In een poging te voldoen aan een daadwerkelijke behoefte, oftewel aan een nieuwe beoordeling van de Europese pensioenstelsels naar aanleiding van de veranderde demografische, economische en maatschappelijke omstandigheden, is er besloten dat de afzonderlijke lidstaten vrij mogen handelen binnen een algemeen Europees richtinggevend kader.
Um auf ein wirkliches Bedürfnis einzugehen, und zwar die Beurteilung der europäischen Rentensysteme vor dem Hintergrund demografischer, wirtschaftlicher und sozialer Änderungen, wurde entschieden, dass die Mitgliedstaaten die Flexibilität haben werden, innerhalb des Rahmens allgemeiner europäischer Vorgaben zu handeln.