Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn te laten vallen een grote stap achteruit » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil erop wijzen dat het voorstel van de Commissie om zelfstandige bestuurders niet onder deze richtlijn te laten vallen een grote stap achteruit zou betekenen in het sociale beleid van de EU en op het gebied van transport.

Ich möchte betonen, dass der Vorschlag der Kommission, selbstständige Kraftfahrer vom Geltungsbereich der Richtlinie auszuschließen, ein wesentlicher Rückschritt in der Sozialpolitik der EU und im Transportwesen wäre.


Wij zijn namelijk van mening dat dit een grote stap achteruit is voor de rechten van de werknemers. Het voorstel voor een richtlijn leidt tot een individuele invulling van de arbeidsrelaties (opt-out- clausule), wat ertoe leidt dat iedere werkgever en werknemer kunnen afspreken dat een werkweek maximaal zestig uren lang mag zijn.

La propuesta de Directiva individualiza las relaciones laborales (cláusula opt-out) en virtud de la cual empresario y trabajador pueden acordar el aumento de la jornada laboral hasta 60 horas.


2) Op 14 april 1999 nam het Parlement 15 amendementen aan in eerste lezing die met name ten doel hadden de installaties van vóór 1987 ook onder het toepassingsgebied van de richtlijn te laten vallen, aangezien deze categorie installaties goed is voor meer dan drie kwart van alle SO2-emissies van grote stookinstallaties.

2. Das Parlament nahm am 14. April 1999 15 Abänderungen in erster Lesung an, die insbesondere darauf gerichtet waren, die Anlagen, für die die Genehmigung vor 1987 erteilt wurde, in den Geltungsbereich der Richtlinie aufzunehmen, da dieser Kategorie von Anlagen mehr als drei Viertel aller SO2-Emissionen von Großfeuerungsanlagen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn te laten vallen een grote stap achteruit' ->

Date index: 2023-10-16
w