Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Bijzondere richtlijn
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «richtlijn stemt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestaande richtlijn stemt niet volledig overeen met andere EU-wetgeving, zoals Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en de richtlijn betreffende uitzendarbeid.

Es besteht nämlich eine gewisse Diskrepanz zwischen der geltenden Richtlinie und anderen EU-Rechtsvorschriften, wie etwa der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und der Richtlinie über Leiharbeit.


Indien een geneesmiddel voor een pediatrische indicatie wordt toegelaten en de houder van de vergunning voor het in de handel brengen beloningen en stimulansen van artikel 36, 37 of 38 heeft ontvangen en deze beschermingstermijnen zijn afgelopen, draagt de vergunninghouder, indien hij voornemens is het geneesmiddel niet langer in de handel te brengen, de vergunning voor het in de handel brengen over of stemt hij erin toe dat een derde, die heeft verklaard voornemens te zijn het geneesmiddel in de handel te blijven brengen, gebruik maakt van de farmaceutische, preklinische en klinische documentatie in het dossier van het geneesmiddel, op ...[+++]

Ist ein Arzneimittel für eine pädiatrische Indikation zugelassen und plant der Genehmigungsinhaber, nachdem er in den Genuss der Bonusse oder Anreize nach den Artikeln 36, 37 oder 38 gekommen ist und diese Schutzzeiträume abgelaufen sind, das Inverkehrbringen des Arzneimittels einzustellen, so überträgt er die Genehmigung oder gestattet einem Dritten, der seine Absicht bekundet hat, das Arzneimittel weiterhin in Verkehr zu bringen, auf der Grundlage von Artikel 10 c der Richtlinie 2001/83/EG den Rückgriff auf die pharmazeutischen, vorklinischen und klinischen Unterlagen, die in dem Dossier des Arzneimittels enthalten sind.


Die definitie stemt overigens overeen met de definitie in artikel 1, punt 4, van richtlijn 94/19.

Diese Definition entspricht im Übrigen derjenigen in Art. 1 Nr. 4 der Richtlinie 94/19.


Het begrip gereglementeerde markten in deze richtlijn stemt overeen met dat in Richtlijn 2004/39/EG.

Der in dieser Richtlinie verwendete Begriff des geregelten Marktes entspricht dem in der Richtlinie 2004/39/EG verwendeten Begriff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een geneesmiddel voor een pediatrische indicatie wordt toegelaten en de houder van de vergunning voor het in de handel brengen beloningen en stimulansen van artikel 36, 37 of 38 heeft ontvangen en deze beschermingstermijnen zijn afgelopen, draagt de vergunninghouder, indien hij voornemens is het geneesmiddel niet langer in de handel te brengen, de vergunning voor het in de handel brengen over of stemt hij erin toe dat een derde, die heeft verklaard voornemens te zijn het geneesmiddel in de handel te blijven brengen, gebruik maakt van de farmaceutische, preklinische en klinische documentatie in het dossier van het geneesmiddel, op ...[+++]

Ist ein Arzneimittel für eine pädiatrische Indikation zugelassen und plant der Genehmigungsinhaber, nachdem er in den Genuss der Bonusse oder Anreize nach den Artikeln 36, 37 oder 38 gekommen ist und diese Schutzzeiträume abgelaufen sind, das Inverkehrbringen des Arzneimittels einzustellen, so überträgt er die Genehmigung oder gestattet einem Dritten, der seine Absicht bekundet hat, das Arzneimittel weiterhin in Verkehr zu bringen, auf der Grundlage von Artikel 10 c der Richtlinie 2001/83/EG den Rückgriff auf die pharmazeutischen, vorklinischen und klinischen Unterlagen, die in dem Dossier des Arzneimittels enthalten sind.


5. Overeenkomstig artikel 15 van Richtlijn 89/391/EEG stemt de werkgever de in dit artikel bedoelde maatregelen af op de vereisten voor werknemers die tot een bijzonder gevoelige risicogroep behoren.

(5) In Anwendung von Artikel 15 der Richtlinie 89/391/EWG passt der Arbeitgeber die Maßnahmen im Sinne des vorliegenden Artikels an die Erfordernisse von Arbeitnehmern an, die besonders gefährdeten Risikogruppen angehören.


Stemverklaring van de Spaanse delegatie De Spaanse delegatie, van oordeel - dat de definitie van de installateur van een lift in artikel 1, lid 4, niet realistisch is en deze context te buiten gaat omdat de betrokkene verantwoordelijk wordt gesteld voor de vervaardiging van de lift ; - dat de in artikel 8 omschreven overeenstemmingsbeoordelingsprocedures niet geëigend zijn voor alle situaties die zich in de praktijk kunnen voordoen en dat zij dus strijdig zijn met de belangen van de installateurs, in het bijzonder van kleine installateurs die zelf geen liften vervaardigen ; - en tenslotte, dat er ernstige problemen zullen rijzen wanneer de richtlijn in het Sp ...[+++]

Erklärung der spanischen Delegation zur Stimmabgabe Die spanische Delegation, nach deren Auffassung - die in Artikel 1 Absatz 4 enthaltene Begriffsbestimmung für den Montagebetrieb insofern unrealistisch ist und über den vorgegebenen Rahmen hinausgeht, als sie dem Betreffenden die Verantwortung für die Herstellung des Aufzugs zuweist, - die in Artikel 8 beschriebenen Konformitätsbewertungsverfahren nicht allen Situationen gerecht werden, die in der Praxis auftreten können, so daß sie den Interessen der Montagebetriebe und insbesondere der kleinen Montagebetriebe, die selbst keine Aufzüge herstellen, zuwiderlaufen, - die Richtlinie schließlich zu erhe ...[+++]


2. De Spaanse delegatie stemt in met de in de conclusies van het voorzitterschap betreffende de richtlijn "interest en royalty's" opgenomen overgangsperiode, die ingaat vanaf het einde van het jaar 2000, op voorwaard dat de toekomstige richtlijn op 1 januari 2003 inwerking treedt.

2. Die spanische Delegation stimmt dem in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes im Rahmen der Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren vorgesehenen Übergangszeitraum, der Ende 2000 beginnt, mit der Maßgabe zu, dass die künftige Richtlinie am 1. Januar 2003 in Kraft tritt.


Het voorgestelde systeem bestrijkt geneesmiddelen voor menselijk gebruik in de zin van de Richtlijn tot vaststelling van het communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik en stemt volledig overeen met de Richtlijn van de EU betreffende klinische proeven .

Die vorgeschlagene Regelung gilt für Humanarzneimittel im Sinne der Richtlinie zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel und steht in voller Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie über klinische Prüfungen .


Wanneer de Raad op grond van punt c) een besluit neemt over de aanneming en uitvoering van de richtlijn, met de daaruit voortvloeiende gevolgen voor de afhankelijke of geassocieerde gebieden, stemt elke lidstaat die een bronbelasting heft ermee in informatie uit te wisselen, zodra de omstandigheden dit toelaten, en in elk geval uiterlijk zeven jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn.

Wenn der Rat gemäß Buchstabe c über die Annahme und Durchführung der Richtlinie mit den sich daraus ergebenden Konsequenzen für die abhängigen oder assoziierten Gebiete beschließt, erklären sich die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer erheben, damit einverstanden, das System der Auskunftserteilung einzuführen, sobald die Umstände dies zulassen, keinesfalls jedoch später als sieben Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn stemt' ->

Date index: 2024-12-03
w