Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 94 2 eg twee extra klassen " (Nederlands → Duits) :

De maximumgehalten zijn lager dan die van Richtlijn 90/239/EEG inzake het maximale teergehalte en hebben bovendien betrekking op twee extra stoffen (nicotine en koolmonoxide).

In der Richtlinie ist ein niedrigerer Teerhöchstgehalt als in Richtlinie 90/239/EWG über den höchstzulässigen Teergehalt von Zigaretten vorgesehen, und es werden Höchstgehalte für zwei weitere Stoffe (Nikotin und Kohlenmonoxid) festgelegt.


E. overwegende dat door de snelle toename van het marktaandeel van apparatuur van efficiëntieklasse A bij wijze van tussentijdse oplossing in Richtlijn 94/2/EG twee extra klassen, aan te duiden als A+ en A++, zijn ingevoerd totdat een volledige herziening van de efficiëntieklassen wordt doorgevoerd,

E. in der Erwägung, dass infolge der raschen Zunahme des Marktanteils der Geräte mit der Energieeffizienzklasse A in der Richtlinie 94/2/EG festgelegt wurde, zwei zusätzliche Klassen, A+ und A++ genannt, „als Interimslösung einzuführen, bis eine umfassende Überarbeitung der Energieetikettierungsklassen erfolgt“,


2. Overeenkomstig de BGS-richtlijn moet de Commissie bij de herziening van de maatregelen van die richtlijn voornamelijk aandacht schenken aan de opneming van twee extra categorieën apparatuur (apparatuur die onder de categorieën 8 en 9 van bijlage I A van Richtlijn 2002/96/EG (AEEA) valt: medische hulpmiddelen en meet- en regelapparatuur) en de aanpassing van de lijst van stoffen waarvoor beperkingen gelden. Doel van het voorstel is een verduidelijking van de richtlijn ten behoeve van een gem ...[+++]

2. Gemäß der RoHS-Richtlinie überprüft die Kommission die Maßnahmen dieser Richtlinie insbesondere im Hinblick auf die Einbeziehung zweier weiterer Gerätekategorien (Kategorien 8 und 9: medizinische Geräte; Überwachungs- und Kontrollinstrumente) in den Geltungsbereich der Richtlinie sowie im Hinblick auf die Anpassung der Auflistung von Stoffen, die Beschränkungen unterliegen. Die Ziele des Vorschlags sind eine klarer gefasste, leichter ...[+++]


Deze twee instrumenten strekken tot intrekking van Richtlijn 94/57/EG.

Die zwei Rechtsakte heben Richtlinie 94/57/EG auf.


De richtlijn voorziet enkel in het uit de vaart nemen van ro-ro passagiersschepen van de twee hoogste klassen (A en B) waarvan de kiel werd gelegd vóór 1 oktober 2004, en die na 1 oktober 2010 de leeftijd van 30 jaar zouden bereiken zonder te voldoen aan de stabiliteitseisen die zijn neergelegd in Richtlijn 2003/25/EG van 14 april 2003 ter verhoging van de veiligheid van passagiers en bemanningen aan boord en ter verbetering van het overlevingsvermogen van ro-ro passagiersschepen in geval van averij.

Sie sieht lediglich vor, dass Ro-Ro-Fahrgastschiffe der beiden oberen Klassen (A und B), deren Kiellegung vor dem 1. Oktober 2004 erfolgte, außer Dienst gestellt werden, wenn sie ab dem 1. Oktober 2010 das Alter von 30 Jahren erreichen und nicht den in der Richtlinie 2003/25/EG vom 14. April 2003 festgelegten Stabilitätsanforderungen genügen; damit soll die Sicherheit der Fahrgäste und Besatzungsmitglieder durch Verbesserung der Überlebensfähigkeit von Ro-Ro-Fahrgastschiffen im Fall eines Schadens erhöht werden.


gezien Richtlijn 2002/14/EG betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers, Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag en Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad, overwegende dat de twee laatstgenoemde richtlijnen beide betrekking hebben op de harmonisering van de wetgeving van ...[+++]

– unter Hinweis auf die Richtlinie 2002/14/EG vom 11. März 2002 über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, die Richtlinie 98/59/EG vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen und der Richtlinie 94/45/EG vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats; in der Erwägung, dass die beiden letztgenannten Richtlinien die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Instrumente des sozialen Dialogs betreffen,


Bijgevolg moeten bij wijze van tussentijdse oplossing twee extra klassen, aan te duiden als A+ en A++, worden ingevoerd totdat een volledige herziening van de efficiëntieklassen wordt doorgevoerd.

Daher ist es erforderlich, zwei zusätzliche Klassen, A+ und A++ genannt, als Interimslösung einzuführen, bis eine umfassende Überarbeitung der Energieetikettierungsklassen erfolgt.


Wél moet worden vastgesteld dat de Commissie er, nadat het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding had besloten de twee nieuwe zoetstoffen toe te staan, praktisch twee jaar over heeft gedaan om een voorstel tot herziening van richtlijn 94/35/EG in te dienen.

Nachdem der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss beschlossen hat, die beiden neuen Süßungsmittel zuzulassen, hat die Kommission jedoch nahezu zwei Jahre gebraucht, um ihren Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 94/35/EG vorzulegen.


Amendement 48 BIJLAGE, DEEL A, PUNT 6 Bijlage I, Deel C, punt 1, alinea 1.1, tabel 2 en laatste twee alinea's (Richtlijn 94/25/EG)

Abänderung 48 ANHANG ABSCHNITT A NUMMER 6 Anhang I Teil C Nummer 1.1 Tabelle 2 und Absätze nach Tabelle 2 (Richtlinie 94/25/EG)


De maximumgehalten zijn lager dan die van Richtlijn 90/239/EEG inzake het maximale teergehalte en hebben bovendien betrekking op twee extra stoffen (nicotine en koolmonoxide).

In der Richtlinie ist ein niedrigerer Teerhöchstgehalt als in Richtlinie 90/239/EWG über den höchstzulässigen Teergehalt von Zigaretten vorgesehen, und es werden Höchstgehalte für zwei weitere Stoffe (Nikotin und Kohlenmonoxid) festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 94 2 eg twee extra klassen' ->

Date index: 2023-01-23
w