Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
Dienovereenkomstig
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "richtsnoeren dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes


richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten




richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


richtsnoeren voor productie opstellen

Herstellungsvorgaben erstellen | Produktionsvorgaben erstellen


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

organisatorische Leitlinien befolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de nieuwe richtsnoeren voor regionale steun voor de periode 2014-2020 zoals door de Commissie in 2013 vastgesteld op 1 juli 2014 in werking zullen treden, acht de Commissie het logisch om de toepassingsduur van Beschikking 2002/546/EG zoals gewijzigd bij Besluit 895/2011/EU met zes maanden te verlengen, zodat de vervaldatum samenvalt met de inwerkingtreding van de richtsnoeren, en stelt zij voor deze beschikking dienovereenkomstig te wijzigen.

Da die neuen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2014 - 2020 wie von der Kommission 2013 festgesetzt am 1. Juli 2014 in Kraft treten werden, hält es die Kommission für gerechtfertigt, die Geltungsdauer der Entscheidung 2002/546/EG, geändert durch den Beschluss Nr. 895/2011/EU, um sechs Monate zu verlängern, so dass sie zum Tag des Inkrafttretens der Leitlinien ausläuft, und schlägt vor, die Entscheidung entsprechend zu ändern.


Oostenrijk stelt dat de aangemelde maatregel onder het toepassingsgebied van de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming (66) valt c.q. dat deze richtsnoeren dienovereenkomstig moeten worden toegepast.

Österreich macht geltend, dass die angemeldete Maßnahme in den Anwendungsbereich der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen (66) fällt bzw. diese Leitlinien entsprechend anzuwenden sind.


Indien de Commissie in geval van herziening van de TEN-V-richtsnoeren, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 21, lid 3, van Beschikking nr. 1692/96/EG, concludeert dat het dienstig is deze verordening aan te passen aan die richtsnoeren, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een dienovereenkomstige wijziging van deze verordening.

Gelangt die Kommission gemäß den in Artikel 21 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebenen Modalitäten im Fall einer Änderung der TEN-V- Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz zu dem Schluss, dass es angebracht ist, diese Verordnung an jene Leitlinien anzupassen, so schlägt sie dem Europäischen Parlament und dem Rat eine entsprechende Änderung dieser Verordnung vor.


Dienovereenkomstig zal zij in 2009 meer gedetailleerde richtsnoeren geven over de regelgeving met betrekking tot toegangsnetwerken van de volgende generatie (IP/08/1370).

Dementsprechend wird die Kommission 2009 detaillierte Regulierungsleitlinien für Zugangsnetze der nächsten Generation herausgeben (IP/08/1370).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de EIB niet de weg wil bewandelen om eigen personeel met competentie voor de hier beschreven onderwerpen in dienst te nemen, dan dient de EIB te overwegen om externe vakkennis in te huren om zijn richtsnoeren dienovereenkomstig opnieuw te bewerken.

Wenn die EIB nicht den Weg gehen möchte, eigenes Personal mit Kompetenz für die hier beschriebenen Themengebiete zu beschäftigen, so sollte sie in Erwägung ziehen, externen Sachverstand zu engagieren, um ihre Leitlinien entsprechend zu überarbeiten.


Indien de Commissie binnen twee maanden na ontvangst van het operationele programma van oordeel is dat een operationeel programma niet bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationale strategische referentiekader en de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, kan zij de lidstaat verzoeken haar alle nodige aanvullende informatie ter beschikking te stellen en in voorkomend geval het voorgestelde programma dienovereenkomstig te herzien.

Gelangt die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach Eingang eines operationellen Programms zu der Auffassung, dass dieses Programm nicht zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans und der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beiträgt, so kann sie den Mitgliedstaat ersuchen, alle erforderlichen Zusatzinformationen vorzulegen und den Vorschlag gegebenenfalls entsprechend zu überarbeiten.


Indien de Commissie van mening is dat een programma voor plattelandsontwikkeling niet coherent is met de communautaire strategische richtsnoeren, met het nationaal strategisch plan of met deze verordening, verzoekt zij de lidstaat het voorgestelde programma dienovereenkomstig te herzien.

Gelangt sie zu der Auffassung, dass ein Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum nicht mit den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft, mit dem nationalen Strategieplan oder mit der vorliegenden Verordnung in Einklang steht, so fordert sie den Mitgliedstaat auf, das vorgeschlagene Programm entsprechend zu überarbeiten.


Dienovereenkomstig dienen de eisen van voorschrift XI-2/9 en de richtsnoeren van dit deel van de Code op die schepen te worden toegepast.

Entsprechend sollen die Vorschriften der Regel XI-2/9 und die in diesem Teil des Codes gegebenen Hinweise auf diese Schiffe angewendet werden.


De lidstaten moeten dienovereenkomstige kwantificeerbare nationale streefcijfers vaststellen ( die moeten worden vastgelegd in het eerste nationale werkgelegenheidsplan dat de lidstaten overeenkomstig deze richtsnoeren opstellen) die bijdragen tot verwezenlijking van de op EU-niveau gewenste resultaten.

Die Mitgliedstaaten beschließen entsprechende quantifizierbare nationale Zielvorgaben (die im ersten Nationalen Beschäftigungsplan, den die Mitgliedstaaten im Einklang mit diesen Leitlinien konzipieren, festzulegen sind), die zur Erfüllung der auf EU-Ebene angestrebten Ziele beitragen .


A. in het kader van een algemene, coherente regeling ter bestrijding van sociale uitsluiting, het fundamentele recht van personen te erkennen op inkomsten en prestaties die toereikend zijn om een menswaardig bestaan te leiden, en hun stelsel van sociale bescherming voor zover nodig volgens onderstaande beginselen en richtsnoeren dienovereenkomstig aan te passen;

A. im Rahmen eines globalen und kohärenten Instrumentariums zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung anerkennen, daß jeder Mensch einen grundlegenden Anspruch auf ausreichende Zuwendungen und Leistungen hat, um ein menschenwürdiges Leben führen zu können, und ihre Systeme der sozialen Sicherung, sofern erforderlich, entsprechend den nachstehend dargelegten Grundsätzen und Orientierungen anpassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren dienovereenkomstig' ->

Date index: 2025-01-30
w