Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Vertaling van "roemenië een krachtige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Beteiligung Rumäniens an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zendt de regeringen ook een krachtige boodschap om de beperkingen van de toegang tot de arbeidsmarkt voor werknemers uit Bulgarije en Roemenië op te heffen, en om onderdanen van andere lidstaten toegang te verlenen tot werk bij de overheid.

Darüber hinaus enthält die Mitteilung einen Appell an die Regierungen, die Beschränkungen beim Arbeitsmarktzugang für Arbeitskräfte aus Bulgarien und Rumänien aufzuheben und Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten Zugang zu Arbeitsplätzen im öffentlichen Dienst zu geben.


163. merkt op dat op deze uitdagingen het best kan worden ingegaan in hecht partnerschap met de instellingen van de Europese Unie; gelooft dat het Europees Parlement een belangrijke rol te vervullen heeft in het dichten van de kloof tussen de eerste en de tweede golf in het huidige uitbreidingsproces, en waardoor het Roemeense volk een morele klap dreigt te krijgen; is van oordeel dat het Europees Parlement bijzondere maatregelen moet overwegen om Roemenië een krachtige ruggesteun te geven bij zijn laatste stappen naar de toetreding;

163. stellt fest, dass diese Herausforderungen am besten in enger Partnerschaft mit den Institutionen der Europäischen Union bewältigt werden können; ist der Meinung, dass dem Europäischen Parlament bei der Überbrückung des deutlichen Einschnitts zwischen der ersten und der zweiten Welle des derzeitigen Erweiterungsprozesses, wenn in Rumänien die öffentliche Moral zu sinken droht, eine bedeutende Rolle zukommt; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament besondere Maßnahmen in Betracht ziehen sollte, um eine feste Brücke zu bauen, auf der Rumänien seine letzten Schritte zum Beitritt zurücklegen kann;


154. merkt op dat op deze uitdagingen het best kan worden ingegaan in hecht partnerschap met de instellingen van de Europese Unie; gelooft dat het Europees Parlement een belangrijke rol te vervullen heeft in het dichten van de kloof tussen de eerste en de tweede golf in het huidige uitbreidingsproces, en waardoor het Roemeense volk een morele klap dreigt te krijgen; is van oordeel dat het Europees Parlement bijzondere maatregelen moet overwegen om Roemenië een krachtige ruggesteun te geven bij zijn laatste stappen naar de toetreding;

154. stellt fest, dass diese Herausforderungen am besten in enger Partnerschaft mit den Institutionen der Europäischen Union bewältigt werden können; ist der Meinung, dass dem Europäischen Parlament bei der Überbrückung des deutlichen Einschnitts zwischen der ersten und der zweiten Welle des derzeitigen Erweiterungsprozesses, wenn in Rumänien die öffentliche Moral zu sinken droht, eine bedeutende Rolle zukommt; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament besondere Maßnahmen in Betracht ziehen sollte, um eine feste Brücke zu bauen, auf der Rumänien seine letzten Schritte zum Beitritt zurücklegen kann;


26. is verheugd over de vaststelling door Roemenië van een aanzienlijk aantal wetten inzake sociale bescherming, de verhoging van de overheidsuitgaven op dit gebied en de vaststelling van een sociaal programma voor 2003-2004 ter bevordering van de solidariteit; onderstreept tevens dat Roemenië krachtiger maatregelen dan tot dusver moet nemen om mogelijkheden te scheppen voor de nieuwe vestiging van bedrijven in het land, waarmee de basis voor een toekomstige welvaart word ...[+++]

26. beglückwünscht Rumänien zum Erlass zahlreicher Vorschriften zum Sozialschutz, zur Erhöhung der diesbezüglichen öffentlichen Ausgaben sowie zur Annahme eines Sozialprogramms für 2003/2004, das die Solidarität fördern soll; betont gleichzeitig, dass Rumänien weiter reichende Maßnahmen als bisher treffen sollte, um die Schaffung von weiteren Unternehmen im Land zu ermöglichen, was die Basis für künftigen Wohlstand schafft; fordert Rumänien auf, die Reform des Sozialschutzsystems weiterzuführen, besonders im Hinblick auf die Verbesserung des Gesundheitswesens einschließlich einer umfassenden Reform der psychiatrischen Gesundheitsfürsor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is verheugd over de vaststelling door Roemenië van een aanzienlijk aantal wetten inzake sociale bescherming, de verhoging van de overheidsuitgaven op dit gebied en de vaststelling van een sociaal programma voor 2003-2004 ter bevordering van de solidariteit; onderstreept tevens dat Roemenië krachtiger maatregelen dan tot dusver moet nemen om mogelijkheden te scheppen voor de nieuwe vestiging van bedrijven in het land, waarmee de basis voor een toekomstige welvaart word ...[+++]

24. beglückwünscht Rumänien zur Annahme zahlreicher Rechtsvorschriften zum Sozialschutz, zur Erhöhung der diesbezüglichen öffentlichen Ausgaben sowie zur Annahme eines Sozialprogramms für 2003/2004, das die Solidarität fördern soll; betont gleichzeitig, dass Rumänien weiter reichende Maßnahmen als bisher treffen sollte, um die Ansiedlung von Unternehmen im Land zu ermöglichen, was die Basis für künftigen Wohlstand schafft; fordert Rumänien auf, die Reform des Sozialschutzsystems weiterzuführen;


23. is verheugd dat de Roemeense economie de status van een functionerende markteconomie benadert en verzoekt Roemenië zijn structurele hervormingsprogramma nog krachtiger voort te zetten zodat het spoedig in staat zal zijn de concurrentiedruk binnen de Unie te weerstaan;

23. begrüßt, dass die Wirtschaft Rumäniens sich dem Status einer funktionierenden Marktwirtschaft annähert, und fordert Rumänien auf, sein Strukturreformprogramm mit noch größerem Schwung durchzuführen, damit es bald in der Lage ist, dem Wettbewerbsdruck in der Union standzuhalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië een krachtige' ->

Date index: 2023-08-09
w