Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roemenië en bulgarije moeten even » (Néerlandais → Allemand) :

Met Bulgarije, Roemenië en Turkije moeten de onderhandelingen nog van start gaan.

Die Verhandlungen mit Bulgarien, Rumänien und der Türkei haben noch nicht begonnen.


Hieruit vloeit onder meer voort dat de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de betrokken rechtscolleges (EHRM, grote kamer, 29 maart 2001, D.N. t. Zwitserland, § 42), het vermoeden van onschuld (EHRM, 16 maart 2010, Jiga t. Roemenië, § 100) en het recht om te worden gehoord (EHRM, grote kamer, 25 maart 1999, Nikolova t. Bulgarije, § 58) moeten worden gewaarborgd.

Daraus ergibt sich unter anderem, dass die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der betreffenden Gerichte (EuGHMR, Große Kammer, 29. März 2001, D.N. gegen Schweiz, § 42), die Unschuldsvermutung (EuGHMR, 16. März 2010, Jiga gegen Rumänien, § 100) und das Recht, angehört zu werden (EuGHMR, Große Kammer, 25. März 1999, Nikolova gegen Bulgarien, § 58) gewährleistet sein müssen.


Roemenië en Bulgarije moeten even goed zijn voorbereid op de toetreding als de tien lidstaten in 2004 waren.

Rumänien und Bulgarien müssen auf den Beitritt so gut vorbereitet sein wie die zehn Beitrittsländer des Jahres 2004.


Ja, Roemenie en Bulgarije moeten volgens ons lid worden van de Europese Unie. Wij als sociaal-democraten willen dat ze op 1 januari 2007 toetreden.

Ja, Rumänien und Bulgarien sollen Mitglieder der Europäischen Union werden. Wir als Sozialdemokraten wünschen, dass der Beitritt zum 1.1.2007 erfolgt.


In het voorstel zouden vooral de bepalingen over Roemenië en Bulgarije moeten worden verduidelijkt.

Im Vorschlag sollen insbesondere die Bestimmungen über Rumänien und Bulgarien geklärt werden.


33. onderstreept dat Roemenië en Bulgarije moeten worden betrokken bij alle hierboven beschreven acties;

33. unterstreicht, dass Rumänien und Bulgarien an allen oben erwähnten Maßnahmen beteiligt werden müssen;


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, Roemenië en Bulgarije moeten lid worden van de Europese Unie, maar hoe en wanneer gaat dit gebeuren?

– (FI) Herr Präsident, Rumänien und Bulgarien müssen EU-Mitglieder werden, aber wie und wann soll das vonstatten gehen?


c) Roemenië en Bulgarije, voor welke landen de voorwaarden voor deelname moeten worden vastgesteld overeenkomstig de betrokken Europaovereenkomst, de aanvullende protocollen en de besluiten van de respectieve associatieraden.

c) Rumänien und Bulgarien, wobei die Teilnahmebedingungen gemäß dem jeweiligen Europa-Abkommen, den Zusatzprotokollen und den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte festzulegen sind.


Om het Bulgarije en Roemenië mogelijk te maken tot en met 2013 te profiteren van de overgangsmaatregelen inzake steun aan semizelfvoorzieningsbedrijven en steun voor de oprichting van producentengroeperingen moeten Bulgarije en Roemenië worden toegevoegd aan de lijst van de voor die maatregelen in aanmerking komende landen.

Damit Bulgarien und Rumänien bis 2013 in den Genuss der Übergangsmaßnahmen zur Unterstützung der landwirtschaftlichen Semisubsistenz-Betriebe und der Gründung von Erzeugergemeinschaften kommen können, sollten diese Länder in die Liste der begünstigten Länder aufgenommen werden.


De overige toetredingslanden, evenals drie kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Roemenië en Turkije), zouden in de loop van het jaar 2003 moeten volgen.

Die übrigen Beitrittsländer wie auch drei Kandidatenländer (Bulgarien, Rumänien und die Türkei) dürften im Laufe des Jahres 2003 folgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië en bulgarije moeten even' ->

Date index: 2023-10-25
w