Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie voorgelegd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het heeft geen waarnemersverslag voorgelegd, zoals voorgeschreven bij resolutie 11/04.

Es hat keinen Beobachterbericht vorgelegt (Entschließung 11/04).


– (PT) Enige tijd geleden heeft het ontwerp voor een SWIFT-overeenkomst tussen de EU en de VS een spectaculaire nederlaag geleden. Maar nu wordt ons weer een resolutie voorgelegd die scherpe kritiek verdient, aangezien ze aanvaardt dat er onder het mom van de zogenaamde “terrorismebestrijding” meer gegevens worden uitgewisseld.

− (PT) Nach der zerschmetternden Niederlage des EU SWIFT-Abkommensentwurfs mit den Vereinigten Staaten wurde uns nun eine Entschließung vorgelegt, die unserer stärksten Kritik bedarf, weil sie mit der Idee eines größeren Datenaustauschs im Bereich des sogenannten „Kampfs gegen den Terrorismus“ liebäugelt.


Tot slot wil ik u bedanken voor dit debat en ook voor de uitstekende resolutie die het Europees Parlement voorgelegd heeft.

Abschließend möchte ich Ihnen für diese Debatte danken und auch für die ausgezeichnete, vom Parlament vorgelegte Entschließung, die ich gesehen habe.


28. betreurt het dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen, en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;

28. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. betreurt dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;

22. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;


J. overwegende dat de Europese Commissie geen enkel verslag over de uitvoering van de bewuste resolutie voorgelegd heeft, ondanks herhaaldelijk aandringen van de Raad,

J. mit der Feststellung, daß die Kommission, trotz wiederholter Aufforderungen durch den Rat, keinen Bericht über die Umsetzung der erwähnten Entschließung vorgelegt hat,


[7] Zie de twee verslagen over implementatie van resolutie 1373 (2001), die aan de EU zijn voorgelegd door de Commissie antiterrorisme (S/2001/1297 en S/2002/928). De EU heeft specifieke maatregelen genomen om de bijzondere aspecten van de resolutie op EU-niveau te implementeren en verder nauw samengewerkt met de Commissie antiterrorisme van de VN-Veiligheidsraad en sectorale organen, zoals de Internationale Organisatie voor de Bur ...[+++]

[7] Siehe die beiden Berichte über die Umsetzung der Resolution 1373, welche die EU dem Ausschuss für Terrorismusbekämpfung vorgelegt hat (S/2001/1297 und S/2002/928). Die EU hat spezifische Maßnahmen ergriffen, um bestimmte Aspekte der Resolution auf der Ebene der EU umzusetzen, und hat eng mit dem Ausschuss für Terrorismusbekämpfung des UN-Sicherheitsrates sowie mit Sonderorganisationen wie der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) zusammengearbeitet.


In het verlengde van dit document heeft de Raad op 17 juni 1999 goedkeuring verleend aan een door het Duitse voorzitterschap voorgelegde Resolutie betreffende gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap [4].

Auf der Grundlage dieses Dokuments nahm der Rat am 17. Juni 1999 eine von der deutschen Präsidentschaft vorgelegte Entschließung [4] betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen an.


Voor het Europa van de Twaalf is dit trouwens al gebeurd, en wel op initiatief van de Europese Commissie die begin 1994 een mededeling aan de Raad heeft voorgelegd over de HIV/AIDS- problematiek in de ontwikkelingslanden. In het licht van deze mededeling heeft de Raad van Ministers van Ontwikkeling in mei 1994 een resolutie aangenomen. Beoogd werd om met behulp van de opgedane ervaring voor de toekomst beleidsbeginselen en prioritaire strategieën uit te stippelen, zowel voor de Gemeenschapshul ...[+++]

Damit wurde inzwischen im Europa der Zwölf auf Initiative der Europäischen Kommission begonnen, die Anfang 1994 dem Rat eine Mitteilung über die HIV/AIDS-Problematik in den Entwicklungsländern vorlegte. Auf der Grundlage dieser Mitteilung nahm der Rat der Entwicklungsminister im Mai 1994 eine Entschließung an.


Uitgaande van deze analyse heeft de Commissie in maart 1991 de Raad en het Parlement een mededeling voorgelegd, die is uitgemond in de resolutie van de Raad en van de Lid-Staten, bijeen in het kader van de Raadszitting van 28 november 1991 over mensenrechten, democratie en ontwikkeling.

Gestützt auf diese Analyse legte die Kommission im März 1991 dem Rat und dem Parlament eine Mitteilung vor, die zu der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Mitgliedstaaten vom 28. November 1991 über die Menschenrechte, die Demokratie und die Entwicklung führte.




D'autres ont cherché : resolutie voorgelegd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie voorgelegd heeft' ->

Date index: 2024-06-11
w