Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Kleurverschillen aangeven
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Op-richting
Richting dalen
Richting stijgen
Ten verbruik aangeven
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Vertaling van "richting aangeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

riskantes Verhalten melden


kleurverschillen aangeven

Farbunterschiede bemerken | Farbunterschiede registrieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur wil hiermee dan ook – uitgaande van deze waardevolle bijdragen – de richting aangeven voor een doeltreffender Europese en nationale wetgeving ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwasserij, en heeft daaraan drie uitgebreide werkdocumenten vooraf laten gaan.

Der Berichterstatter hat diese wertvollen Beiträge zum Vorbild genommen und drei ausführliche Arbeitsdokumente erstellt. Nun soll ein Leitfaden für eine wirksamere europäische und nationale Gesetzgebung im Bereich der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche vorgelegt werden.


Zij moet de te volgen richting aangeven door ons financiële stelsel te hervormen.

Sie muss bei der Reform unseres Finanzsystems die Führungsrolle übernehmen.


Het is vanuit een democratisch oogpunt belangrijk dat het Europees Parlement en de Raad de richting aangeven van de methodologie voor de monitoring in plaats van dit in het geheel over te laten aan de comitologie.

Aus demokratischer Sicht ist es wichtig, dass das Europäische Parlament und der Rat die Richtung für die Verfahren bei der Überwachung vorgeben und dies nicht ganz dem Ausschussverfahren überlassen.


Het geven van signalen: signalen geven op de juiste momenten; correct richting aangeven; correct reageren op signalen van andere weggebruikers.

Signale: bei Bedarf notwendige, richtige und rechtzeitige Signale geben; Fahrtrichtungen korrekt angeben; auf alle Signale von anderen Verkehrsteilnehmern angemessen reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geven van signalen: signalen geven op de juiste momenten; correct richting aangeven; correct reageren op signalen van andere weggebruikers;

Signale: bei Bedarf notwendige, richtige und rechtzeitige Signale geben; Fahrtrichtungen korrekt angeben; auf alle Signale von anderen Verkehrsteilnehmern angemessen reagieren;


– is van mening dat een richting aangeven moet worden voor de toekomstige keuzen van het energiebeleid, waarbij wordt vermeden sectorale acties te bevorderen en de investeringen in tegengestelde richtingen te sturen;

– vertritt die Auffassung, dass für die künftigen Entscheidungen in der Energiepolitik eine Orientierung vorgegeben werden sollte, wobei zu vermeiden ist, sektorspezifische Aktionen zu fördern und die Investitionen in widersprüchliche Richtungen zu lenken;


Het geven van signalen: signalen geven op de juiste momenten; correct richting aangeven; correct reageren op signalen van andere weggebruikers;

Signale: bei Bedarf notwendige, richtige und rechtzeitige Signale geben; Fahrtrichtungen korrekt angeben; auf alle Signale von anderen Verkehrsteilnehmern angemessen reagieren;


Een krachtig beleid om de energie-efficiëntie te vergroten kan samen met stimulansen voor de invoering van koolstofarme technologieën en met een stabiele markt voor koolstofemissie de richting aangeven, maar het is de technologie zelf die in combinatie met gedragsveranderingen tot het gewenste resultaat moet leiden.

Konsequente politische Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz und Anreize für die Einführung kohlenstoffarmer Technologien in Kombination mit einem stabilen Markt für Kohlenstoffemissionen können zwar die Richtung vorgeben, aber es wird die Technologie sein, gekoppelt mit Verhaltensänderungen, die letztlich das gewünschte Ergebnis bringen muss.


De Europese Raad van Göteborg van 15/16 juni kan wellicht de richting aangeven waarin dit beleid zich in de toekomst moet gaan ontwikkelen.

Der Europäische Rat könnte am 15./16. Juni in Göteborg die Richtung für das weitere Vorgehen aufzeigen.


6.1.2.2. tekens die de richting aangeven waarvoor de verbrandingssnelheid is bepaald:

6.1.2.2. Symbole zur Angabe der Richtung, für die die Brenngeschwindigkeit ermittelt wurde:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting aangeven' ->

Date index: 2024-08-09
w