Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer verbeteringen geconstateerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Rekenkamer concludeerde dat, hoewel in vrijwel alle geselecteerde regio's enkele verbeteringen in het beheer van afvalstoffen werden geconstateerd, de doeltreffendheid van de financiering uit structurele maatregelen van infrastructuur voor het beheer van stedelijk afval werd beperkt door de gebrekkige toepassing van ondersteunende maatregelen: a) de prestaties van de gecofinancierde infrastructuur waren sterk afhankelijk van strategieën voor afvalin ...[+++]

Der Hof kam zu dem Schluss, dass zwar in nahezu allen ausgewählten Regionen Verbesserungen bei der Abfallbewirtschaftung festzustellen waren, die Wirksamkeit der Förderung von Infrastrukturen für die Siedlungsabfallwirtschaft im Rahmen von Strukturmaßnahmen jedoch durch die unzulängliche Durchführung von flankierenden Maßnahmen beeinträchtigt wurde: a) Die Leistung der kofinanzierten Infrastrukturen hing in hohem Maße von den Strategien für die Abfallsammlung ab.


Met betrekking tot de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen heeft de Rekenkamer verbeteringen geconstateerd, maar zijn er tekortkomingen vastgesteld bij de toepassing van de interne-controlenormen.

Hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erkannte der Hof Verbesserungen, stellte jedoch bei der Umsetzung der Normen für die interne Kontrolle Schwachstellen fest.


171. neemt er nota van dat de door de Rekenkamer gecontroleerde SAPARD-verrichtingen significante fouten vertoonden en dat de Rekenkamer weliswaar verbeteringen geconstateerd heeft in de toezicht- en controlesystemen bij de Commissie, maar aanzienlijke gebreken aangetroffen heeft op nationaal niveau (punten 9.10 en 9.19);

171. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof erklärt hat, dass bei der Prüfung der SAPARD-Vorgänge durch den Hof erhebliche Fehler festgestellt wurden und dass hinsichtlich der Überwachungs- und Kontrollsysteme der Kommission zwar Verbesserungen festgestellt, in den Mitgliedstaaten jedoch bedeutende Schwachstellen beobachtet wurden (Ziffern 9.10 und 9.19);


170. neemt er nota van dat de door de Rekenkamer gecontroleerde SAPARD-verrichtingen significante fouten vertoonden en dat de Rekenkamer weliswaar verbeteringen geconstateerd heeft in de toezicht- en controlesystemen bij de Commissie, maar aanzienlijke gebreken aangetroffen heeft op nationaal niveau (punten 9.10 en 9.19);

170. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof erklärt hat, dass bei der Prüfung der SAPARD-Vorgänge durch den Hof erhebliche Fehler festgestellt wurden und dass hinsichtlich der Überwachungs- und Kontrollsysteme der Kommission zwar Verbesserungen festgestellt, in den Mitgliedstaaten jedoch bedeutende Schwachstellen beobachtet wurden (Ziffern 9.10 und 9.19);


Een voorbeeld van een gebied waar al serieuze pogingen zijn gedaan om de uitgavenregelingen te vereenvoudigen, is landbouw, waar de Rekenkamer de belangrijkste verbeteringen heeft geconstateerd.

B. die Bestimmungen für die Förderfähigkeit. Ein Beispiel für einen Bereich, in dem bereits ernsthafte Anstrengungen zugunsten einer Vereinfachung der Ausgabenregelungen unternommen wurden, ist die Landwirtschaft, wo nach Ansicht des Hofes die wichtigsten Verbesserungen zu verzeichnen sind.


Een voorbeeld van een gebied waar al serieuze pogingen zijn gedaan om de uitgavenregelingen te vereenvoudigen, is landbouw, waar de Rekenkamer de belangrijkste verbeteringen heeft geconstateerd.

B. die Bestimmungen für die Förderfähigkeit. Ein Beispiel für einen Bereich, in dem bereits ernsthafte Anstrengungen zugunsten einer Vereinfachung der Ausgabenregelungen unternommen wurden, ist die Landwirtschaft, wo nach Ansicht des Hofes die wichtigsten Verbesserungen zu verzeichnen sind.


94. waardeert de in de algemene evaluatie van de toezicht- en controlesystemen in het jaarverslag van de Rekenkamer geconstateerde verbeteringen, maar betreurt dat de beheers- en controlesystemen zowel op het niveau van de lidstaten als op het niveau van het toezicht door de Commissie ondanks de voortdurende inspanningen van de Commissie onvoldoende doeltreffend zijn om het risico van fouten te beperken, en verzoekt de Commissie begin 2010 aan het Parlement verslag uit te brengen over de in 2009 getroffen maatregelen en over de eerste gevolgen van de maatregelen in het kader van bovengenoemd actieplan;

94. erkennt zwar die Verbesserungen in der Gesamtbewertung des Aufsichts- und Kontrollsystems im Jahresbericht des Rechnungshofs an, bedauert aber, dass die Verwaltungs- und Kontrollsysteme sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Überwachung von Seiten der Kommission trotz der kontinuierlichen Anstrengungen der Kommission noch nicht ausreichend effizient sind, um die Fehlerrisiken zu begrenzen, und fordert die Kommission auf, dem Parlament Anfang 2010 über die weiteren 2009 ergriffenen Maßnahmen und die ersten Konsequenzen der Maßnahmen im Rahmen des oben genannten Aktionsplans Bericht zu erstatten;


w