Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Traduction de «resulteert in onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze crises worden gekenmerkt door weinig media-aandacht, een gebrek aan belangstelling van donoren en een zwakke politieke inzet om de crisis op te lossen, wat resulteert in onvoldoende aanwezigheid van humanitaire hulpverleners.

Diese Krisen erzielen wenig Aufmerksamkeit von Seiten der Medien und rufen kaum Reaktionen von Gebern hervor, zudem fehlt das politische Engagement zur Lösung der Krise, sodass nicht genügend humanitäre Akteure vor Ort präsent sind.


3. Wanneer er onvoldoende informatie is om de TAC's overeenkomstig artikel 8 vast te stellen, worden de TAC's voor het kabeljauwbestand in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal vastgesteld door de leden 1 en 2 van dit artikel van overeenkomstige toepassing te laten zijn, tenzij overleg met Noorwegen resulteert in een ander niveau van de TAC.

(3) Reichen die Daten nicht aus, um die TACs gemäß Artikel 8 festzusetzen, so werden die TACs für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal durch entsprechende Anwendung der vorstehenden Absätze 1 und 2 festgesetzt, es sei denn, Konsultationen mit Norwegen führen zu einer anderen Höhe der TACs.


Hoewel het belang van deze mechanismen benadrukt moet worden, bestaan vele ervan naast elkaar, wat resulteert in een duplicatie van inspanningen en onvoldoende coördinatie.

Es muss zwar die Bedeutung dieser Mechanismen hervorgehoben werden, viele davon existieren jedoch häufig nebeneinander, was zu einer Duplizierung von Anstrengungen und einer unzureichenden Koordination führt.


3. Wanneer er onvoldoende informatie is om de TAC's overeenkomstig artikel 8 vast te stellen, worden de TAC's voor het kabeljauwbestand in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijk deel van het Kanaal vastgesteld door de leden 1 en 2 van dit artikel mutatis mutandis toe te passen, tenzij overleg met Noorwegen resulteert in overeenstemming over een ander niveau van de TAC".

3. Reichen die Daten nicht aus, um die TAC gemäß Artikel 8 festzusetzen, so werden die TAC für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal entsprechend den vorstehenden Absätzen 1 und 2 festgesetzt, es sei denn, Konsultationen mit Norwegen führen zu einer Einigung über eine andere Höhe der TAC.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. benadrukt dat deelname aan het ENB noch in beginsel noch in de praktijk een vervanging voor lidmaatschap vormt of een stadium is dat noodzakelijkerwijs in lidmaatschap resulteert; is van mening dat de conceptuele, juridische en politieke kloof tussen de uitbreidingsstrategie en het nabuurschapsbeleid van de EU moet worden gedicht om aan de verwachtingen van onze oosterburen te beantwoorden; is ervan overtuigd dat de versterking van het nabuurschapsbeleid door de Commissie onvoldoende is om deze kloof te dichten – hoewel het reed ...[+++]

18. bekräftigt, dass die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik weder grundsätzlich noch praktisch einen Ersatz für eine Mitgliedschaft noch eine Stufe darstellt, die zwangsläufig zur Mitgliedschaft führt; vertritt die Auffassung, dass die konzeptionelle, rechtliche und politische Diskrepanz zwischen der Erweiterungsstrategie der Union und ihrer Nachbarschaftspolitik überwunden werden muss, um den Erwartungen ihrer östlichen Nachbarn gerecht zu werden; ist davon überzeugt, dass die verstärkte Nachbarschaftspolitik der Kommission hierzu nicht ausreicht, obwohl sie immerhin einen Schritt in die richtige Richtung darstellt, u ...[+++]


18. benadrukt dat deelname aan het Europese nabuurschapsbeleid noch in beginsel noch in de praktijk een vervanging voor lidmaatschap vormt, noch een stadium is dat noodzakelijkerwijs in lidmaatschap resulteert; is van mening dat de conceptuele, juridische en politieke kloof tussen de uitbreidingsstrategie en het nabuurschapsbeleid moet worden gedicht om aan de verwachtingen van onze oosterburen te beantwoorden; is ervan overtuigd dat de versterking van het nabuurschapsbeleid door de Commissie onvoldoende is om deze kloof te dichten ...[+++]

18. bekräftigt, dass die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik weder grundsätzlich noch praktisch einen Ersatz für eine Mitgliedschaft noch eine Stufe darstellt, die zwangsläufig zur Mitgliedschaft führt; vertritt die Auffassung, dass die konzeptionelle, rechtliche und politische Diskrepanz zwischen der Erweiterungsstrategie der Union und ihrer Nachbarschaftspolitik überwunden werden muss, um den Erwartungen unserer östlichen Nachbarn gerecht zu werden; ist davon überzeugt, dass die verstärkte Nachbarschaftspolitik der Kommission hierzu nicht ausreicht, obwohl sie immerhin einen Schritt in die richtige Richtung darstellt, ...[+++]


18. benadrukt dat deelname aan het ENB noch in beginsel noch in de praktijk een vervanging voor lidmaatschap vormt of een stadium is dat noodzakelijkerwijs in lidmaatschap resulteert; is van mening dat de conceptuele, juridische en politieke kloof tussen de uitbreidingsstrategie en het nabuurschapsbeleid van de EU moet worden gedicht om aan de verwachtingen van onze oosterburen te beantwoorden; is ervan overtuigd dat de versterking van het nabuurschapsbeleid door de Commissie onvoldoende is om deze kloof te dichten – hoewel het reed ...[+++]

18. bekräftigt, dass die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik weder grundsätzlich noch praktisch einen Ersatz für eine Mitgliedschaft noch eine Stufe darstellt, die zwangsläufig zur Mitgliedschaft führt; vertritt die Auffassung, dass die konzeptionelle, rechtliche und politische Diskrepanz zwischen der Erweiterungsstrategie der Union und ihrer Nachbarschaftspolitik überwunden werden muss, um den Erwartungen ihrer östlichen Nachbarn gerecht zu werden; ist davon überzeugt, dass die verstärkte Nachbarschaftspolitik der Kommission hierzu nicht ausreicht, obwohl sie immerhin einen Schritt in die richtige Richtung darstellt, u ...[+++]


Onvoldoende controle op de rundveepremies resulteert in correcties voor ITALIE (15,9 miljoen ecu), IERLAND (1,2 miljoen ecu), SPANJE (1,2 miljoen ecu) en GRIEKENLAND (0,7 miljoen ecu). Bij een ander specifiek onderzoek in alle Lid-Staten met grote graanvoorraden kwamen tekorten bij de controle aan het licht in GRIEKENLAND (0,2 miljoen ecu), FRANKRIJK (12,9 miljoen ecu) en vooral ITALIE (17,7 miljoen ecu).

Unzureichende Kontrollen der Tierprämien führten zu Berichtigungen in Italien (15,9 Mio. ECU), Irland (1,2 Mio. ECU), Spanien (1,2 Mio. ECU) und Griechenland (0,7 Mio. ECU). Eine weitere Sonderprüfung in allen Mitgliedstaaten mit hohen Getreidebeständen hat ergeben, daß die Kontrollen in Griechenland (0,2 Mio. ECU), Frankreich (12,9 Mio. ECU), insbesondere aber in Italien (17,7 Mio. ECU), unzulänglich waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulteert in onvoldoende' ->

Date index: 2024-03-06
w