Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn is toegestaan gegevens te bewaren die mogelijk uiterst " (Nederlands → Duits) :

Het Hof merkt op dat het onder de richtlijn is toegestaan gegevens te bewaren die mogelijk uiterst gedetailleerde gegevens bevatten betreffende het privéleven van degenen van wie de gegevens worden bewaard (bijv. over hun dagelijkse routine, permanente of tijdelijke verblijfplaats, verplaatsingen, activiteiten, relaties en sociale omgeving).

Der Gerichtshof merkt an, die Richtlinie erlaube die Vorratsspeicherung von Daten, die unter Umständen sehr genaue Informationen zum Privatleben der Personen, deren Daten auf Vorrat gespeichert werden, liefern (z. B. zu ihrer täglichen Routine, ihrem ständigen oder vorübergehenden Wohnsitz, ihrer Mobilität, ihren Aktivitäten, ihren Beziehungen und den häufig besuchten sozialen Umfeldern).


stelt vast dat de lidstaten tot nu toe de richtlijn energie-efficiëntie uit 2012 en de gebouwenrichtlijn uit 2010 nog niet volledig hebben uitgevoerd; merkt op dat de uiterste termijn voor omzetting van de richtlijn energie-efficiëntie 5 juni 2014 was; is van mening dat burgers en bedrijven zelf belang hebben bij kostenbesparing en vermindering van het energieverbruik; benadrukt het belang van een sterk regelgevings ...[+++]

stellt fest, dass bislang weder die Energieeffizienzrichtlinie von 2012 noch die Gebäuderichtlinie von 2010 von den Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wurden; weist darauf hin, dass die Frist für die Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie bereits am 5. Juni 2014 ablief; ist der Auffassung, dass eine Senkung der Kosten und eine Verringerung des Energieverbrauchs im Interesse der Bürger und Unternehmen liegen; unterstreicht die Bedeutung eines soliden Regulierungsrahmens, der Ziele und Maßnahmen umfasst, die zu Investitionen in Energieeffizienz und eine Verringerung des Energieverbrauchs und der Kosten anregen und diese ermöglichen und gle ...[+++]


De verwerking door bevoegde autoriteiten van persoonsgegevens die betrekking hebben op ras, etniciteit, politieke opvattingen, religie, lidmaatschap van een vakvereniging, gezondheid of het seksuele leven is verboden, tenzij het niet mogelijk is op andere wijze aan de verplichtingen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2006/2004 te voldoen en de verwerking van dergelijke gegevens krachtens Richtlijn 95/46/EG is toegest ...[+++]

Es ist den zuständigen Behörden untersagt, Daten über die rassische oder ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse Überzeugungen, die Gewerkschaftszugehörigkeit, die Gesundheit oder das Sexualleben zu verarbeiten, sofern dadurch nicht die Erfüllung von Verpflichtungen unmöglich wird, die sich aus der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 ergeben, und sofern die Verarbeitung solcher Daten gemäß der Richtlinie 95/46/EG zulässig ist ...[+++]


Sinds de aanneming van richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie is het de lidstaten toegestaan “wetgevingsmaatregelen [te] treffen om gegevens gedurende een beperkte periode te bewaren om (...) ...[+++]

Seit Annahme der Richtlinie 2002/58/EG über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der elektronischen Kommunikation haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, „durch Rechtsvorschriften vorzusehen, dass Daten .während einer begrenzten Zeit aufbewahrt werden“, sofern dies aus Sicherheitsgründen oder zur Verfolgung von Straftaten gerechtfertigt ist.


29. maakt zich zorgen over de inhoud van Richtlijn 2002/58/EG betreffende bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie, die het mogelijk maakt om gegevens betreffende elektronische communicatie te bewaren (data retention), en pleit nogmaals voor het nemen van maatregelen ter bescherming tegen onwettige ...[+++]

29. äußert sich besorgt über den Inhalt der Richtlinie 2002/58/EG über den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation , die die Möglichkeit bietet, bei der elektronischen Kommunikation ausgetauschte Daten zu speichern (data retention), und befürwortet erneut, Maßnahmen zum Schutz vor rechtswidrigen Systemen zur Abhörung des Fernmeldeverkehrs zu ergreifen;


30. maakt zich zorgen over de inhoud van richtlijn 02/58/EG, die het mogelijk maakt om gegevens betreffende elektronische communicatie te bewaren (data retention), en pleit nogmaals voor het nemen van maatregelen ter bescherming tegen onwettige systemen voor het aftappen van communicatielijnen;

30. äußert sich besorgt über den Inhalt der Richtlinie 2002/58/EG, die die Möglichkeit bietet, bei der elektronischen Kommunikation ausgetauschte Daten zu speichern (data retention), und befürwortet erneut, Maßnahmen zum Schutz vor rechtswidrigen Systemen zur Abhörung des Fernmeldeverkehrs zu ergreifen;


50. beveelt de Unie aan zich een dwingend rechtsmiddel te verschaffen dat op de gebieden die onder de tweede en derde pijler vallen gelijkwaardige garanties biedt als die welke zijn voorzien in Richtlijn 95/46/EG ; is verontrust over de inhoud van Richtlijn 2002/58/EG die het mogelijk maakt gegevens met betrekking tot elektronische boodschappen te bewaren (data ret ...[+++]

50. empfiehlt der Union, ein verbindliches Rechtsinstrument zu schaffen, das für die unter den zweiten und dritten Pfeiler fallenden Bereiche gleichwertige Garantien vorsieht wie in der Richtlinie 95/46/EG zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten; äußert sich besorgt über den Inhalt der Richtlinie 2002/58/EG , die die Möglichkeit bietet, bei der elektronischen Kommunikation ausgetauschte Daten zu speichern (data retention), und befürwortet erneut, Maßnahmen zum Schutz vor rechtswidrigen Systemen zu ...[+++]


32. beveelt de Unie aan zich een dwingend rechtsmiddel te verschaffen dat op de gebieden die onder de tweede en derde pijler vallen gelijkwaardige garanties biedt als die welke zijn voorzien in richtlijn 95/46/EG inzake de bescherming van gegevens van persoonlijke aard; is verontrust over de inhoud van richtlijn 02/58/EG die het mogelijk maakt gegevens met betrekking t ...[+++]

32. empfiehlt der Union, ein verbindliches Rechtsinstrument zu schaffen, das für die unter den zweiten und dritten. Pfeiler fallenden Bereiche gleichwertige Garantien vorsieht wie in der Richtlinie 95/46/EG zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten; äußert sich besorgt über den Inhalt der Richtlinie 02/58/EG, die die Möglichkeit bietet, bei der elektronischen Kommunikation ausgetauschte Daten zu speichern (data retention), und befürwortet erneut, Maßnahmen zum Schutz vor rechtswidrigen Systemen zur ...[+++]


w