Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richting wij zouden nu graag " (Nederlands → Duits) :

Wij beschouwen dit als enkele bescheiden stapjes in de goede richting. Wij zouden nu graag zien dat het tempo van de tenuitvoerlegging van deze wetgeving wordt versneld en dat de registratie van niet-erkende religieuze groeperingen wordt versoepeld, zodat zij zich mogen registreren.

Jetzt liegt uns an einer rascheren Umsetzung dieser Rechtsvorschriften und daran, dass die für die nicht anerkannten religiösen Gruppierungen geltenden Restriktionen gelockert und diesen ihre Registrierung gestattet wird.


De Amerikanen – of het nu de effecten- en beurscommissie (SEC, Securities and Exchange Commission) is, het Witte Huis, politici of de kantoren van het Openbaar Ministerie in New York of Washington – zijn al lang bezig met het opstellen van de relevante samenvattingen en met denken over welke maatregelen nodig zijn, terwijl de ministers van Financiën in Europa nog steeds zitten na te denken over welke richting ze zouden kunnen inslaan.

Die Amerikaner – ob es die SEC, ob es das Weiße Haus, die Politik oder die Staatsanwaltschaften in New York oder in Washington sind –, sind schon längst dabei, die entsprechenden Resumés zu ziehen und zu überlegen, welche Maßnahmen gefordert sind, während in Europa die Finanzminister noch darüber sinnieren, in welche Richtung man gehen könnte.


Ik zou nu graag willen zeggen dat degenen die voorstanders waren van een Europees PNR gelijk hadden, omdat één van de hoofdzaken van het door ons verzochte mandaat inhoudt dat er geen gegevens- en informatie-uitwisseling plaatsvindt boven en buiten hetgeen in de overeenkomst is bepaald, en wanneer zulke verzoeken zouden worden ingediend, dat de Europese Unie deze zou verwerpen.

Heute erlaube ich mir zu sagen, dass diejenigen, die das europäische PNR-Abkommen unterstützten, Recht hatten, denn eines der Schlüsselelemente des Mandats, um das wir ersuchen werden, besteht darin, dass das europäische Abkommen nicht angetastet wird und dass die Europäische Union einen wo auch immer geforderten Daten- und Informationsaustausch außerhalb dieses Abkommens nicht akzeptieren wird.


Wij zouden ook graag zien dat dat helder onderzocht wordt en gekeken wordt naar wat het betekent, maar in feite ook aan willen geven dat er veel meer moet gebeuren en veel meer gekeken moet worden naar hoe je nu de criteria bepaalt? Dat is iets wat volgens ons niet pas over 4 jaar moet gebeuren maar juist nu, nu de dienstenrichtlijn ook in discussie is, dat we daarvoor een kaderrichtlijn, diensten van algemeen belang, moeten hebben om juist waar het gaat om een mix van privaat en publieke aanbiedingen, dan heldere criteria gaan maken.

Dies sollte unseres Erachtens nicht erst in vier Jahren geschehen, sondern jetzt, da die Dienstleistungsrichtlinie zur Diskussion steht, damit wir klare Kriterien erstellen können, die auf einer Rahmenrichtlinie zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse basieren, gerade wo es um eine Kombination aus privaten und öffentlichen Ausschreibungen geht.


Een afzonderlijke kwestie betreft echter de werkingssfeer van het CFR, waarover nu dient te worden besloten om richting te geven aan de toekomstige CFR-werkzaamheden, waarbij met name bedacht dient te worden in hoeverre toekomstige CFR-werkzaamheden naast het consumentenovereenkomstenrecht ook onderwerpen zouden moeten bestrijken op andere gebieden van het EU-acquis inzake verbintenissenrecht en rechtstreeks van belang zijnde kwesties van algemeen verbintenissenrecht.

Ein anderes Thema ist freilich die Frage des Geltungsbereichs des GR; dies müsste unverzüglich beschlossen werden, damit die weiteren Arbeiten entsprechend ausgerichtet werden können. Zu berücksichtigen ist dabei insbesondere, wie weit die künftigen Arbeiten zum GR außer dem Verbrauchervertragsrecht auch andere Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstands im Vertragsrecht und andere unmittelbar relevante Fragen des allgemeinen Vertragsrechts abdecken sollten.


Dit voorstel heeft een beperkte reikwijdte, maar is toch een stap in de goede richting. Het is de bedoeling dat overal dezelfde douaneprocedures gelden. Dat zou een aanvulling inhouden op de controle die financiële instellingen uitvoeren op grensoverschrijdende overdrachten van liquide middelen. Er zouden nu ook douanecontroles worden uitgevoerd op geldbewegingen in contanten, en wel vanaf 15.000 euro.

Der vorliegende Vorschlag ist zwar von beschränkter Tragweite, doch stellt er einen Schritt in die richtige Richtung dar, weil er die Vereinheitlichung der Zollverfahren fördert und das Ziel verfolgt, dass nicht nur die Überwachung der von den Finanzinstituten abgewickelten grenzüberschreitenden Bewegungen von Bargeldbeträgen verstärkt wird, sondern auch Bargeldbewegungen ab der Schwelle von 15 000 Euro kontrolliert werden, was unsere Zustimmung verdient.


Weliswaar zouden alle instellingen graag zien dat de Rekenkamer een positieve DAS over de uitvoering van de begroting zou afgeven, maar het zijn de Commissie en de lidstaten die er samen voor moeten zorgen dat de Rekenkamer bij haar controles kan vaststellen dat er vooruitgang is geboekt in de richting van een afdoende beheersing van het foutenrisico.

Eine positive Zuverlässigkeitserklärung für den Haushaltsvollzug wird von allen Organen gewünscht, doch nur die Kommission und die Mitgliedstaaten zusammen können erreichen, dass der Rechnungshof bei seinen Prüfungen tatsächlich feststellen kann, dass Fortschritte hinsichtlich einer angemessenen Verwaltung des Fehlerrisikos erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting wij zouden nu graag' ->

Date index: 2022-07-21
w