Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resulterende systeem heeft echter ernstige tekortkomingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het resulterende systeem heeft echter ernstige tekortkomingen, waardoor het niet zo effectief is als het zou kunnen zijn.

Das sich daraus ergebende System hat jedoch eindeutige Mängel, die verhindern, dass es so wirksam ist, wie es sein sollte.


Het resulterende systeem heeft echter ernstige tekortkomingen, waardoor het niet zo effectief is als het zou kunnen zijn.

Das sich daraus ergebende System hat jedoch eindeutige Mängel, die verhindern, dass es so wirksam ist, wie es sein sollte.


6. Indien een lidstaat van ontvangst of een lidstaat van doorvoer vaststelt dat een intelligent neutralisatiesysteem voor bankbiljetten ernstige tekortkomingen vertoont ten aanzien van de normaal vereiste technische kenmerken, dat wil zeggen dat de contanten toegankelijk zijn zonder dat het neutralisatiemechanisme in gang wordt gezet of dat het systeem na de goedkeuring op zodanige wijze is gewijzigd dat het niet langer aan de criteria voor goedkeuring voldoet, dan stelt deze lidstaat de Commissie en de lidstaat die de goedkeuring heeft ...[+++]verleend, hiervan in kennis en kan hij verzoeken dat dit systeem opnieuw wordt getest.

(6) Ist ein Aufnahmemitgliedstaat oder ein Durchfuhrmitgliedstaat der Ansicht, dass die technischen Merkmale eines IBNS ernsthafte Mängel in Bezug auf die üblichen technischen Anforderungen aufweist (d. h., dass das Bargeld zugänglich ist, ohne dass der Neutralisierungsmechanismus ausgelöst wird, oder dass das IBNS nach der Zulassung so geändert wurde, dass es die Zulassungskriterien nicht mehr erfüllt), so informiert er die Kommission und den Mitgliedstaat, der die Zulassung erteilt hat, hierüber und kann fordern, dass das IBNS neuen Tests unterzogen wird.


(22 bis) De crisis heeft ernstige tekortkomingen in de bestaande aanpak van het toezicht op grensoverschrijdende financiële instellingen blootgelegd, met name ten aanzien van de grootste en/of meest complexe instellingen, waarvan het faillissement schade kan toebrengen aan het hele systeem.

(22a) Die Krise hat gravierende Schwachstellen bei den bestehenden Aufsichtskonzepten r grenzübergreifend tätige Finanzinstitute, insbesondere die größten und/oder komplexesten unter ihnen, die im Falle einer Insolvenz systemische Schäden verursachen können, offengelegt.


17. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer ernstige tekortkomingen in het Systeem voor de uitwisseling van BTW-informatie (VIES) heeft opgespoord als gevolg van vertragingen bij het verzamelen en vastleggen van gegevens en problemen met het corrigeren van foutieve gegevens; verzoekt de lidstaten en de Commissie hiervoor dringend een oplossing te vinden, en wel uiterlijk tegen eind 2008;

17. ist beunruhigt über die vom Rechnungshof aufgedeckten gravierenden Mängel im MwSt.-Informationsaustauschsystem (MIAS), die Verzögerungen bei der Datensammlung und -erfassung sowie Probleme bei der Berichtigung fehlerhafter Daten betreffen; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, diese Mängel als dringliche Aufgabe zu betrachten und bis Ende 2008 zu beheben;


Tijdens de vergadering heeft commissaris Borg zijn analyse voorgelegd van de ernstige tekortkomingen van het huidige systeem, die ook al waren aangekaart in een recent verslag van de Europese Rekenkamer.

Auf der Tagung stellte Borg seine Analyse der schwerwiegenden Unzulänglichkeiten des jetzigen Systems vor, die auch in einem unlängst erschienenen Bericht des Europäischen Rechnungshofs angesprochen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulterende systeem heeft echter ernstige tekortkomingen' ->

Date index: 2024-12-04
w