Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Nieuwe Hebriden
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Republiek Vanuatu
Slovaakse Republiek
Slovakije
Slowaakse Republiek
Slowakije
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toetredingsverdrag met Kroatië
Tsjechische Republiek
Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
Vanuatu

Traduction de «republiek vanuatu » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republiek Vanuatu | Vanuatu

die Republik Vanuatu | Vanuatu


Vanuatu [ Nieuwe Hebriden | Republiek Vanuatu ]

Vanuatu [ die Republik Vanuatu | Neue Hebriden | Wanuatu ]


Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Rep ...[+++]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidst ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

Tschechische und Slowakische Föderative Republik






Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]

Slowakei [ die Slowakische Republik ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Vanuatu inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens – im Namen der Europäischen Union – zwischen der EU und der Republik Vanuatu über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte


De betrekkingen tussen de Europese Unie en de Republiek Vanuatu worden geregeld door de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan enerzijds en de Europese Unie en haar lidstaten anderzijds, genaamd de "Overeenkomst van Cotonou".

Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Vanuatu sind durch das als „Cotonou-Abkommen“ bezeichnete Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten andererseits geregelt.


De ondertekende overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor de burgers van de Europese Unie en voor de burgers van de Republiek Vanuatu die naar het grondgebied van de andere partij reizen voor maximaal 90 dagen binnen een tijdvak van 180 dagen.

Das unterzeichnete Abkommen sieht für die Bürger der Europäischen Union und die Bürger der Republik Vanuatu die Befreiung von der Visumpflicht vor, wenn sie für höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reisen.


Na goedkeuring van bedoelde verordening op 20 mei 2014 heeft de Raad op 9 oktober 2014 een besluit goedgekeurd dat de Commissie machtigt om onderhandelingen te openen over de sluiting van de bilaterale overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Vanuatu.

Nach Annahme besagter Verordnung am 20. Mai 2014 hat der Rat am 9. Oktober 2014 einen Beschluss erlassen, mit dem er die Kommission ermächtigte, Verhandlungen über den Abschluss des bilateralen Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Vanuatu aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 door Verordening (EG) nr. 509/2014 van het Europees Parlement en de Raad is de Republiek Vanuatu overgeheveld naar bijlage II, die de lijst bevat van derde landen wier onderdanen zijn vrijgesteld van de visumplicht bij overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten.

Im Rahmen der Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 durch die Verordnung Nr. 509/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde die Republik Vanuatu in den Anhang II übernommen, der die Liste der Drittländer enthält, deren Staatsangehörige von der Pflicht, beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums zu sein, befreit sind.


Aan Belize, het Koninkrijk Cambodja, de Republiek Fiji, de Republiek Guinee, de Republiek Panama, de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka, de Republiek Togo en de Republiek Vanuatu wordt kennis gegeven van de mogelijkheid dat zij worden geïdentificeerd als derde landen die door de Commissie als niet-meewerkend worden beschouwd in de bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij.

Belize, das Königreich Kambodscha, die Republik Fidschi, die Republik Guinea, die Republik Panama, die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka, die Republik Togo und die Republik Vanuatu werden darüber informiert, dass sie möglicherweise als Drittländer eingestuft werden, die die Kommission bei der Bekämpfung illegaler, ungemeldeter und unregulierter Fischerei als nichtkooperierende Drittländer betrachtet.


Van 23 tot 25 januari 2012 heeft de Commissie met steun van EFCA een dienstbezoek aan de Republiek Vanuatu (Vanuatu) afgelegd in het kader van de in artikel 20, lid 4, van de IOO-verordening bedoelde administratieve samenwerking.

Vom 23. bis 25. Januar 2012 führte die Kommission mit Unterstützung der EFCA im Rahmen der Verwaltungszusammenarbeit gemäß Artikel 20 Absatz 4 der IUU-Verordnung einen Kontrollbesuch in der Republik Vanuatu (Vanuatu) durch.


INZAKE DE VOORLOPIGE TOEPASSING OP DE REPUBLIEK VANUATU ( HET VOORMALIGE FRANS-BRITSE CONDOMINIUM DER NIEUWE HEBRIDEN ) VAN DE BIJ BESLUIT 76/568/EEG BETREFFENDE DE ASSOCIATIE VAN DE LANDEN EN GEBIEDEN OVERZEE MET DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP INGESTELDE REGELING

ÜBER DIE VORLÄUFIGE ANWENDUNG DER IN DEM BESCHLUSS 76/568/EWG ÜBER DIE ASSOZIATION DER ÜBERSEEISCHEN LÄNDER UND GEBIETE MIT DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VORGESEHENEN REGELUNG AUF DIE REPUBLIK WANUATU ( VORMALS FRANZÖSISCH-BRITISCHES KONDOMINIUM NEUE HEBRIDEN )


VRAAGSTUKKEN IN VERBAND MET DE TOEPASSING VAN BESLUIT 76/568/EEG EN VAN HET DAARVOOR IN DE PLAATS KOMENDE NIEUWE BESLUIT OP DE REPUBLIEK VANUATU WORDEN , VOOR ZOVER NODIG , RECHTSTREEKS TUSSEN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DIE STAAT EN VAN DE GEMEENSCHAP GEREGELD .

DIE FRAGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER ANWENDUNG DES BESCHLUSSES 76/568/EWG UND DES NEUEN BESCHLUSSES, DER DIESEN ERSETZEN WIRD, AUF DIE REPUBLIK WANUATU WERDEN ERFORDERLICHENFALLS UNMITTELBAR ZWISCHEN DEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DIESES STAATES UND DER GEMEINSCHAFT BEHANDELT .


OVERWEGENDE DAT HET FRANS-BRITSE CONDOMINIUM DER NIEUWE HEBRIDEN , DAT GENOEMD WORDT IN BIJLAGE I VAN GENOEMD BESLUIT , OP 30 JULI 1980 ONDER DE NAAM REPUBLIEK VANUATU ONAFHANKELIJK IS GEWORDEN ;

DAS FRANZÖSISCH-BRITISCHE KONDOMINIUM NEUE HEBRIDEN, DAS IN ANHANG I DES GENANNTEN BESCHLUSSES AUFGEFÜHRT IST, HAT AM 30 . JULI 1980 ALS REPUBLIK WANUATU DIE UNABHÄNGIGKEIT ERLANGT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek vanuatu' ->

Date index: 2024-05-05
w