Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk 27 februari " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden


Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953

Londoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voor werkgelegenheid en sociale vraagstukken verantwoordelijke Raad en de Raad Ecofin sluiten de reeks af en vergaderen respectievelijk op 22 en 27 februari.

Februar. Der für Beschäftigungs- und Sozialfragen zuständige Rat und der ECOFIN-Rat, der diesen Reigen beschließt, finden am 22. bzw. 27. Februar statt.


De voor werkgelegenheid en sociale vraagstukken verantwoordelijke Raad en de Raad Ecofin sluiten de reeks af en vergaderen respectievelijk op 22 en 27 februari.

Februar. Der für Beschäftigungs- und Sozialfragen zuständige Rat und der ECOFIN-Rat, der diesen Reigen beschließt, finden am 22. bzw. 27. Februar statt.


Bij beschikkingen van 29 juni 1999 en 27 januari 2000 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 25 februari 2000 en 25 augustus 2000.

Durch Anordnungen vom 29. Juni 1999 und vom 27. Januar 2000 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 25. Februar 2000 bzw. 25. August 2000 verlängert.


Bij beschikkingen van 29 juni 1999 en 27 januari 2000 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 1 februari 2000 en 1 augustus 2000.

Durch Anordnungen vom 29. Juni 1999 und vom 27. Januar 2000 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 1. Februar 2000 bzw. 1. August 2000 verlängert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beschikkingen van 29 juni 1999 en 27 januari 2000 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 18 februari 2000 en 18 augustus 2000.

Durch Anordnungen vom 29. Juni 1999 und vom 27. Januar 2000 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 18. Februar 2000 bzw. 18. August 2000 verlängert.


Bij beschikkingen van 29 juni 1999 en 27 januari 2000 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 9 februari 2000 en 9 augustus 2000.

Durch Anordnungen vom 29. Juni 1999 und 27. Januar 2000 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 9. Februar 2000 bzw. 9. August 2000 verlängert.


– gezien de slotverklaringen van het eerste, tweede en derde Euromediterrane Parlementaire Forum, die respectievelijk op 27 en 28 oktober 1998, 8 en 9 februari 2001 en 8 november 2001 in Brussel plaatsvonden,

– unter Hinweis auf die Schlusserklärungen des I. , II. und III. Parlamentarischen Forums Europa-Mittelmeer, das jeweils am 27. und 28. Oktober 1998, 8. und 9. Februar 2001 und 8. November 2001 in Brüssel stattgefunden hat,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de VN-Commissie voor de rechten van de mens van respectievelijk 27 maart 1996, 20 februari 1997, 23 oktober 1997, 19 februari 1998, 11 maart 1999, 16 maart 2000, 18 januari 2001 en 5 april 2001,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission vom 27. März 1996, 20. Februar 1997, 23. Oktober 1997, 19. Februar 1998, 11.März 1999, 16. März 2000, 18. Januar 2001 und 5. April 2001,


- gezien zijn eerdere resoluties over de VN-Commissie voor de rechten van de mens van respectievelijk 27 maart 1996, 20 februari 1997, 23 oktober 1997, 19 februari 1998, 11 maart 1999, 16 maart 2000, 18 januari 2001 en 5 april 2001,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission vom 27. März 1996, 20. Februar 1997, 23. Oktober 1997, 19. Februar 1998, 11.März 1999, 16. März 2000, 18. Januar 2001 und 5. April 2001,


Bij beschikkingen van 25 juni 1997 en 22 januari 1998 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 27 februari 1998 en 27 augustus 1998.

Durch Anordnungen vom 25. Juni 1997 und 22. Januar 1998 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 27. Februar 1998 bzw. 27. August 1998 verlängert.




Anderen hebben gezocht naar : respectievelijk 27 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk 27 februari' ->

Date index: 2022-03-25
w