Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Ressorteren
Ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel
Verzoeker

Vertaling van "ressorteren op verzoek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

in die Zuständigkeit eines Gerichtes fallen


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]








politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedoeld verlof wordt toegekend door de functionele overheid waaronder laatstgenoemden ressorteren op verzoek van de Minister die hen ontslag uit hun functies heeft verleend.

Dieser Urlaub wird durch die von der Funktion her zuständige Behörde, der die besagten Personalmitglieder unterstehen und auf Antrag des Ministers, der ihnen den Rücktritt von ihrem Amt gewährt hat, bewilligt.


Bedoeld verlof wordt toegekend door de functionele overheid waaronder laatstgenoemden ressorteren op verzoek van de Minister die hen ontslag uit hun functies heeft verleend.

Dieser Urlaub wird durch die von der Funktion her zuständige Behörde, der die besagten Personalmitglieder unterstehen und auf Antrag des Ministers, der ihnen den Rücktritt von ihrem Amt gewährt hat, bewilligt.


Bedoeld verlof wordt toegekend door de functionele overheid waaronder laatstgenoemden ressorteren op verzoek van de Minister die hen ontslag uit hun functies heeft verleend.

Dieser Urlaub wird durch die von der Funktion her zuständige Behörde, der die besagten Personalmitglieder unterstehen und auf Antrag des Ministers, der ihnen den Rücktritt von ihrem Amt gewährt hat, bewilligt.


Art. 3. Opdrachten De Commissie wordt belast met de volgende taken : 1° op eigen initiatief of op verzoek elk advies uitbrengen over alle vraagstukken betreffende de sociale economiebedrijven die de benaming hebben van inschakelingsbedrijven, " I.D.E.S.S" en adviesverlenende agentschappen; 2° een gemotiveerd advies uitbrengen over de aanvragen tot erkenning of hernieuwing van erkenning van de projectdragers/bedrijven bedoeld in de bovenvermelde " besluiten IB, " I.D.E.S.S" . en adviesverlenende agentschappen" ; 3° een gemotiveerd advies uitbrengen over de opschorting of intrekking van de erkenning van deze projectdragers/bedrijven; ...[+++]

Art. 3 - Aufgaben Der Ausschuss hat folgende Aufgaben: 1° auf eigene Initiative oder auf Antrag hin jedes Gutachten zu allen Angelegenheiten bezüglich der Sozialwirtschaftsunternehmen, die als Eingliederungsbetrieb, I. D.E.S.S. und Beratungsagentur bezeichnet werden, abgeben; 2° ein mit Gründen versehenes Gutachten über alle Zulassungsanträge oder Anträge auf Erneuerung der Zulassung der Projektträger/Unternehmen, die durch die obenerwähnten " EB" , " I.D.E.S.S" . -Erlasse betroffen sind, abgeben; 3° ein mit Gründen versehenes Gutachten über die Aufhebung oder den Entzug der Zulassung dieser Projektträger/Unternehmen abgeben; 4° sich auf Antrag eines ihrer Mitglieder versammeln, das Tatsac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering stelt een opvolging in van de Waalse gelabelde producten die ressorteren onder de verschillende systemen en, op verzoek van de desbetreffende instellingen, draagt de ingezamelde gegevens over naar de nationale of Europese databses.

Die Regierung implementiert ein System zur Nachverfolgung der unter die verschiedenen Qualitätssysteme fallenden wallonischen Erzeugnisse, die über ein Gütezeichen verfügen, und überträgt die gesammelten Daten nationalen oder europäischen Datenbanken, auf Antrag der entsprechenden Einrichtungen.


2. Het Comité onderzoek EG-Israël mag op verzoek vaststellen welke regio's van Israël voldoen aan de criteria van artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad [4] en derhalve in aanmerking kunnen komen voor onderzoeksacties die ressorteren onder het werkprogramma Onderzoekspotentieel in het kader van het specifieke programma Capaciteiten.

