Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «roemenië heeft haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemee ...[+++]

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Roemenië heeft het Deense ministerie van Milieu en energie een subsidie voor een project inzake afvalbeheer verleend via haar DANCEE-Programma (Deens programma voor samenwerking op milieugebied in Oost-Europa).

Für ein Projekt im Bereich Abfallwirtschaft, das erste seiner Art in Rumänien, hat das dänische Ministerium für Umwelt und Energie über das Programm DANCEE (Dänische Kooperation für Umweltschutz in Ost-Europa) Kofinanzierungsmittel bereitgestellt.


De Commissie heeft Cyprus, Roemenië en Tsjechië vandaag verzocht haar in kennis te stellen van de nationale maatregelen ter uitvoering van de herziene Europese voorschriften betreffende de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van voertuigen (Richtlijn (EU) 2015/719).

Die Kommission hat heute Zypern, die Tschechische Republik und Rumänien aufgefordert, die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der aktualisierten EU-Vorschriften für höchstzulässige Abmessungen und Gewichte bestimmter Straßenfahrzeuge (Richtlinie 2015/719/EU) zu melden.


In januari 2013 heeft de Commissie haar bezorgdheid geuit over de gang van zaken en aanbevolen dat Roemenië ervoor zou zorgen dat de nieuwe leiding voor het openbaar ministerie wordt gekozen uit een voldoende groot aantal hoogstaande kandidaten die beantwoorden aan de criteria op het vlak van beroepsdeskundigheid en integriteit na een open en transparante selectieprocedure.

Im Januar 2013 teilte die Kommission ihre Besorgnis über das laufende Verfahren mit und empfahl Rumänien sicherzustellen, dass die neue Leitung der Staatsanwaltschaft nach einem offenen und transparenten Verfahren aus einer hinreichenden Zahl von hochqualifizierten Kandidaten ausgewählt wird, die die festgelegten Kriterien im Hinblick auf berufliches Fachwissen und Integrität erfüllen.


(2) In haar verslag van 29 juni 2001 stelt de Commissie vast dat Roemenië ontegenzeglijk vooruitgang heeft geboekt op het gebied van illegale immigratie van uit dit land afkomstige personen, evenals op het gebied van het visumbeleid en de controle aan de Roemeense grenzen.

(2) Die Kommission stellt in ihrem Bericht vom 29. Juni 2001 fest, dass Rumänien unbestritten Fortschritte im Bereich der illegalen Einwanderung aus Rumänien, der Visumpolitik und der Grenzkontrollen erzielt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Litouwse delegatie, bijgevallen door verscheidene andere delegaties (Bulgarije, Griekenland, Spanje, Roemenië) heeft haar bezorgdheid geuit over de situatie van de Afrikaanse varkenspest in aan de Europese Unie grenzende derde landen, met name de Kaukasus en de Russische Federatie.

Die litauische Delegation, die von mehreren anderen Delegationen unterstützt wurde (Bulgarien, Griechenland, Spanien, Rumänien), zeigte sich besorgt über die Ausbreitung der Afrikanischen Schweinepest in Nachbarländern der Europäischen Union, insbesondere im Kaukasus und in der Russischen Föderation.


Het EEE-F heeft ook haar eerste partnerschap met een financiële instelling voltooid: een groene financieringsfaciliteit met de Roemeense bank "Banca Transilvania", die bedoeld is om kleine leningen te verstrekken aan overheidsinstellingen in Roemenië samen met technische bijstand voor energie-efficiëntieprojecten.

Außerdem hat der EEEF seine erste Partnerschaft mit einem Finanzinstitut geschlossen: eine grüne Finanzierungsfazilität mit der rumänischen Bank „Banca Transilvania“ für die Gewährung kleiner Darlehen an staatliche Stellen in Rumänien und für die technische Unterstützung von Energieeffizienz-Projekten.


De Commissie heeft vandaag haar laatste monitoringverslag over de stand van de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op het EU-lidmaatschap goedgekeurd.

Die Kommission hat heute ihren Monitoring-Bericht über den Stand der Beitrittsvorbereitungen Bulgariens und Rumäniens angenommen.


De Europese Unie heeft deze gelegenheid aangegrepen om haar steunbetuiging aan de regering van Roemenië, die zij de dag ervoor had uitgesproken, te herhalen en nogmaals de uiterst belangrijke bijdrage van Roemenië aan de stabiliteit in de regio te benadrukken en te wijzen op de bijzondere uitdagingen en moeilijkheden waarmee de regering en de bevolking van het land zich geconfronteerd zien.

Der Europäischen Union bot sich dabei auch die Gelegenheit, die rumänische Regierung erneut, wie schon am Tag zuvor, ihrer Unterstützung zu versichern, wobei sie den wichtigen Beitrag Rumäniens zur Stabilität in der Region hervorhob und deutlich machte, daß sie sich der besonderen Herausforderungen und Schwierigkeiten, die die Regierung und die Bürger dieses Landes zu bewältigen haben, durchaus bewußt ist.


Voor 1994 heeft de Commissie in het kader van haar jaarlijkse programma eenenzestig modelprojecten voor de instandhouding uitgekozen, waarvan vierenvijftig (54) inde Europese Unie en zeven (7) in de landen van Midden- en Oost-Europa (Polen, Hongarije, Slowakije, Tsjechië, Roemenië en Bulgarije).

Im Rahmen ihres Jahresprogramms 1994 wählte die Kommission 61 förderungswürdige Pilotvorhaben aus, von denen 54 in der Europäischen Union und sieben in den Ländern Mittel- und Osteuropas (Polen, Ungarn, Slowakei, Tschechische Republik, Rumänien und Bulgarien) ausgeführt wurden bzw. werden.


De Unie heeft in de Europese Raad van Essen (december 1994) haar strategie voor de voorbereiding van de toetreding van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, waaronder Roemenië, voorgelegd, met daarin de volgende maatregelen : - Een gestructureerde dialoog in het kader waarvan tussen de geassocieerde landen en de Unie gezamenlijke vergaderingen worden gehouden.

Bei dem Europäischen Rat von Essen (Dezember 1994) erläuterte die Union ihre Strategie zur Vorbereitung des Beitritts der assoziierten ostmitteleuropäischen Länder, einschließlich Rumäniens, die folgende Maßnahmen vorsieht: - einen strukturierten Dialog, in dessen Rahmen gemeinsame Sitzungen zwischen den assoziierten Ländern und der Union veranstaltet werden.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     roemenië heeft haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië heeft haar' ->

Date index: 2023-06-27
w