Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duur
Duur van de drukcyclus instellen
Duur van de werkzaamheid
Ratio van twee rates
Relatief hoog O-gehalte
Relatief hoog zuurstofgehalte
Relatief niveau
Relatief risico
Relatief vermogensniveau
Subacuut
Van betrekkelijk korte duur
Visum voor verblijf van lagere duur
Visum voor verblijf van langere duur
Voor een bepaalde duur

Traduction de «relatief duur zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatief hoog O-gehalte | relatief hoog zuurstofgehalte

relativ hoher O2-Gehalt


relatief niveau | relatief vermogensniveau

relativer Leistungsstand | relativer Pegel


visum voor verblijf van lagere duur

Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt


visum voor verblijf van langere duur

Visum für den längerfristigen Aufenthalt


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subakut | weniger heftig verlaufend








Ratio van twee rates | Relatief risico

Relatives Risiko


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verwerking ervan is relatief duur en het gebruik ervan wordt steeds meer ontmoedigd.

Ihre Bearbeitung ist relativ kostspielig und die Kunden werden zunehmend von ihrem Gebrauch abgebracht.


Dit zou aanzienlijke effecten moeten sorteren, met name in lidstaten waar betalingen relatief duur zijn in vergelijking met andere lidstaten.

Dies wird sich insbesondere in Mitgliedstaaten, in denen Zahlungen im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten relativ teuer sind, deutlich bemerkbar machen.


Dit zou aanzienlijke effecten moeten sorteren, met name in lidstaten waar betalingen vergelijkenderwijs relatief duur zijn.

Dies wird sich insbesondere in Mitgliedstaaten, in denen Zahlungen vergleichsweise teuer sind, deutlich bemerkbar machen.


Het proces van het zouten heeft zich van één enkele stap tot een proces met meerdere stappen ontwikkeld en omvat een fase van voorzouten, die de duur van het zouten verkort en een relatief homogene zoutconcentratie in de visspieren mogelijk maakt.

Der Salzungsprozess wurde von einem einstufigen zu einem mehrstufigen Verfahren weiterentwickelt und umfasst eine Stufe der Vorsalzung, die eine kürzere Dauer des Salzens und einen relativ homogenen Salzgehalt im Fischmuskel ermöglicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst op de relatief hoge „aanwervingspremie” (5 000 EUR per werknemer); is tevreden over het feit dat dergelijke premies alleen worden betaald aan werkgevers die met de betrokken werknemers een overeenkomst van onbepaalde duur sluiten, en verwacht dat de Commissie in dit verband met nauwkeurige informatie komt over de contractuele voorwaarden voor deze werknemers;

17. verweist auf die verhältnismäßig hohe „Beihilfe für die Einstellung“ (5 000 EUR je Arbeitnehmer); begrüßt, dass solche Maßnahmen nur von Arbeitgebern in Anspruch genommen werden können, die den zu unterstützenden Arbeitnehmern unbefristete Verträge garantieren, und erwartet, dass die Kommission die relevanten näheren Angaben zu den Vertragsbedingungen für diese Arbeitnehmer vorlegt;


5. merkt op dat de Deense autoriteiten een relatief duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (11 737 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de gebruikelijke maatregelen die door de arbeidsbureaus aangeboden worden en die aangepast worden om hooggekwalificeerde werknemers op een moeilijke arbeidsmarkt te ondersteunen;

5. stellt fest, dass die dänischen Behörden ein relativ kostenintensives koordiniertes Paket personenbezogener Dienstleistungen vorschlagen (11 737 EUR EGF-Unterstützung je Arbeitnehmer); begrüßt jedoch den Umstand, dass das Paket aus Maßnahmen besteht, die im Vergleich zu den von den Arbeitsämtern regelmäßig angebotenen Maßnahmen einen ergänzenden und innovativen Charakter haben und eigens darauf ausgerichtet sind, hochqualifizierte Arbeitnehmer auf einem schwierigen Beschäftigungsmarkt zu unterstützen;


8. merkt op dat de Deense autoriteiten een relatief duur gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening voorstellen (11 737 EUR per werknemer); is echter verheugd over het feit dat het pakket bestaat uit maatregelen die iets toevoegen en innovatief zijn in vergelijking met de gebruikelijke door de arbeidsbureaus aangeboden maatregelen en die aangepast zijnom hooggekwalificeerde werknemers op een moeilijke arbeidsmarkt te ondersteunen;

8. stellt fest, dass die dänischen Behörden ein relativ kostenintensives koordiniertes Paket personenbezogener Dienstleistungen vorschlagen (11 737 EUR EGF-Unterstützung je Arbeitnehmer); begrüßt jedoch den Umstand, dass das Paket aus Maßnahmen besteht, die im Vergleich zu den von den Arbeitsämtern regelmäßig angebotenen Maßnahmen einen ergänzenden und innovativen Charakter haben und eigens darauf ausgerichtet sind, hochqualifizierte Arbeitnehmer auf einem schwierigen Beschäftigungsmarkt zu unterstützen;


43. Door de veelal complexe constructie, de tijd die tussen de selectie van de private partij en de ondertekening van het contract kan liggen, de relatief lange duur van de projecten en de veelvuldige onderaanbesteding van werkzaamheden is de toepassing van deze regels en beginselen soms lastig.

43. Die häufig komplizierte Natur der fraglichen Konstruktion, der Zeitabstand zwischen Auswahl des privaten Partners und Unterzeichnung des Vertrags, die relativ lange Projektdauer und schließlich die häufige Vergabe von Unteraufträgen lassen die Anwendung dieser Regeln und Grundsätze zu einer heiklen Angelegenheit werden.


Kinderopvang is nog altijd relatief duur in het VK en er zijn problemen rond de beschikbaarheid en de kwaliteit.

Kinderbetreuung ist im Vereinigten Königreich immer noch relativ teuer, es sind nicht ausreichend Plätze vorhanden und die Qualität ist gelegentlich umstritten.


De belangrijkste zijn: de hoge kosten van de procedure, de duur van de procedure, de complexiteit van de procedures, de relatief beperkte gevolgen van de uitspraken in verbodszaken en het feit dat het lastig is de uitspraken uit te voeren.

Die wichtigsten Mängel sind die hohen Kosten der Verfahren, die Langwierigkeit und die Komplexität der Verfahren, die relativ begrenzten Wirkungen der Entscheidungen bei Unterlassungsklagen und die Schwierigkeiten bei ihrer Vollstreckung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatief duur zijn' ->

Date index: 2022-08-10
w