(2) Der Ausschuss kann auf Antrag Israels die Regionen Israels benennen, die die in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates [4] angeführten Kriterien erfüllen und somit für die Förderung von Forschungsmaßnahmen im Rahmen des Arbeitsprogramms "Forschungspotenzial" des spezifischen Programms "Kapazitäten" in Frage kommen können.


2. · Bedrijven en tussenpersonen die overeenkomstig Richtlijn 95/69/EG noch erkend, noch geregistreerd hoeven te zijn , maar overeenkomstig de onderhavige verordening wel geregistreerd moeten zijn , mogen hun activiteiten voortzetten, mits zij daartoe uiterlijk op de datum van toepassing van deze verordening bij de bevoegde autoriteit waaronder hun bedrijfsruimten ressorteren een verzoek om registratie of erkenning indienen.

(2) Betriebe und zwischengeschaltete Personen, die nach der Richtlinie 95/69/EG weder registriert noch zugelassen sein mussten, jedoch gemäß dieser Verordnung registriert werden müssen, können ihre Tätigkeit unter der Bedingung fortsetzen, dass sie bei der zuständigen Behörde, in deren Zuständigkeitsbereich ihre Einrichtungen liegen, spätestens an dem Tag des Beginns der Anwendung dieser Verordnung einen Antrag auf Registrierung stellen .


1. Bedrijven en tussenpersonen die overeenkomstig Richtlijn 95/69/EG zijn erkend en/of geregistreerd, mogen hun activiteiten tot één jaar na de datum van toepassing van deze verordening voortzetten, mits zij daartoe vóór de datum van toepassing van deze verordening bij de bevoegde autoriteit waaronder hun bedrijfsruimten ressorteren een verzoek om erkenning indienen.

1. Betriebe und zwischengeschaltete Personen, die gemäß der Richtlinie 95/69/EG zugelassen und/oder registriert sind, können ihre Tätigkeit bis ein Jahr nach dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, unter der Bedingung fortführen, dass sie der entsprechenden zuständigen Behörde, in deren Zuständigkeitsbereich ihre Einrichtungen liegen, vor dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, einen Zulassungsantrag stellen.


2. Bedrijven en tussenpersonen die niet overeenkomstig Richtlijn 95/69/EG te hoeven zijn erkend en/of geregistreerd, maar overeenkomstig deze verordening wel moeten worden geregistreerd, mogen hun activiteiten tot achttien maanden na de datum van toepassing van deze verordening voortzetten, mits zij daartoe vóór de datum van toepassing van deze verordening bij de bevoegde autoriteit waaronder hun bedrijfsruimten ressorteren een verzoek om registratie indienen.

2. Betriebe und zwischengeschaltete Personen, die nach der Richtlinie 95/69/EG weder zugelassen noch registriert sein mussten, jedoch gemäß dieser Verordnung registriert werden müssen, können ihre Tätigkeit bis 18 Monate nach dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, unter der Bedingung fortsetzen, dass sie der zuständigen Behörde, in deren Zuständigkeitsbereich ihre Einrichtungen liegen, vor dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, einen Registrierungsantrag stellen.


2. Bedrijven en tussenpersonen die niet overeenkomstig Richtlijn 95/69/EG te hoeven zijn erkend en/of geregistreerd, maar overeenkomstig deze verordening wel moeten worden geregistreerd, mogen hun activiteiten tot één jaar na de datum van toepassing van deze verordening voortzetten, mits zij daartoe vóór de datum van toepassing van deze verordening bij de bevoegde autoriteit waaronder hun bedrijfsruimten ressorteren een verzoek om registratie indienen.

2. Betriebe und zwischengeschaltete Personen, die nach der Richtlinie 95/69/EG weder zugelassen noch registriert sein mussten, jedoch gemäß dieser Verordnung registriert werden müssen, können ihre Tätigkeit bis ein Jahr nach dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, unter der Bedingung fortsetzen, dass sie der zuständigen Behörde, in deren Zuständigkeitsbereich ihre Einrichtungen liegen, vor dem diese Verordnung gilt, einen Registrierungsantrag stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressorteren op verzoek' ->

Date index: 2023-08-29
w