Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek moldavië moet zetten " (Nederlands → Duits) :

Over het algemeen worden in de resolutie heel goed de stappen uiteengezet die de Republiek Moldavië moet zetten om op een vastberaden en geloofwaardige manier nader tot de doelstellingen te komen die de Europese Unie van elke kandidaat-lidstaat eist.

Insgesamt stellt die Entschließung die Maßnahmen, die die Republik Moldau ergreifen muss, um sich den Zielen, die die Europäische Union für jeden potentiellen Mitgliedstaat festgelegt hat, entschlossener und glaubwürdiger anzunähern, korrekt heraus.


ai) de Moldavische autoriteiten aan te moedigen en te helpen om in de behoeften te voorzien van de 34,5% van de bevolking die in absolute of extreme armoede leeft; in de steun van de EU aan de Republiek Moldavië moet deze situatie beter tot uiting komen en haar programma's moeten hieraan worden aangepast,

ai) die moldauischen Staatsorgane zu ermutigen und zu unterstützen, sich mit den Bedürfnissen der 34,5 % der Bevölkerung, die in absoluter oder extremer Armut leben, auseinanderzusetzen, wobei die Hilfe der EU für die Republik Moldau diesen Gegebenheiten besser Rechnung tragen sollte und ihre Programme entsprechend gezielter ausgerichtet werden sollten;


de Moldavische autoriteiten aan te moedigen en te helpen om in de behoeften te voorzien van de 34,5% van de bevolking die in absolute of extreme armoede leeft; in de steun van de EU aan de Republiek Moldavië moet deze situatie beter tot uiting komen en haar programma's moeten hieraan worden aangepast,

die moldauischen Staatsorgane zu ermutigen und zu unterstützen, sich mit den Bedürfnissen der 34,5 % der Bevölkerung, die in absoluter oder extremer Armut leben, auseinanderzusetzen, wobei die Hilfe der EU für die Republik Moldau diesen Gegebenheiten besser Rechnung tragen sollte und ihre Programme entsprechend gezielter ausgerichtet werden sollten;


In het verlengde van de verkennende fase van de dialoog wijst de Raad op de verwezenlijkingen tot dusver, de bestaande problemen en op het belang van verdere hervormingen door de Republiek Moldavië, en verzoekt hij de Commissie om, in overeen­stemming met de aanpak die is uiteengezet in de punten 8 en 9 van de conclusies van de Raad van 25 oktober 2010 over het oostelijk partnerschap, een ontwerp van actieplan op te stellen dat alle voorwaarden bevat waaraan de Republiek Moldavië moet ...[+++]

Ausgehend von dem Ergebnis der Sondierungsphase des Dialogs unterstreicht der Rat die bislang erzielten Erfolge, die bestehenden Herausforde­rungen und die Bedeutung weiterer Reformbemühungen der Republik Moldau und ersucht die Kommission, einen Entwurf eines Aktionsplans auszuarbeiten, der dem unter den Num­mern 8 und 9 der Schlussfolgerungen des Rates zur Östlichen Partnerschaft vom 25. Oktober 2010 beschriebe­nen Ansatz folgt und in dem alle Voraussetzungen dargelegt sind, die die Republik Moldau erfüllen muss, bevor die Visumfrei ...[+++]


Het hervormingsproces in de Republiek Moldavië moet doorgaan, hoofdzakelijk op het terrein van justitie en binnenlandse zaken.

Der Reformprozess in der Republik Moldau muss vorwiegend im Justizbereich und im Bereich innerer Angelegenheiten fortgesetzt werden.


De Raad brengt in herinnering dat de Europese Raad heeft gevraagd vaart te zetten achter de associatieovereenkomsten die ook een DFCTA omvatten met de Republiek Moldavië, Georgië en Armenië, opdat zij ten tijde van de top zijn afgerond.

Der Rat weist darauf hin, dass der Europäische Rat Fortschritte bei den Assoziierungsabkommen, die weitreichende und umfassende Freihandelszonen mit der Republik Moldau, Georgien und Armenien vor­sehen, angemahnt hat, damit diese bis zum Gipfeltreffen fertig gestellt werden können.


De overnameverplichtingen die in de overeenkomst worden uiteengezet zijn op basis van volledige wederkerigheid opgesteld: de Republiek Moldavië moet personen overnemen, maar de lidstaten van de EU moeten ook personen uit de Republiek Moldavië overnemen.

Die im Abkommen festgelegten Rückübernahmepflichten beruhen auf uneingeschränkter Gegenseitigkeit: die Republik Moldau muss Personen rückübernehmen, aber auch die EU-Mitgliedstaaten müssen Personen aus der Republik Moldau rückübernehmen.


Het in overweging 2 genoemde antidumpingrecht op het betrokken product dat moet worden gehandhaafd, moet worden uitgebreid tot stalen kabels verzonden uit Moldavië, Marokko en de Republiek Korea, ongeacht of deze worden aangegeven als van oorsprong uit Moldavië, Marokko of de Republiek Korea.

Der auf die Einfuhren der betroffenen Ware aufrechtzuerhaltende Antidumpingzoll (siehe Randnummer 2) sollte auch wieder auf die aus der Republik Moldau, Marokko und der Republik Korea versandten SWR-Einfuhren, ob als Ursprungserzeugnisse der Republik Moldau, Marokkos bzw. der Republik Korea angemeldet oder nicht, ausgeweitet werden.




Anderen hebben gezocht naar : republiek moldavië moet zetten     aan de republiek     republiek moldavië     helpen     door de republiek     punten     republiek     binnenlandse zaken     vaart te zetten     moeten     verzonden uit moldavië     product     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek moldavië moet zetten' ->

Date index: 2022-10-17
w