand van de Commissie om complexe financiële instrumenten te hanteren;

3. verweist auf die Empfehlungen des Europäischen Rechnungshofs in dessen Stellungnahme 6/2010 zur Haushaltsordnung hinsichtlich der Notwendigkeit, a) nähere Angaben zu den Eigentumsrechten an Finanzierungsinstrumenten zu liefern, b) bezüglich Rechnungslegung und Berichterstattung in Bezug auf Finanzierungsinstrumente in den Rechnungsabschlüssen Kohärenz zu gewährleisten, c) klare Durchführungsbestimmungen für die Überwachung zu verabschieden und d) die Fähigkeit der Mitarbeiter der Kommission zum Umgang mit komplexen Finanzierungsinstrumenten auszubauen;


aanpassing van de financiële regelgeving inzake F4E aan het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen in het kwijtingsverslag en aan de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in haar advies nr. 4/2008,

Ausrichtung der Finanzordnung von F4E an dem im Entlastungsbericht bekundeten Standpunkt des Europäischen Parlaments und den Empfehlungen des Rechnungshofes in dessen Stellungnahme Nr. 4/2008,


2.3.1 De Rekenkamer van de Europese Unie heeft de tenuitvoerlegging van het gemeenschapsinitiatief Leader+ aan een audit onderworpen en de Commissie en de lidstaten vervolgens zes basisaanbevelingen gedaan.

2.3.1 Die Durchführung der Gemeinschaftsinitiative LEADER+ wurde vom Rechnungshof der Europäischen Union überprüft.


L. overwegende dat de Commissie stappen heeft ondernomen om gevolg te geven aan de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in zijn speciaal verslag nr. 2/98 over de goedkeuring van de rekeningen voor 1993 en omvangrijke werkprogramma's op te stellen en periodieke controlebezoeken uit te voeren in bepaalde lidstaten en bij minder omvangrijke programma's,

L. in der Erwägung, daß die Kommission Maßnahmen eingeleitet hat, durch die den Empfehlungen, die der Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 2/98 zum Rechnungsabschluß 1993 abgegeben hat, Rechnung getragen wird, indem Gesamtarbeitspläne erstellt und bestimmte Mitgliedstaaten oder kleinere Maßnahmen regelmäßigen Kontrollen an Ort und Stelle unterworfen werden,


Ten aanzien van administratieve en andere uitgaven, goed voor 8 miljard euro, erkent de Rekenkamer dat de diverse instellingen, in casu dit Parlement, besluiten en maatregelen hebben genomen op basis van eerdere aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan.

In Bezug auf den Bereich Verwaltungs- und sonstige Ausgaben, auf den Mittel in Höhe von 8 Milliarden Euro entfallen, erkennt der Hof die von den Organen und Einrichtungen, allen voran vom Parlament, aufgrund der früheren Empfehlungen des Hofes getroffenen Entscheidungen und Maßnahmen an.


Zij erkent dat de diverse instellingen, onder meer het Parlement, besluiten en maatregelen hebben genomen op basis van eerdere aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan.

Der Hof erkennt die von den verschiedenen Organen und Einrichtungen, einschließlich des Parlaments, auf der Grundlage der früheren Empfehlungen des Hofes getroffenen Entscheidungen und Maßnahmen an.




D'autres ont cherché : rekenkamer heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer heeft gedaan' ->

Date index: 2022-03-12
w