Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roept de malinese autoriteiten bovendien " (Nederlands → Duits) :

De EU roept de Malinese autoriteiten bovendien op hun in de routekaart gedane toezegging gestand te doen om een Nationale Commissie voor dialoog en verzoening in te stellen.

Überdies appelliert die EU an die malische Regierung, ihrer Verpflich­tung, die sie mit dem Fahrplan eingegangen ist, nachzukommen und eine nationale Kom­mission für Dialog und Aussöhnung einzusetzen.


21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten en dringt erop aan dat de daders hiervoor aansprakelijk worden gesteld; is verheugd over het besluit van het Internationaal Strafhof (ICC) om hiernaar een onderzoek in te stellen en roept de Malinese autoriteiten ertoe op het ICC daarbij hun medewerking te verlenen; is ingenomen met de stationering van de eerste mensenrechtenwaarnemers in Mali, overeenkomstig de besluiten van de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie en de Ecowas; onderstreept dat de politieke wedero ...[+++]

21. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen und fordert, dass die Täter zur Verantwortung gezogen werden; begrüßt den Beschluss des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH), eine Untersuchung einzuleiten, und fordert die malischen Regierungsstellen zur Zusammenarbeit mit dem IStGH auf; begrüßt den Einsatz der ersten Menschenrechtsbeobachter in Mali gemäß den Beschlüssen des Rates für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union und der Ecowas; unterstreicht, dass der politische Wiederaufbau und seine Glaubwürdigkeit auch von der Schaffung von Mechanismen einer Übergangsjustiz abhängen;


20. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten die zich sinds de militaire staatsgreep in maart 2012 hebben voorgedaan en dringt erop aan dat de daders hiervoor aansprakelijk worden gesteld; is verheugd over het besluit van het Internationaal Strafhof (ICC) om hiernaar een onderzoek in te stellen en roept de Malinese autoriteiten ertoe op het ICC daarbij hun medewerking te verlenen; is ingenomen met de stationering van de eerste mensenrechtenwaarnemers in Mali, overeenkomstig de besluiten van de Raad voor Vrede en Veiligheid va ...[+++]

20. verurteilt die Menschenrechtsverletzungen, die seit dem Militärputsch im März begangen wurden, und fordert, dass die Täter zur Verantwortung gezogen werden; begrüßt den Beschluss des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH), eine Untersuchung einzuleiten, und fordert die malischen Regierungsstellen zur Zusammenarbeit mit dem IStGH auf; begrüßt den Einsatz der ersten Menschenrechtsbeobachter in Mali gemäß den Beschlüssen des Rates für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union und der Ecowas; unterstreicht, dass der politische Wiederaufbau und seine Glaubwürdigkeit auch von der Schaffung von Mechanismen einer Übergangsjustiz a ...[+++]


5. De EU is bezorgd over de berichten over mensenrechtenschendingen en roept de Malinese autoriteiten op onverwijld een onderzoek in te stellen.

5. Die EU ist besorgt über die mutmaßlichen Menschenrechtsverletzungen und ruft die malischen Behörden auf, diese unverzüglich zu untersuchen.


3. De EU roept de Malinese autoriteiten andermaal op zo spoedig mogelijk een geloof­waardige en op basis van consensus tot stand gekomen routekaart voor te leggen voor het herstel van de grondwettelijke en democratische orde, met inbegrip van het civiele toezicht op de strijdkrachten.

3. Die EU erneuert ihren Appell an die malischen Behörden, so rasch wie möglich einen glaub­haften und konsensfähigen Fahrplan für die Rückkehr zur verfassungsmäßigen und demokratischen Ordnung, einschließlich einer zivilen Kontrolle über die Streitkräfte, vor­zulegen.


4. bevestigt dat de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali moeten worden bewaard en geëerbiedigd; roept de Malinese autoriteiten en de Toearegbevrijdingsbeweging op via een constructieve dialoog een vreedzame en duurzame oplossing te zoeken;

4. bekräftigt erneut, dass die Souveränität, Einheit und territoriale Integrität von Mali gewahrt und geachtet werden müssen; fordert die Staatsorgane von Mali und die Befreiungsbewegung der Tuareg auf, durch einen konstruktiven Dialog eine dauerhafte friedliche Lösung zu finden;


2. roept de Malinese autoriteiten en de Toearegbevrijdingsbeweging op via een constructieve dialoog een vreedzame en duurzame oplossing te zoeken;

2. fordert die Behörden von Mali und die Befreiungsbewegung der Tuareg auf, durch einen konstruktiven Dialog eine dauerhafte friedliche Lösung zu finden;


6. roept de Malinese autoriteiten, de West-Afrikaanse regeringen en de Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad op hun uiterste best te doen om alle gijzelaars onmiddellijk vrij te krijgen;

6. fordert die Behörden von Mali, die Regierungen der westafrikanischen Länder und die Nationale Bewegung der Tuareg für die Befreiung des Azawad auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um alle Geiseln unverzüglich zu befreien;


De Europese Unie roept voorts de Iraanse autoriteiten op de aanklachten in te trekken tegen een aantal studenten van de universiteit van Shiraz, van wie er bovendien ten minste achttien het verbod hebben gekregen hun studies voort te zetten naar aanleiding van hun deelname aan de vreedzame bijeenkomst op de nationale studentendag.

Die Europäische Union ersucht ferner die iranischen Behörden, die Anklagen gegen eine Reihe von Studenten der Shiraz-Universität fallen zu lassen, von denen mindestens achtzehn darüber hinaus an der Fortsetzung ihres Studiums gehindert wurden, nachdem sie an einer friedlichen Versammlung anlässlich des nationalen Tags der Studenten teil­genommen hatten.


De EU roept de Malinese autoriteiten op de vrijheid van meningsuiting te waarborgen.

Die EU appelliert an die malischen Behörden, die Freiheit der Meinungsäußerung zu garantieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept de malinese autoriteiten bovendien' ->

Date index: 2021-02-07
w