Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtwaarden

Vertaling van "richtwaarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Grenswaarden en richtwaarden van de luchtkwaliteit voor zwaveldioxide en zwevende deeltjes

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub


Raadgevend Comité inzake grenswaarden en richtwaarden van de luchtkwaliteit voor zwaveldioxyde en zwevende deeltjes

Beratender Ausschuss für die Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is verheugd over het feit dat alle zeven financiële instrumenten van de faciliteit die tot nu toe zijn onderzocht, aanvullende financiering uit de particuliere sector hebben aangetrokken; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over het feit dat er, volgens het verslag van de Rekenkamer, met betrekking tot de garanties, slechts in één van de zeven gevallen precies is voldaan aan de richtwaarden voor de hefboomverhouding en dat deze in twee gevallen niet zijn behaald;

9. begrüßt, dass alle sieben bislang untersuchten Finanzierungsinstrumente des Instruments zusätzliche private Finanzmittel mobilisiert haben; bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass bei den Garantien die Zielwerte für die Hebelwirkung dem Bericht des Rechnungshofs zufolge nur in einem von sieben Fällen genau erreicht und in zwei Fällen verfehlt wurden;


(6 ter) In het genoemde voortgangsverslag over Richtlijn 2002/49/EG erkent de Commissie tevens dat er te veel variëteit bestaat voor wat grens-, drempel- en richtwaarden betreft, en dat het passend zou zijn deze waarden op de beoordelingen van de WHO te baseren.

(6b) In dem oben erwähnten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 2002/49/EG weist die Kommission außerdem darauf hin, dass bei den Grenzwerten, Schwellenwerten und Richtwerten zu große Unterschiede bestehen und dass es sachdienlich wäre, diese Grenzwerte auf Grundlage der Bewertungen der WHO festzulegen.


Momenteel worden aanbevelingen voor gemeenschappelijke richtwaarden of voor prestatie-indicatoren voor het meten van doeltreffendheid en duurzaamheid uitgewerkt.

Derzeit werden Empfehlungen für gemeinsame Richtwerte oder für Leistungsindikatoren zur Messung von Effizienz und Nachhaltigkeit ausgearbeitet.


Om de volks- en de diergezondheid te beschermen moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven in de sector van natmalen de voor diervoeding bestemde bijproducten van het natmaalproces intensief monitoren om te controleren of zij voldoen aan de richtwaarden van Aanbeveling 2006/576/EG van de Commissie van 17 augustus 2006 betreffende de aanwezigheid van deoxynivalenol, zearalenon, ochratoxine A, T-2- en HT-2-toxine en fumonisinen in producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren

Zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier sollten Lebensmittelunternehmer, die Nassmahlverfahren anwenden, dennoch die zur Verfütterung an Tiere bestimmten Nebenprodukte des Nassmahlverfahrens genau überwachen, um die Einhaltung der Richtwerte aus der Empfehlung 2006/576/EG der Kommission vom 17. August 2006 betreffend das Vorhandensein von Deoxynivalenol, Zearalenon, Ochratroxin A, T-2- und HT-2-Toxin sowie von Fumonisinen in zur Verfütterung an Tiere bestimmten Erzeugnissen zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er gelden de volgende richtwaarden:

Die diesbezüglichen Richtwerte lauten wie folgt:


(7) Het is technisch niet haalbaar te voldoen aan de langetermijndoelstellingen van het wegnemen van de schadelijke gevolgen van verzuring en het terugbrengen van de blootstelling van mens en milieu aan ozon op leefniveau tot de door de WHO vastgestelde richtwaarden.

(7) Derzeit ist die Verwirklichung der langfristigen Ziele einer Beseitigung der negativen Auswirkungen der Versauerung und einer Verminderung der Belastung von Mensch und Umwelt durch bodennahes Ozon auf das Niveau der Leitwerte der WHO technisch nicht erreichbar.


(6) Daarom dient aan de overschrijding van de kritische belasting geleidelijk een einde te worden gemaakt en dienen de richtwaarden te worden nageleefd.

(6) Die Überschreitungen der kritischen Eintragsraten sollten daher schrittweise beendet und Leitwerte eingehalten werden.


De door de WHO vastgestelde richtwaarden ter bescherming van de menselijke gezondheid en de vegetatie tegen fotochemische verontreiniging worden in alle lidstaten in aanzienlijke mate overschreden.

Die von der WHO für den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Pflanzen gegen photochemische Luftverschmutzung festgelegten Leitwerte werden in allen Mitgliedstaaten beträchtlich überschritten.


Het programma houdt voorts in dat de door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) opgestelde richtwaarden bindend worden op het niveau van de Gemeenschap.

Weiter wird in dem Programm gefordert, die Einhaltung der Leitwerte der Weltgesundheitsorganisation (WHO) auf Gemeinschaftsebene vorzuschreiben.


6. stelt nadrukkelijk dat de cijfers betreffende de bevolking van de onder doelstelling 2 vallende regio's slechts richtwaarden zijn en betrekking hebben op het niveau van de Europese Unie; is van oordeel dat deze ongeveer 10% van de bevolking moeten bedragen in het geval van industriegebieden, 5% in het geval van plattelandsgebieden, 2% in het geval van stadsgebieden en 1% in het geval van visserijgebieden; stelt vast dat het onmogelijk zal zijn om bevolkingsmaxima per lidstaat vast te stellen, aangezien rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in de lidstaten;

. betont, daß die Zahlen für die unter Ziel 2 fallenden Bevölkerungsanteile nur Richtwerte sind und sich auf die Ebene der Europäischen Union beziehen; sie sollten rund 10% der Bevölkerung bei Industriegebieten, 5% bei ländlichen Gebieten, 2% bei städtischen Gebieten und 1% bei Fischereigebieten betragen; bemerkt, daß es unmöglich wäre, Bevölkerungsobergrenzen je Mitgliedstaat festzulegen, da jeweils die besondere Situation dieser Mitgliedstaaten zu berücksichtigen ist;




Anderen hebben gezocht naar : richtwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtwaarden' ->

Date index: 2023-10-04
w