Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex-Joegoslavische Republiek
FYROM
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Traduction de «republiek macedonië bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de deelname van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie ALTHEA)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)


Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]

die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien [ Makedonien-Skopje | Mazedonien-Skopje ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europees-mediterrane overeenkomsten tussen de EU, enerzijds, en Algerije, Israël, Marokko en Tunesië, anderzijds, en de stabilisatie- en associatieovereenkomsten tussen de EU en Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bevatten bepalingen voor een beperkte coördinatie tussen de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten en de zes derde landen.

Die Europa-Mittelmeer-Abkommen zwischen der EU einerseits und Algerien, Israel, Marokko und Tunesien andererseits wie auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien enthalten Bestimmungen für eine begrenzte Koordinierung zwischen den Systemen der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten und denen der sechs Drittstaaten.


De Euro-mediterrane overeenkomsten tussen de EU, enerzijds, en Algerije, Israël, Marokko en Tunesië, anderzijds, en de stabilisatie- en associatieovereenkomsten tussen de EU en Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bevatten bepalingen voor een beperkte coördinatie tussen de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten en de zes derde landen.

Die Europa-Mittelmeer-Abkommen zwischen der EU einerseits und Algerien, Israel, Marokko und Tunesien andererseits wie auch die Stabilisierungs– und Assoziierungsabkommen mit Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien enthalten Bestimmungen für eine begrenzte Koordinierung zwischen den Systemen der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten und denen der sechs Drittstaaten.


– (RO) Ik ben van mening dat het debat over het verslag van 2007 betreffende de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië twee belangrijke conclusies moet bevatten: de behoefte aan een voortdurende en sterke ontwikkeling van dit land naar de integratie in de Europese en trans-Atlantische structuren, en ook het belang van het bevorderen van de jonge generatie in deze republiek.

– (RO) Meines Erachtens sollte die Debatte über den Fortschrittsbericht 2007 über die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu zwei wichtigen Schlussfolgerungen gelangen: Zum einen geht es um kontinuierliche und konkrete Fortschritte dieses Landes im Hinblick auf die Integration in die europäischen und transatlantischen Strukturen und zum anderen um die Bedeutung der Förderung der jungen Generation in dieser Republik.


De verslagen gaan ook van het voorgenomen tijdschema voor de overdrachtsprocedure uit en bevatten de doelstellingen die sinds het voorafgaand verslag verwezenlijkt zijn en de nieuwe streefdoelen die vastgelegd moeten worden, naast een overzicht van de manier waarop de overdracht in de praktijk voor alle belanghebbende landen in zijn werk gaat, meer in het bijzonder voor de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gezien haar hoedanigheid van kandidaat-lidstaat.

Die Berichte enthalten auch einen Verweis auf den vorgesehenen Zeitplan für den Übergabeprozess, die seit dem vorigen Bericht erzielten Fortschritte und die zu setzenden neuen Ziele und vermitteln darüber hinaus einen Überblick darüber, wie die Übergabe in allen betroffenen Ländern und insbesondere in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien – im Lichte ihres Status als Bewerberland – in der Praxis gelingen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verslagen gaan ook van het voorgenomen tijdschema voor de overdrachtsprocedure uit en bevatten de doelstellingen die sinds het voorafgaand verslag verwezenlijkt zijn en de nieuwe streefdoelen die vastgelegd moeten worden, naast een overzicht van de manier waarop de overdracht in de praktijk voor alle belanghebbende landen in zijn werk gaat, meer in het bijzonder voor de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gezien haar hoedanigheid van kandidaat-lidstaat.

Die Berichte enthalten ebenfalls einen Verweis auf den geplanten Zeitplan für den Übergabeprozess, die seit dem vorigen Bericht erzielten Fortschritte und die neuen Ziele und vermitteln darüber hinaus einen Überblick darüber, wie die Übergabe in allen betroffenen Ländern und insbesondere in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien – im Lichte ihres Status als Bewerberland – in der Praxis funktioniert.


1. betreurt het dat de associatie- en stabilisatieovereenkomsten die al zijn afgesloten met Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië slechts een zeer algemene bepaling bevatten over de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen; derhalve verzoekt zij de Commissie tijdens de komende onderhandelingen met de andere betrokken landen vrouwen te betrekken bij alle stadia van de procedure en op alle niveaus; verzoekt de Commissie tevens in de overeenkomsten concretere en effectievere bepalingen op ...[+++]

1. bedauert, dass die bereits mit Kroatien und der EJRM geschlossenen Assoziierungs- und Stabilisierungsabkommen nur sehr allgemeine Bestimmungen über die Chancengleichheit von Männern und Frauen enthalten; fordert die Kommission daher auf, bei den nächsten Verhandlungen mit den anderen beteiligten Ländern die Beteiligung der Frauen in allen Phasen dieses Verfahrens und auf allen Ebenen vorzusehen; fordert die Kommission ebenfalls auf, konkretere und effizientere Bestimmungen über die Frauenrechte und die Verbesserung ihrer Lage in die Abkommen aufzunehmen und entsprechende Ziele festzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek macedonië bevatten' ->

Date index: 2023-08-08
w