Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijnen en bindende richtsnoeren gaat " (Nederlands → Duits) :

110. wenst dat het in het mededingingsbeleid medebeslissingsbevoegdheid krijgt, vooral wanneer het om fundamentele richtlijnen en bindende richtsnoeren gaat, en betreurt het dat dit onderdeel van het Uniebeleid bij de laatste Verdragswijzigingen niet in democratische zin is versterkt; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een Verdragswijziging waarmee de gewone wetgevingsprocedure ook van toepassing wordt op het mededingingsrecht;

110. fordert, dass es auch in der Wettbewerbspolitik, insbesondere wenn es um grundlegende Richtlinien und verbindliche Leitlinien geht, Mitentscheidungsbefugnisse erhält, und bedauert, dass dieser Bereich der Unionspolitik in seiner demokratischen Dimension bei den letzten Vertragsänderungen nicht gestärkt wurde; fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine entsprechende Änderung der Verträge vorzulegen, um den Anwendungsbereich des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren ...[+++]


112. wenst dat het in het mededingingsbeleid medebeslissingsbevoegdheid krijgt, vooral wanneer het om fundamentele richtlijnen en bindende richtsnoeren gaat, en betreurt het dat dit onderdeel van het Uniebeleid bij de laatste Verdragswijzigingen niet in democratische zin is versterkt; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een Verdragswijziging waarmee de gewone wetgevingsprocedure ook van toepassing wordt op het mededingingsrecht;

112. fordert, dass es auch in der Wettbewerbspolitik, insbesondere wenn es um grundlegende Richtlinien und verbindliche Leitlinien geht, Mitentscheidungsbefugnisse erhält, und bedauert, dass dieser Bereich der Unionspolitik in seiner demokratischen Dimension bei den letzten Vertragsänderungen nicht gestärkt wurde; fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine entsprechende Änderung der Verträge vorzulegen, um den Anwendungsbereich des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren ...[+++]


In de eerste plaats is een beslissing van het agentschap alleen bindend voor specifieke technische situaties waarin expliciet wordt voorzien in de verordening en de richtlijnen, of per geval op basis van bindende richtsnoeren.

Erstens: wenn die Agentur eine Entscheidung trifft, wäre diese nur für einen bestimmten technischen Kontext verbindlich, der in der Verordnung und in den Richtlinien festgelegt ist oder sich auf Einzelfallbasis aus verbindlichen Leitlinien ergibt.


8. vraagt derhalve dat de Commissie verder gaat dan niet-bindende richtsnoeren en steun verleent aan de ontwikkeling van een passende standaard voor jaarrekeningen die de winningsindustrieën verplicht een verslag per land voor te leggen;

8. fordert daher, dass die Kommission über freiwillige Leitlinien hinausgeht und die Entwicklung eines geeigneten Rechnungslegungsstandards unterstützt, der von der mineralgewinnenden Industrie eine länderbezogene Berichterstattung verlangt;


In de eerste plaats is een beslissing van het agentschap alleen bindend voor specifieke technische situaties waarin expliciet wordt voorzien in de verordening en de richtlijnen, of per geval op basis van bindende richtsnoeren.

Erstens: wenn die Agentur eine Entscheidung trifft, wäre diese nur für einen bestimmten technischen Kontext verbindlich, der in der Verordnung und in den Richtlinien festgelegt ist oder sich auf Einzelfallbasis aus verbindlichen Leitlinien ergibt.


Deze mededeling gaat vergezeld van richtsnoeren van de Commissie voor de berekening van koolstofvoorraden in de grond — een bindend document, vastgesteld volgens bijlage V, punt 10, bij de richtlijn inzake energie uit hernieuwbare bronnen — en van een mededeling over vrijwillige regelingen en standaardwaarden

Dieser Mitteilung sind Leitlinien der Kommission für die Berechnung des Kohlenstoffbestands im Boden (ein verbindliches Dokument, das gemäß Anhang V Punkt 10 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie verabschiedet wurde) sowie eine Mitteilung zu freiwilligen Regelungen und Standardwerten beigefügt.


De Commissie werkt actief samen met de lidstaten, met name met medewerking van het door de Raad opgerichte Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, teneinde de benaderingen te harmoniseren, de uitwisseling van ervaring te vergemakkelijken en gezamenlijk niet-bindende richtsnoeren voor goede praktijken samen te stellen waarin de maatregelen worden toegelicht die genomen moeten worden om aan de bepalingen van de richtlijnen te voldoe ...[+++]

Die Kommission arbeitet mit besonderer Unterstützung durch den vom Rat eingerichteten Beratenden Ausschusses für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz aktiv mit den Mitgliedstaaten zusammen, um die Ansätze zu harmonisieren, den Erfahrungsaustausch zu erleichtern und gemeinsam nicht bindende Leitlinien für beispielhafte Verfahren zu entwickeln, um Maßnahmen aufzuzeigen, die zur Erfüllung der Bestimmungen der Richtlinien ergriffen werden sollten.


De Commissie werkt actief samen met de lidstaten, met name met medewerking van het door de Raad opgerichte Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, teneinde de benaderingen te harmoniseren, de uitwisseling van ervaring te vergemakkelijken en gezamenlijk niet-bindende richtsnoeren voor goede praktijken samen te stellen waarin de maatregelen worden toegelicht die genomen moeten worden om aan de bepalingen van de richtlijnen te voldoe ...[+++]

Die Kommission arbeitet mit besonderer Unterstützung durch den vom Rat eingerichteten Beratenden Ausschusses für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz aktiv mit den Mitgliedstaaten zusammen, um die Ansätze zu harmonisieren, den Erfahrungsaustausch zu erleichtern und gemeinsam nicht bindende Leitlinien für beispielhafte Verfahren zu entwickeln, um Maßnahmen aufzuzeigen, die zur Erfüllung der Bestimmungen der Richtlinien ergriffen werden sollten.


Hoewel het om juridisch niet-bindende initiatieven gaat, hechten de betrokken regeringen er veel belang aan dat bijvoorbeeld de richtsnoeren van de OESO daadwerkelijk door het bedrijfsleven worden nageleefd.

Diese Initiativen sind zwar nicht rechtsverbindlich, doch haben sich im Falle der OECD-Leitlinien die Unterzeichnerregierungen verpflichtet, auf die Einhaltung der Leitlinien durch die Unternehmen zur drängen.


4. Elke bijlage gaat vergezeld van richtlijnen waarvan de tekst niet bindend is voor de overeenkomstsluitende partijen.

(4) Zu jeder Anlage gibt es Leitlinien, die für die Vertragsparteien nicht verbindlich sind.


w