Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor Risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aftrek voor risicokapitaal
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal

Traduction de «risicokapitaal en andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan | RCAP [Abbr.]








aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is ook belangrijk aandacht te schenken aan het belastings- en regelgevingsklimaat voor risicokapitaal, aangezien investeerders, met name institutionele beleggers, uitermate gevoelig zijn voor kosten en complexiteit en gemakkelijk in andere activa kunnen investeren.Acties: aanpassing van de financiële behandeling van risicokapitaal om dubbele belastingen voor investeerders en fondsen te vermijden, en ervoor zorgen dat in de communautaire wetgeving rekening wordt gehouden met de behoeften van de verstrekkers van risicokapitaal.

Auch der steuerliche und rechtliche Rahmen für Risikokapital muss berücksichtigt werden, da Investoren, und hier wiederum vor allem institutionelle Investoren, sehr sensibel auf Kosten und komplexe Bedingungen reagieren und ihre Investitionen rasch verlagern können.Maßnahmen: Änderung der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds sowie Sicherstellung, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft die Bedürfnisse der Risikokapitalgeber angemessen einbezieht.


Deze mededeling is opgesteld door de werkgroep risicokapitaal van de Commissie, waarvan onder andere vertegenwoordigers van het EIF deel uitmaken.

Diese Mitteilung wurde von der Arbeitsgruppe Risikokapital der Kommission erarbeitet, der auch Vertreter des EIF angehören.


Afgezien daarvan worden in het actieplan nog andere maatregelen geformuleerd die moeten bijdragen tot de bevordering van de oprichting en groei van nieuwe hightechondernemingen, en zodoende de vraag naar risicokapitaal zullen doen toenemen: // Op zowel communautair als nationaal niveau moet actie worden ondernomen

Der Aktionsplan definiert noch weitere Maßnahmen, die zur Förderung der Gründung und des Wachstums neuer technologieorientierter Unternehmen und somit zur Steigerung der Nachfrage nach Risikokapital beitragen werden: // Sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene sollten Maßnahmen getroffen werden


· de oprichting vergemakkelijken, in samenwerking met de EBRD, de EIB-groep en andere IFI's, van publiek-private samenwerkingsverbanden om middelen aan te trekken voor schuldfinanciering, waarborgen en risicokapitaal voor het MKB, ESCO's en andere ondernemingen die energiediensten aanbieden (2007)

- Förderung öffentlich-privater Partnerschaften in Zusammenarbeit mit der EBWE, der EIB-Gruppe und anderen IFI, um Finanzmittel zu mobilisieren für die Fremdfinanzierung, für Garantien und Risikokapital für KMU, Energiedienstleister und andere Unternehmen, die Energiedienste anbieten (2007)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie moedigt vooral het gebruik van microkrediet, kredietwaarborg, risicokapitaal en andere instrumenten aan om de kleine en middelgrote ondernemingen te steunen.

Die Kommission fördert insbesondere den Einsatz von Mikrokrediten, Kreditbürgschaften, Risikokapital und anderen Instrumenten zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen.


De Europese Commissie moedigt vooral het gebruik van microkrediet, kredietwaarborg, risicokapitaal en andere instrumenten aan om de kleine en middelgrote ondernemingen te steunen.

Die Kommission fördert insbesondere den Einsatz von Mikrokrediten, Kreditbürgschaften, Risikokapital und anderen Instrumenten zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen.


Maatregelen voor de herstructurering en ontwikkeling van fiscaal potentieel en de bevordering van innovatie moeten de instelling van financieringsinstrumenten behelzen, zoals fondsen van risicokapitaal en andere roerende fondsen, landbouwgrondfondsen en garantiefondsen en onderlinge waarborgfondsen.

Die zur Umstrukturierung des physischen Potenzials, aber auch für seine Entwicklung und für die Förderung der Innovation bestimmten Maßnahmen müssen die Schaffung von finanztechnischen Instrumenten beinhalten, wie beispielsweise Risikokapitalfonds und andere Wertfonds, ländliche Immobilienfonds, Garantiefonds und Versicherung auf Gegenseitigkeit.


Het geval van natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, ("business angels") wordt in het bijzonder vermeld omdat, in vergelijking tot andere beleggers van risicokapitaal, hun vermogen nieuwe ondernemers op relevante wijze te adviseren een waardevolle bijdrage levert.

Der Fall der natürlichen Personen bzw. Gruppen natürlicher Personen, die regelmäßig im Bereich der Risikokapitalinvestition tätig sind ("Business Angels"), wird eigens erwähnt, weil im Vergleich zu den anderen Risikokapital-Investoren ihre Fähigkeit, die neuen Unternehmer sachkundig zu beraten, einen wertvollen Beitrag leistet.


3. wijst erop dat tijdens de buitengewone Europese Raad op 23/ 24 maart 2000 in Lissabon expliciet is verwezen naar de noodzaak om de voorwaarden voor het starten van ondernemingen op het vlak van de speerpunttechnologieën met behulp van risicokapitaal te verbeteren en om de Fondsen te heroriënteren ten gunste van andere initiatieven op het gebied van risicokapitaal die door de EIB zijn voorgesteld;

3. verweist darauf, dass auf der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon ausdrücklich auf die Notwendigkeit verwiesen wurde, die Bedingungen für die Gründung von Unternehmen im Bereich der Spitzentechnologien durch Rückgriff auf Risikokapital zu verbessern und die Fonds zugunsten anderer von der EIB vorgeschlagener Initiativen im Bereich der Risikokapitalfinanzierung neu auszurichten;


H. overwegende dat de overheidsinstanties, zowel op het vlak van de EU alsook op het nationale vlak, een essentiële rol toekomt bij de opheffing van deze hinderpalen, en dat zij met rechtstreekse financiële steun het risicokapitaal moeten aanmoedigen op terreinen waar in het andere geval particuliere investeerders zouden schromen,

H. in der Erwägung, dass den Behörden auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene eine entscheidende Rolle bei der Beseitigung dieser Hemmnisse zukommt wie auch bei der Bereitstellung direkter finanzieller Unterstützung, um Wagniskapital in Bereichen zu fördern, in denen der Privatsektor ansonsten Zurückhaltung bei Investitionen an den Tag legen würde,


w