Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Restrictief begrotingsbeleid
Restrictief immigratiebeleid
Restrictief prijsbeleid

Traduction de «restrictief dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




restrictief immigratiebeleid

restriktive Einwanderungspolitik


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de bestreden bepaling restrictief dient te worden geïnterpreteerd, blijkt ook uit het feit dat de raadpleging van de archieven slechts mogelijk is « op basis van een schriftelijke vraag van de minister van Binnenlandse Zaken ».

Dass die angefochtene Bestimmung restriktiv auszulegen ist, ergibt sich auch aus dem Umstand, dass die Einsichtnahme in die Archive nur möglich ist « auf der Grundlage eines schriftlichen Ersuchens des Ministers des Innern ».


Zoals reeds vermeld in B.113.2, dient die mogelijkheid restrictief te worden geïnterpreteerd in die zin dat de raadpleging slechts kan indien het niet mogelijk is de verdediging van de politiediensten in rechte op een andere wijze te verwezenlijken.

Wie bereits in B.113.2 angeführt wurde, ist dieseglichkeit restriktiv auszulegen in dem Sinne, dass die Einsichtnahme nur möglich ist, wenn die Verteidigung der Polizeidienste vor Gericht nicht auf eine andere Weise erreicht werden kann.


7. wijst erop dat de jaarlijkse begroting van de EU (met de hefboomwerking die ervan uitgaat) de op herstel gerichte maatregelen van de lidstaten moet ondersteunen, en erkent de financiering versterkt, gecoördineerd en op één lijn gebracht dient te worden met de Europa 2020-strategie voor groei en banen; is van oordeel dat de plafonds onder rubriek 1a in het bestaande financieel kader te restrictief zijn om de beleidsprioriteiten van de EU te kunnen verwezenlijken; is verheugd met het voorstel voor de terbeschikkingstelling van meer ...[+++]

7. erinnert daran, dass der Jahreshaushaltsplan der Europäischen Union mit seiner Hebelwirkung die politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten für einen Wiederaufschwung unterstützen muss, und erkennt die Notwendigkeit an, die Finanzierung zu stärken und abzustimmen, um die Strategie „Europa 2020“ für Wachstum und Beschäftigung umzusetzen und an sie angepasst zu werden; ist weiterhin der Auffassung, dass die Obergrenzen der Rubrik 1a für den derzeitigen Finanzrahmen nicht ausreichen, um die vorrangigen Politikbereiche der EU abzudecken; begrüßt den vorgeschlagenen Anstieg der Ausgaben für nachhaltiges Wachstum, insbesondere das Siebte Forschungsrahmenpro ...[+++]


De Commissie wil er echter allereerst op wijzen dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen heeft benadrukt dat artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag restrictief dient te worden toegepast, zodat de steunmaatregel niet slechts ten goede mag komen aan een onderneming of een sector, maar bedoeld moet zijn om een verstoring in de hele economie van een lidstaat op te heffen.

Die Kommission möchte jedoch zunächst darauf hinweisen, dass das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften unterstrichen hat, dass Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag restriktiv anzuwenden ist, so dass die Beihilfe nicht nur einem Unternehmen oder einem Wirtschaftszweig zugutekommen darf, sondern der Beseitigung einer Störung im gesamten Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats dienen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese jury dient te bestaan uit cultuurdeskundigen op alle gebieden die verband houden met de doelstellingen van het EU-erfgoedlabel (de lijst mag niet restrictief zijn en kan alle terreinen beslaan van humanitaire studies tot het beheer van cultuurgoederen), en dient tegelijkertijd een evenwichtige vertegenwoordiging van alle lidstaten te vormen.

Der europäischen Jury sollten Kulturexperten angehören, die alle Gebiete im Zusammenhang mit den Zielen des EU-Kulturerbe-Siegels abdecken (die Liste sollte nicht restriktiv sein, sie könnte von Studien der Humanwissenschaften bis zum Kulturmanagement reichen), wobei gleichzeitig eine ausgewogene Vertretung aller Mitgliedstaaten gewahrt bleibt.


Het panel was van oordeel dat de werkingssfeer van een toelaatbare beperking krachtens artikel 13 restrictief dient te zijn en beperkt dient te worden tot "de minimis"-gebruik.

Dieses Gremium vertrat die Auffassung, dass jede nach Artikel 13 zulässige Ausnahme eng gefasst und auf ein Mindestmaß beschränkt sein sollte.


Overeenkomstig de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie (44) vormt artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag een afwijkingsbepaling die restrictief dient te worden geïnterpreteerd.

Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs (44) stellt Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag eine Ausnahmeregelung dar, die restriktiv gehandhabt werden sollte.


26. ondersteunt de door de Commissie voorgestelde definitie van initiële investering en met name de differentiëring tussen de in aanmerking komende uitgaven van KMO's enerzijds en van grote bedrijven anderzijds, zoals in punten 31 e.v. van de ontwerprichtsnoeren inzake regionale overheidssteun is beschreven, maar wenst een grotere flexibiliteit om op specifieke situaties te kunnen inspelen waar dit gerechtvaardigd is; verzoekt de Commissie evenwel te preciseren of op basis van de ontwerprichtsnoeren inzake regionale overheidssteun naast het verstrekken van goederen ook het verrichten van diensten voor steun in aanmerking komt; is voorts van oordeel dat bij de definitie van initiële investering verder moet worden uitgegaan van de huidige b ...[+++]

26. befürwortet die von der Kommission vorgeschlagene Definition des Begriffs Erstinvestition, insbesondere die Differenzierung der förderfähigen Ausgaben zwischen KMU und Großunternehmen, wie in Artikel 31 und folgende des Leitlinienentwurfs für Regionalbeihilfen vorgesehen; spricht sich jedoch für mehr Flexibilität bei der Berücksichtigung möglicher besonderer Bedingungen aus, wo dies gerechtfertigt ist; bittet die Kommission jedoch um Klarstellung, ob nach dem Leitlinienentwurf für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung die Erbringung von Dienstleistungen sowie die Lieferung von Waren gefördert werden können; ist ferner de ...[+++]


De Commissie heeft gecontroleerd of de nationale omzettingswetgeving in overeenstemming is met deze afwijkende bepaling, die restrictief dient te worden geïnterpreteerd, omdat het een uitzondering betreft.

Die Kommission überwacht die Vereinbarkeit der nationalen Durchführungsvorschriften mit dieser Ausnahmeregelung, die eng ausgelegt werden muss, da sie eine Ausnahme betrifft.


De bedenking dat een persoon die inlichtingen wenst van een land met een restrictief recht inzake de verstrekking van inlichtingen via Eurojust meer informatie zou kunnen krijgen dan van de bevoegde nationale instanties, dient te worden ontzenuwd door het recht op informatie te beperken tot strafzaken die onder de bevoegdheid van Eurojust vallen (overeenkomstig artikel 5).

Dem Bedenken, die Auskunft suchende Person eines Landes mit restriktivem Auskunftsrecht könne dann über Eurojust mehr Informationen erhalten als von den zuständigen nationalen Behörden, sollte eine Einschränkung des Auskunftsanspruchs auf Straftaten in der Zuständigkeit von Eurojust (gemäß Artikel 5) begegnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrictief dient' ->

Date index: 2022-08-02
w